Stiki med slovenskimi književniki in pisatelji oziroma pesniki države, kjer okrog 40 milijonov ljudi govori kanareščino, so vzpostavili že lani, ko je Slovenijo v okviru Žive književnosti obiskala pesnica Mamte Sagar. Prav ona je tokrat poskrbela za lokalno organizacijo in prevode v kanareščino.
Na gostovanju v Karnataki sta se s kratkimi zgodbami predstavila Suzana Tratnik in Andrej Blatnik, s pesmimi pa Veronika Dintinjana in Brane Mozetič. Predstavitvi sta bili namenjeni univerzitetni populaciji, potekali pa sta v akademiji Sahitia v Bangaluru. Bolj umetniški krogi so slovenski literaturi prisluhnili v galeriji Šanti, v klubu Čavadi pa so se jim pridružili tudi avtorji, ki pišejo v kanareščini.
Branjem so sledile razprave o literarnem in političnem življenju tako v Sloveniji kot v Indiji, avtorji pa so se srečali tudi s številnimi filmskimi in gledališkimi ustvarjalci, saj Indija slovi po izjemni filmski ter uprizoritveni produkciji.
Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje