Suggestions
No search results.
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
No search results.
Search results
Search results
Search results
Search results
03.12.2024
Pesnica Tonja Jelen je izdala tri pesniške zbirke: prvenec Pobalinka je izšel leta 2016, lani zbirka z naslovom Od točke nič, vmes pa še zbirka z naslovom Greva, ostajava, saj sva. Cikel njenih najnovejših pesmi je izraz zdaj begajočih zdaj osredotočenih misli in čutenj. Igralka je Tina Resman, urednik oddaje Vlado Motnikar, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstra zvoka Sonja Strenar in Matjaž Miklič. Režija: Špela Kravogel. Posneto februarja 2024. Vsebina je nastala s finančno pomočjo Evropske unije. Za vsebine projekta Talenti EU regij je odgovorno uredništvo in ne odraža nujno stališč Evropske Unije.
02.12.2024
Marko Matičetov (1984) živi in ustvarja na Primorskem. Od leta 2006 naprej je Izdal pet pesniških zbirk: V vsaki stvari je ženska, Boš videl, Lahko noč iz moje sobe, Brazilija, Na tleh je nastalo morje in Sonce na balinišču. Večkrat smo ga gostili tudi v naših literarnih oddajah, njegove pesmi pa so prevedene tudi v več tujih jezikov, dve samostojni knjigi sta izšli v srbščini in portugalščini. Izbrali smo nekaj njegovih še neobjavljenih pesmi, v katerih med drugim kontrastno pripoveduje o vojni in o rojstvu otroka. Od tod naslov oddaje. Interpret Matej Puc, režiserka Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar in Matjaž Miklič, urednik oddaje Matej Juh. Produkcija 2024. Vsebina je nastala s finančno pomočjo Evropske unije. Za vsebine projekta Talenti EU regij je odgovorno uredništvo in ne odraža nujno stališč Evropske Unije.
01.12.2024
'Bili smo lastniki / srečnega ledenega otoka / v tisti zimi." Islandski pesnik, pisatelj in glasbenik Adalsteinn Asberg Sigurdsson, rojen leta 1955, je prvo pesniško zbirko z naslovom 'Deviška prst' objavil leta 1977, do zadnje, 'Poletna luna', jih je izšlo več kot deset, poleg teh pa še roman in dobra desetina otroških knjig. Številne svoje pesmi je uglasbil ter z njimi nastopal doma in v tujini. Prevajalec Veno Taufer, igralec Vojko Zidar, režiserka Irena Glonar, glasbeni opremljevalec Marko Stopar mojster zvoka Jure Culiber. Posneto septembra 2000.
29.11.2024
Edina pot je naslov knjige Franca Avseneka, maestra violista, dolgoletnega člana Simfoničnega orkestra RTV Slovenija. V knjigi je zapisal spomine od prvih otroških let v Beogradu prek vsega, kar je sledilo, predvsem bogata glasbena kariera, povezana z osebnimi in tudi družbenimi dogodki. "Moje prvo srečanje z glasbo? Razburljivo! Samoniklo!" zapiše Franc Avsenek na začetku knjige Edina pot – in že po tem lahko zaslutimo, da iz besedila pogosto zavejeta humor in samoironija. Igralec Matej Puc, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstra zvoka Sonja Strenar, Matjaž Miklič, režiserka Ana Krauthaker, urednica oddaje Tadeja Krečič Scholten.
28.11.2024
Roman Mali prijatelj ameriške pisateljice Donne Tartt sicer ni bil tako odmeven kot razburljivi prvenec Skrivna zgodovina ali prejemnik uglednega pulitzerja Lišček, po katerem je bil posnet tudi film, je pa enako skrivnosten in temačnejši. Povod za razburljivo avanturo, ki vodi v nevarno podzemlje mesteca na severnoameriškem jugu, je namreč nenadna, grozljiva smrt devetletnega Robina na materinski dan, ki usodno zaznamuje njegovo družino, njegovo mlajšo sestro Harriet pa spodbudi, da se 11 let pozneje loti iskanja njegovega morilca z namenom, da ga kaznuje. Odlomek z začetka knjige je prevedla Nina Gostiša. Interpretira Saša Mihelčič, glasbena oprema Darja Hlavka Godina, tonski mojster Urban Gruden, režija Špela Kravogel, urednica oddaje Tesa Drev Juh. Posneto leta 2020.
