Jean-Baptiste Grange je letos močno napredoval v angleščini, zato ga po tekmah zdaj poleg francoskih množično oblegajo tudi tuji novinarji. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange je letos močno napredoval v angleščini, zato ga po tekmah zdaj poleg francoskih množično oblegajo tudi tuji novinarji. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange in Julien Lizeroux
Grange in šest let starejši Lizeroux sta v svetovnem pokalu skoraj neločljiva prijatelja. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange
24-letni smučar je letos poleti pospešeno treniral tudi v hitrih disciplinah. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Letos je slavil dvakrat, kar je manj kot lani, a v skupnem seštevku je izjemno blizu prvemu mestu. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange
Na novinarskih konferencah je sproščen, nasmejan in vedno pripravljen posedeti tudi po koncu uradnega dela. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange
Ambicioznosti mlademu Francozu ne manjka. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic
Jean-Baptiste Grange
Eno medaljo s svetovnih prvenstev JB že ima. A zdaj si želi še zlato. Foto: MMC RTV SLO/Kaja Sajovic

24-letnik iz Valloira je eksplodiral na sam vrh najboljših svetovnih smučarjev leta 2007 z bronasto medaljo v slalomu na svetovnem prvenstvu v Areju.



Ponovitev francoskega dvojčka?
Na ta boleč poraz je že pozabil, nam je zatrdil v intervjuju za MMC, ki ga je dal po drugem mestu na slalomu v Kitzbühelu. Zmago je takrat slavil Grangeev rojak Julien Lizeroux.

Simpatični JB, kot ga vsi kličejo, je bil videti z Lizerouxovim uspehom še srečnejši, kakor kadar je sam na najvišji stopnički.

"Julien je moj prijatelj in ganljivo ga je po vsem, kar je doživel (30-letnemu Lizerouxu je poleti umrl brat, zmago v Kitzu pa je posvetil prav njemu, op. a.), videti končno na stopničkah - in to na vrhu in z mano poleg njega," je povedal Grange.

- JB Grange v 3 besedah: "Umirjen, delaven, vedno se skušam izboljašati"
- Kaj se vrti na njegovem MP3-predvajalniku? "Mana!"
- Hobiji: Motorji, lov, smuk z BMX-om
- Katero zvezdnico bi povabil na večerjo? "Ano Ivanović."


Drugi v skupnem seštevku

Letos je Grange uspehe iz lanske sezone nadgradil z novimi zmagami (v Leviju in Zagrebu) ter z uspešnim prehodom na še tretjo disciplino, veleslalom. Verjetno prav tu tiči razlog, da je v skupnem seštevku kar malce presenetljivo na 2. mestu, v slalomski razvrstitvi pa vodi pred Ivico Kostelićem.

JB Grange ob začetku svetovnega prvenstva v Val d'Iseru tako skorajda ne bi mogel biti v boljšem položaju, pričakovanja domače javnosti pa so velika.

Jean-Baptiste, letos nadaljujete odlično sezono od lani. Pa je kaj, kar vas pri vašem smučanju še moti, kar se vam še ne zdi najbolje?
Ne, ne (smeh), letos mi gre še precej bolje - ne morem se pritoževati čez letošnjo sezono. Mislim, da je normalno, da imaš med sezono vzpone in padce. Sredi sezone sem imel dve razočaranji (slabša rezultata, a še vedno deseterica na slalomih v Adelbodnu in Wengnu, op. a.), v Kitzbühelu pa je bilo že spet precej bolje. Če bom tako nadaljeval, se nimam kaj pritoževati.

Imate med še dejavnimi smučarji morda kakega vzornika?
Mislim, da je Bode (Miller) resnični idol za vse. Tu so seveda še fantje, kot denimo (Aksel Lund) Svindal in (Benjamin) Raich, ki so svojo veličino dosegli kot vsestranski smučarji in so sposobni ohranjati stalno formo skozi celo sezono.

Finale lani v Bormiu in način, kako se vam je izmuznil mali kristalni globus ... Vas zaradi tistega trenutka še vedno mučijo nočne more ali vas je to morda dodatno motiviralo za letošnjo sezono?
Ne, ne, glede tega me sploh ne tlačijo more. Tisti trenutek lani nedvomno ni bil lahek, a trajal je kake pol ure po koncu tekme, pozneje pa mi je v spominu ostala le zelo dobra sezona. Lani so se mi zgodile stvari, ki jih nisem pričakoval niti v sanjah, izjemno sem napredoval in s tem sem lahko samo zadovoljen. Upam, da bom v tem slogu tudi nadaljujeval.

Na tiskovni konferenci ste spregovorili tudi v angleščini, ki se vam je od lani občutno izboljšala. Ste šli na kak tečaj?
(Smeh in rdečica) Ja, vpisal sem se na tečaj, kar tako, sam od sebe. Mislim, da sem ga kar potreboval, saj je zdaj moja angleščina precej boljša, trudil pa se jo bom še izboljšati.

Očitno so vas uspehi in medijska zaželenost prisilili k temu koraku?
Tudi, ja (smeh). Najbolj smešen trenutek, ki sem ga kdaj koli doživel v svetovnem pokalu, je bil namreč lani, ko sem moral dati angleški intervju za ORF (avstrijsko televizijo, op. a.). Človek se kar zamisli.

Kateri je vaš poglavitni cilj za to sezono? Mali kristalni globus v slalomu ali medalja na svetovnem prvenstvu v Val d'Iseru?
Svetovno prvenstvo v Val d'Iseru, pa tudi mali kristalni globus! Moj slalom je bil konstanten skozi vso sezono, in upam, da bo tak ostal tudi v nadaljevanju - na svetovnem prvenstvu in na koncu sezone. Postati svetovni prvak pa so ene mojih najstarejših sanj.

Letos ste zelo visoko tudi v skupnem seštevku svetovnega pokala. Vas to kaj preseneča?
Ne, ker sem se bolj posvetil trem disciplinam - slalomu, veleslalomu in kombinaciji. V vse te tri discipline sem se vrgel na polno od samega začetka sezone, in to so bili moji cilji. Zdaj sicer mislim, da bi bilo težko osvojiti veliki globus ob še bolj vsestranskih smučarjih, kakršen je, denimo, Svindal, a bomo videli ...

Veliko tekmovalcev in trenerjev se pritožuje nad novo progo v Val d'Iseru. Kako ste s Face de Bellevarde zadovoljni vi?
Gre za zelo težko in res zahtevno progo - zmagovalci se bo morali za svoje medalje trdo boriti. Meni osebno kar ustreza, ker gre za zelo tehnično progo, zato računam, da se bom lahko dobro odrezal tudi pri kombinaciji, saj mi tak zavit smuk precej bolj ustreza kot tisti bolj klasični. Torej, tvegal bom in šel v lov na medaljo še v kombinaciji!

Kaja Sajovic
kaja.sajovic@rtvslo.si