Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ker smo že malo pogrešali šolske klopi, smo se tokrat sredi poletja odpravili nazaj v šolo. No, pravzaprav na prav poseben brezplačen tečaj slovenskega jezika za tujce, ki ga vsako sredo ob 17. uri prireja Slovenski turistični informacijski center v Ljubljani, in sicer v sodelovanju z absolventkami Katedre za slovenski jezik na Filozofski fakulteti ter sodelavkami Centrom za slovenščino kot drugi tuji jezik v Ljubljani, tudi našo sogovornico, Tino Toplišek. Miha Pongrac je pokukal v živahno učilnico, v kateri se je ta teden kar trlo tečajnikov, turistov, ki so v Ljubljano dopotovali iz Kanade, Avstralije, Portugalske, Francije in Velike Britanije.
V dveh šolskih urah do osnov slovenščine: kako pozdraviti, naročiti kavo ...
Ker smo že malo pogrešali šolske klopi, smo se tokrat sredi poletja vrnili v šolo. No, pravzaprav na prav poseben brezplačen tečaj slovenskega jezika za tujce, ki ga vsako sredo ob 17. uri v sodelovanju z absolventkami Katedre za slovenski jezik na Filozofski fakulteti in s Centrom za slovenščino kot drugi tuji jezik v Ljubljani prireja Slovenski turistični informacijski center. Tečajnikov se je kar trlo, gre za turiste, ki so v Ljubljano dopotovali iz Kanade, Avstralije, Portugalske, Francije in Velike Britanije. Največ preglavic tečajnikom sicer povzročajo dvojina, skloni, Č, Š, Ž ter sklop LJ in, zanimivo, tudi številke.
“Pri dvojini povemo, da je zaradi tega slovenščina romantičen jezik. Tujcem je to všeč.”
– Tina Toplišek, predavateljica
Znanje tečajnikov smo seveda preverili in bili nad rezultati navdušeni. Kako hitro so se naučili vsaj osnovnih fraz!
“Nisem vedela, kaj pričakovati. Sem pa vesela, da sem se naučila lepo povedati, da ne razumem slovensko.”
– Beth, Velika Britanija
Ker smo že malo pogrešali šolske klopi, smo se tokrat sredi poletja odpravili nazaj v šolo. No, pravzaprav na prav poseben brezplačen tečaj slovenskega jezika za tujce, ki ga vsako sredo ob 17. uri prireja Slovenski turistični informacijski center v Ljubljani, in sicer v sodelovanju z absolventkami Katedre za slovenski jezik na Filozofski fakulteti ter sodelavkami Centrom za slovenščino kot drugi tuji jezik v Ljubljani, tudi našo sogovornico, Tino Toplišek. Miha Pongrac je pokukal v živahno učilnico, v kateri se je ta teden kar trlo tečajnikov, turistov, ki so v Ljubljano dopotovali iz Kanade, Avstralije, Portugalske, Francije in Velike Britanije.
V dveh šolskih urah do osnov slovenščine: kako pozdraviti, naročiti kavo ...
Ker smo že malo pogrešali šolske klopi, smo se tokrat sredi poletja vrnili v šolo. No, pravzaprav na prav poseben brezplačen tečaj slovenskega jezika za tujce, ki ga vsako sredo ob 17. uri v sodelovanju z absolventkami Katedre za slovenski jezik na Filozofski fakulteti in s Centrom za slovenščino kot drugi tuji jezik v Ljubljani prireja Slovenski turistični informacijski center. Tečajnikov se je kar trlo, gre za turiste, ki so v Ljubljano dopotovali iz Kanade, Avstralije, Portugalske, Francije in Velike Britanije. Največ preglavic tečajnikom sicer povzročajo dvojina, skloni, Č, Š, Ž ter sklop LJ in, zanimivo, tudi številke.
“Pri dvojini povemo, da je zaradi tega slovenščina romantičen jezik. Tujcem je to všeč.”
– Tina Toplišek, predavateljica
Znanje tečajnikov smo seveda preverili in bili nad rezultati navdušeni. Kako hitro so se naučili vsaj osnovnih fraz!
“Nisem vedela, kaj pričakovati. Sem pa vesela, da sem se naučila lepo povedati, da ne razumem slovensko.”
– Beth, Velika Britanija
Slovenski igralci so v nekdanji Jugoslaviji sestavljali večino v hokejski reprezentanci. Tudi na olimipijiskih igrah v Sarajevu je bilo tako.
Calgary je leta 1988 med slovenskimi junaki izluščil preprostega Matjaža Debelaka, ki se je v zadnjem trenutku uvrstil v olimpijsko reprezentanco, na koncu pa z dvema odličjema poskrbel za navdušenje. Šli smo po sledeh skakalne senzacije. S člani tedanjega srebrnega moštva. Ob Debelaku so ga sestavljali še Matjaž Zupan, Primož Ulaga in Miran Tepeš.
Čez 20 dni bo dopolnil 40 let, v Sočiju bo med najstarejšimi udeleženci, pa še vedno med favoriti za vsaj eno odličje. Je najbolj dominanten zimski športnik v svoji panogi – biatlonu – v katerem je 166- krat stal na zmagovalnem odru, kar 93-krat na najvišji stopnički, eno zmago pa ima tudi v svetovnem pokalu tekačev. Govorimo seveda o Norvežanu Oleju Einarju Bjoerndalnu, v naslednjih minutah pa se bomo dotaknili predvsem njegovega zlatega tedna pred dvanajstimi leti v Salt Lake Cityu.
Pogovor z novinarjem Dela in nekdanjim dopisnikom iz tujine Brankom Sobanom ob izidu njegove zbirke intervjujev Zločin brez kazni.
Sarajevo, 14. 2. 1984. Jure Franko na olimpijskem veleslalomu osvoji srebrno medaljo! Za nagrado dobi videorekorder, navijači sestavijo legendarni zapis: "Volimo Jureka više od bureka!" Kako se dogodkov izpred 30 let spominjajo Jure Franko, Bojan Križaj in Tone Vogrinec.
Danes mineva 50 let od umora Johna F. Kennedyja, ki je kljub kratkemu vladanju - v Beli hiši je prebival komaj 1000 dni - močno zaznamoval prejšnje stoletje. Zato so tudi pol stoletja kasneje mediji obsedeni z njegovo podobo.
Radio Študent in Val 202 sta za dobro uro združila moči. Skozi uro heca, nostalgij in tkanja prijateljskih vezi sta "vozila" Polona Torkar in Mitja Peček.
Neveljaven email naslov