27.11.2024
Tomislav Vrečar (roj. l. 1976) je pesnik srednje generacije, ki ima za sabo že precejšen literarni opus. Ta obsega tako prozno kot tudi pesniško ustvarjanje. Veliko let je sodeloval v performansih, v katerih je poezijo združeval z drugimi umetniškimi praksami. Leta 2005 pa je bil izbran za viteza poezije na pesniškem turnirju v Mariboru. Vrečarjevi verzi, ki svoj zagon in tematiko zajemajo v avtorjevi osebni zgodbi, so polni podob vsakdanjika, vendar se neizprosno zažirajo v življenje brez tančice prefinjenosti; to še posebno velja za njegove pesmi iz pesniške zbirke Ime mi je Veronika (2011). Interpret je Rok Vihar, režiser Klemen Markovčič, glasbena opremljevalka Cvetka Bevc, tonski mojster Matjaž Miklič, urednik oddaje Gregor Podlogar, leto nastanka 2011.
26.11.2024
Krvava soba in druge zgodbe je zbirka čudaških, grozljivih in grotesknih kratkih zgodb angleške pisateljice Angele Carter, ki je prepoznavna po svojih feminističnih, magično-realističnih in pikaresknih predelavah klasičnih pravljic. Na njeno pisanje so vplivale tako psihoanaliza kot filmska umetnost in simbolistična poezija; svoje zanimanje je usmerila v prikrito vsebino tradicionalnih zgodb in prav to je poudarjala v svojih predelavah. Izbrali smo dve zgodbi v prevodu Tine Poglajen z naslovoma Volkodlak in Snežni otrok. Interpretira dramska igralka Maja Sever, glasbena oprema Nina Kodrič, zvok in montaža Nejc Zupančič in Sonja Strenar, režija Špela Kravogel, urednica oddaje Tesa Drev Juh. Produkcija 2017.
25.11.2024
Pesnica Živa Čebulj je po izobrazbi francistka in slovenistka, deluje kot književna prevajalka, lektorica in gledališka lektorica. Pretanjen posluh za jezik je dokazala s prevodi francoskih prozaistov, kot so Mathias Énard, Jérôme Ferrari, Emmanuelle Pagano in drugi. Za prevod knjige poezije Andrée Chedid Ubesediti pesem: 1949–1970 ji je Društvo slovenskih književnih prevajalcev novembra 2022 podelilo priznanje Radojke Vrančič. Lani pa je izdala svoj knjižni prvenec, pesniško zbirko Sama ljubezen je to in se z njo letos uvrstila med peterico nominirancev in nominirank za najboljši knjižni prvenec na jubilejnem 40. Slovenskem knjižnem sejmu. Izbrali smo nekaj njenih še neobjavljenih pesmi za zbirko z delovnim naslovom Oscilacije. Interpretka Sabina Kogovšek, režiser Špela Kravogel, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, ton in montaža Matjaž Miklič in Sonja Strenar, urednik oddaje Matej Juh, produkcija 2024.
24.11.2024
Leta 2015 so v ZDA ustanovili nagrado Tomaža Šalamuna v spomin na tega slovenskega pesnika, ki je navdihnil številne generacije pesnikov in pesnic z vsega sveta. Sprva je bila nagrada povezana s tamkajšnjo literarno revijo Verse. Ko pa je ta revija leta 2017 prenehala izhajati, je nagrada prešla pod okrilje založbe Factory Hollow, ki vsak leto po izboru uveljavljenega pesnika oziroma pesnice objavi nagrajeno pesniško zbirko. Z odprtjem Centra za poezijo Tomaža Šalamuna pa ta nagrada vključuje tudi enomesečno rezidenco v Ljubljani. V zadnjih letih je Center, ki deluje pod okriljem Javnega sklada za kulturne dejavnosti, izdal tudi prevode pesmi nagrajencev in nagrajenk v knjižici. Letos je tako izšla knjižica z naslovom Razodetja ameriško-filipinske pesnice Lian Sing. Ta je dobitnica nagrade Tomaža Šalamuna za leto 2022 po izboru pesnice Hoe Nguyen. Njena poezija je osebna, a precej abstraktna in je po načinu upesnjevanja podobna poeziji, ki jo je Tomaž Šalamun pisal proti koncu svojega življenja. Prevajalec Jernej Županič, režiserka Špela Kravogel, interpretka Sabina Kogovšek, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, ton in montaža Sonja Strenar in Matjaž Miklič, urednik oddaje Gregor Podlogar. Produkcija 2024.
