Priljubljena BBC-jeva serija Strictly Come Dancing letos poteka že 13. sezono. V njej znane osebnosti v paru s profesionalnimi plesalci tekmujejo v standardnih in latinskoameriških plesih, pri čimer jih ocenjuje deset sodnikov. Format oddaje je bil prodan v več kot 40 držav, tudi k nam – Zvezde plešejo. Foto: BBC Printscreen
Priljubljena BBC-jeva serija Strictly Come Dancing letos poteka že 13. sezono. V njej znane osebnosti v paru s profesionalnimi plesalci tekmujejo v standardnih in latinskoameriških plesih, pri čimer jih ocenjuje deset sodnikov. Format oddaje je bil prodan v več kot 40 držav, tudi k nam – Zvezde plešejo. Foto: BBC Printscreen
false
Britanske Zvezde plešejo redno premagajo X Factor, BBC pa konkurenčnim komercialnim postajam "odvzema" gledalce in oglaševalski denar. Foto: BBC Printscreen

Že nekaj časa britanska komercialna televizijska mreža ITV kritizira "agresivno" načrtovanje programa pri BBC-ju. Kot poročajo britanski mediji, jih je še najbolj zmotila poteza BBC-ja, ki je popularno oddajo Strictly Come Dancing uvrstil v termin, v katerem tekmuje z ITV-jevim X Factorjem in konstantno dosega večje ratinge kot komercialni tekmec, zaradi česar je ta prikrajšan za velik del oglaševalskih sredstev.
Vojna za gledalce
Poteza kulturnega sekretarja Johna Whittingdala je kljub temu sprožila val ogorčenja. Whittingdale je že prej izrazil zaskrbljenost, da BBC predvaja osrednja poročila ob istem času kot konkurenčen ITV. Kot so poročali številni britanski časopisi, Whittingdale želi, da bi imele komercialne mreže enake možnosti kot BBC in mogoč pristop vidi v regulaciji BBC-jevega programiranja. BBC naj bi moral pred prenovo ustanovne listine braniti svoj televizijski program in urnik, javnost pa se sprašuje, ali bodo morali najpopularnejše oddaje premakniti iz prime tima, da bi tako zmanjšali neugoden vpliv na komercialne tekmece in končali vojno za gledalce.
Kot poroča Sunday Times, je neimenovani vir iz vlade povedal, da naj bi določili le širok niz principov in vodil delovanja, kako bo medijska mreža to aplicirala na individualne programe in njihov urnik, bo ostalo v presoji posameznega oddajnika, a bo podvrženo zunanji regulaciji.

Vmešavanje v načrtovanje programa je popolnoma nesprejemljivo

Kulturna sekretarka "v senci" Maria Eagle se je odzvala, da je "takšno vmešavanje v načrtovanje programa [je] popolnoma nesprejemljivo vmešavanje v neodvisnost BBC-ja". "John Whittingdale se obnaša, kot da on vodi BBC," je dodala in opozorila, da javnost ne bo tako zlahka sprejela vladnega vmešavanja v delovanje BBC-ja in poskus diktiranja, kdaj lahko predvajajo nekatere izredno popularne oddaje.
Vlada je sicer že zanikala namere, da bi določala načrtovanje programa. Iz oddelka za kulturo, medije in šport so sporočili, da niso opravili nobenih dokončnih odločitev. "Državni sekretar je ob številnih priložnostih jasno izrazil, da vlada ne more in ne sme določati ne vsebin ne urnika televizijskih programov."
Občutljivost do vpliva na komercialne tekmece
Medijski komentator Steve Hewlett pričakuje, da bo v BBC-jevi ustanovni listini opredeljeno le nekaj "bolj splošnega", v smislu "povečanja BBC-jeve občutljivosti do njihovega vpliva na komercialne tekmece" in ne specifična prepoved uvrščanja posameznega programa v kateri koli čas, kajti tega vlada ne bi smela početi.
Omenja se tudi, da bi komercialne ponudnike zavarovali z dodatnimi omejitvami BBC-jevega oglaševanja lastnih programov na različnih spletnih kanalih, prav tako razmišljajo, ali naj BBC nadaljuje program za široko občinstvo ali bi se moral usmeriti na specifična ciljna občinstva.
Programe predvajamo v času, ko jih ljudje želijo gledati
Vir iz BBC-ja je njihovo "agresivno načrtovanje" programa zanikal in dodal, da programe enostavno predvajajo v času, ko jih ljudje želijo gledati, poroča The Guardian.