23.11.2024
V okviru dne Rudolfa Maistra, slovenskega praznika, ki ga od leta 2005 praznujemo 23. novembra, lahko v Literarnem nokturnu slišite izbor pesmi iz Maistrovega opusa. Maister se je v slovensko zavest zapisal predvsem kot general, ki je s svojimi vojaki in častniki leta 1918 obranil severno mejo, gojil pa je tudi ljubezen do knjig in poezije. Objavil je dve pesniški zbirki: v prvi s preprostim naslovom Poezije iz leta 1904 opazimo močno sled realizma, tudi Aškerca, v drugi (Kitici mojih iz leta 1929) pa se je tematsko dotaknil človekovega gorja in velike vojne. Interpret je Aleksij Pregarc, režiser: Gregor Tozon, glasbeni opremljevalec: Marko Stopar, tonski mojster: Mirko Marinšek, urednici oddaje: Vida Curk in Ana Rozman (ponovitev), leto nastanka: 2004.
22.11.2024
Mineva 180 let od smrti Ivana Andrejeviča Krilova, ruskega pisca basni. Rodil se je leta 1769 v revni družini, imel je le skromno formalno izobrazbo in je pri še kot otrok začel delati kot uradnik. Pisal je že v najstniških letih. Delal je kot satirični novinar, dokler se ni vpletla vladna cenzura. Leta 1805 je začel prevajati La Fontainove basni, vendar se je kmalu odločil, da bo raje pisal svoje. Z objavo prve knjige leta 1809 je pridobil pokroviteljstvo carske družine in delovno mesto v javni knjižnici v Sankt Petersburgu – tam je delal 30 let. Izdal je še osem knjig basni, vse v verzih. Čeprav si je motive tudi izposojal, na primer pri Ezopu in La Fontainu, jih je obdelal po svoje. Njegove živali so bile vedno prepoznavni ruski tipi. Prevod Mile Klopčič, inrterpretacija Blaž Šef, glasbena oprema Tina Ogrin, ton in montaža Nejc Zupančič, režija Klemen Markovčič. Posneto leta 2014. Urednici oddaje Vesna Spreitzer in Staša Grahek.
21.11.2024
Filozofa, pisatelja, prvega med razsvetljenci Voltaira poznamo kot avtorja nekaterih osrednjih besedil francoske in svetovne književnosti. V duhovitem Kandidu, ki ga napisal leta 1759, se je pozabaval z opisom »najboljšega« izmed vseh možnih svetov in nas prepričeval, da je svetovno zlo samo neznaten madež na prelepi sliki tega sveta. Med njegovimi filozofskimi zgodbami, ki so nastale pozneje, pa po duhovitosti, med katero se smehljamo in hkrati stiskamo zobe, izstopa kratek spis, filozofska pripoved z naslovom Platonove sanje. Igralec Branko Jordan, glasbena opremljevalka Sara Železnik, mojster zvoka Mirko Marinšek, režiser Alen Jelen, urednica oddaje Tadeja Krečič Scholten. Produkcija 2011.
20.11.2024
Ameriška pisateljica Harper Lee (1926–2016) je leta 1960 zaslovela z romanom Če ubiješ oponaševalca in zanj leto dni pozneje zasluženo dobila Pulitzerjevo nagrado. Po romanu je leta 1962 Robert Mulligan režiral istoimensko zimzeleno dramo z Gregoryjem Peckom v glavni vlogi; ta je za vlogo načelnega odvetnika in zrelega očeta prav tako zasluženo dobil oskarja. Pisateljica pa je že leta 1957 napisala roman Pojdi, postavi stražarja o rasnem vprašanju na ameriškem Jugu. Roman je izšel šele leta 2015, le leto dni pozneje pa je pri Mladinski knjigi že izšel slovenski prevod Polone Glavan. V tem manj znanem romanu, ki se dogaja dvajset let po dogodkih v slavnem romanu, odvetnikova hči opazuje očeta in opazi podrobnost, ki jo vznemiri. Prevajalka Polona Glavan, režiserka Špela Kravogel, interpretka Maja Sever, glasbena opremljevalka Nina Kodrič, mojster zvoka Matjaž Miklič, urednik oddaje Marko Golja. Posneto 2016.
19.11.2024
Jeremy Halvard Prynne, znan kot J. H. Prynne, se je rodil leta 1936 v Kentu v Angliji. Do leta 2005 je bil univerzitetni predavatelj angleške poezije na Univerzi v Cambridgeu, je častni profesor na Univerzi v Sussexu, poučeval pa je tudi na Univerzi Sun Yat-Sen v provinci Guangdong na Kitajskem. Je plodovit pesnik, od prvih objav v šestdesetih letih 20. stoletja do danes je objavil več kot 40 knjig poezije. Njegovo poezijo številni poznavalci vidijo kot najdrznejša pesniška dela povojne angleške poezije. Prynne poezijo razume kot zgled univerzalnega in estetskega načina spoznavanja, kot neposreden vpogled v resnico, ki pa spodkopava samega sebe. Na tem prepričanju temeljijo tudi njegova raziskovanja pesniškega jezika, ki ga avtor pogosto pripelje do skrajnih meja. Izbor avtorjeve poezije je narejen iz zbirke Pesmi dnevne svetlobe (1968), v kateri se ukvarja s formalnimi problemi sintakse in položaja subjekta, ki so jih njegovi pesniški postopki naredili neizogibne. Prevajalec: Lukas Debeljak; režiserka: Saška Rakef; interpret: Blaž Šef; glasbena opremljevalka: Darja Hlavka Godina; mojster zvoka: Matjaž Miklič, Urban Gruden, Sonja Strenar; urednica oddaje: Tina Kozin; produkcija 2024.
18.11.2024
Günter Ullmann se je rodil leta 1946 v Greizu v Vzhodni Nemčiji in prav tam je leta 2009 tudi umrl. Večji del življenja je preživel v diktaturi in bil zaradi svoje protestne drže večkrat aretiran ter pod pretvezo, da trpi za preganjavico, zaprt v psihiatričnih ustanovah. Kljub težkemu življenju in prepovedim izdajanja poezije pa ni želel zbežati na Zahod. Kot je sam rekel, je želel ostati na Vzhodu kot priča časa in prostora. Svoja dela, med katerimi velik del zavzemajo knjige in pesmi za otroke, je začel izdajati šele po padcu berlinskega zidu. Ullmannove pesmi so ekspresivne in polne nadrealnih zaznav, skoraj vedno pa so v njih težka čustvena stanja – žalost, kes, neizpolnjeno hrepenenje. Vedrina kot žarek skozi oblake vstopi vanje samo tu in tam. Izbor Ullmannovih pesmi je prevedla Tesa Drev Juh. Interpretira Saša Tabaković, glasbena oprema Sara Železnik, zvok in montaža Nejc Zupančič, režija Špela Kravogel, redakcija Tadeja Krečič Scholten, produkcija 2013.
16.11.2024
Ivan Minatti, izrazit povojni intimist, ki sta mu bila kot pesniku blizu motiva narave in ljubezni, je avtor enega najznamenitejših verzov slovenske poezije – Nekoga moraš imeti rad. Izbor, ki ga prinaša Literarni nokturno, te pesmi ne vključuje, pripravil pa ga je – zanimivo – pesnik sam pred 25 leti. Igralec: Slavko Cerjak. Režiser: Jože Valentič. Glasbena opremljevalka: Marko Stopar. Mojster zvoka: Mitja Krže. Redaktorja: Vlado Motnikar, Maja Žvokelj. Leto nastanka: 1999.
15.11.2024
Spominjamo se pesnika in pripovednika Ivana Čampe. Rodil se je 15. novembra 1914 v kmečki družini v Nemški vasi na Blokah. Zaradi gmotnih težav se je težko šolal: končal je gimnazijo in študiral pravo. Pozneje je opravljal različna dela, bil je tudi soustanovitelj založbe Pastir. Leta 1940 je objavil povest Mlin v grapi, predvsem pa je bil pesnik. Dvajsetleten je napisal sonetni venec z naslovom Prijateljici, ki je ostal v rokopisu. Leta 1938 je Ivan Čampa objavil zbirko Iz belih noči in leta 1941 še zbirko sonetov Šotor v zatišju v nakladi 300 izvodov ter jo razprodal. Njegove načrte, da bi pred tridesetim rojstnim dnevom napisal deset knjig, je preprečila tudi vojna, predvsem pa smrt. Dne 27. avgusta 1942 ga je italijanski okupator kot aktivista Osvobodilne fronte obsodil na smrt in ga kot talca ustrelil na Notranjskem. Izbrali smo Čampove magistrale iz neobjavljenega sonetnega venca Prijateljici in sonete iz njegovih zbirk. Interpret Milan Štefe, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojster zvoka Staš Janež, režija Jože Valentič, urednika oddaje Marko Golja, Petra Tanko. Posneto leta 2004.
14.11.2024
Nina Kremžar je leta 2024 objavila pripovedno prvenko Opazovalnica, zbirko odličnih kratkih zgodb. Morda manj znano je, da je tudi pesnica. In medtem ko čakamo, da nekega dne izide njena pesniška zbirka, lahko v Literarnem nokturnu slišite nekaj njenih pesmi, objavljenih v minulih letih v reviji Literatura. Režiserka Saška Rakef, interpretka Mina Švajger, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstri zvoka Matjaž Miklič, Urban Gruden in Sonja Strenar, urednik oddaje Marko Golja. Produkcija 2024.
13.11.2024
Pisateljica Manka Kremenšek Križman piše že dve desetletji. V svojih zgodbah v ospredje postavlja psihologijo človeških odnosov, snov pa zajema iz opazovanja življenja. Napisala je več zbirk kratke proze za odrasle in zbirko pravljic. Preizkusila se je tudi v pisanju romana in doslej izdala dva. Je tudi največkrat nagrajena avtorica na natečaju, ki ga vsako leto organizira program Ars. Tudi zgodba Bela vrata, ki opisuje stisko posameznice ob ugotovitvi bolezni, je ena izmed nagrajenih zgodb. Interpretka: Maja Gal Štromar, režiser: Alen Jelen, glasbena opremljevalka: Nataša Kocjančič, tonski mojster: Nejc Zupančič, urednica oddaje: Ana Rozman, leto nastanka: 2016.
12.11.2024
Zalka Drglin je doktorica ženskih študij in feministične teorije, raziskovalka na Nacionalnem inštitutu za javno zdravje; posveča se predvsem kulturi rojevanja pa tudi konceptom zdravja in različnim vidikom materinstva in starševstva. Je aktivna članica nevladne organizacije Naravni začetki, Združenja za informiranje, svobodno izbiro in podporo na področju nosečnosti, poroda in starševstva, soustvarjalka in vodja programov, svetovalka ženskam v duševnih stiskah v nosečnosti in po porodu. Poleg tega je urednica, predavateljica in avtorica znanstvenih, strokovnih in poljudnih prispevkov. Izbrali smo njeno literarno besedilo, ki je nastalo kot odziv na soočenje z izgubo, ko bližnji oboli za demenco. Interpretka Sabina Kogovšek, režiserka Saška Rakef, glasbena opremljevalka Darja Hlavka Godina, mojstra zvoka Urban Gruden in Sonja Strenar, urednik oddaje Matej Juh. Produkcija 2024.
Neveljaven email naslov