Suggestions
No search results.
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
Search results
No search results.
Search results
Search results
Search results
Search results
Obwohl der heutige Tag ein arbeitsfreier Tag ist, gelten dennoch einige Ausnahmen. Die gesamte gesetzlich definierte kritische Infrastruktur ist landesweit in Betrieb.
More than a week after devastating floods struck Slovenia, authorities and volunteers are intensifying relief efforts during Solidarity Day today. Over 31,000 volunteers have express their willingness to help using the Floods 2023 app.
Die Wohltätigkeitssendung "Gemeinsam für Slowenien", die von RTV Slovenia für die Opfer der Überschwemmungen veranstaltet wurde, hat über 1.2 Millionen Euro eingebracht, teilte RTV Slovenia mit.
The Women's Road Race will feature a 3-member team from Slovenia comprising Urška Žigart, Eugenia Bujak and national champion Urša Pintar.
Checkpoints have been set up at roads leading to the most affected areas, to ensure the safety of volunteers and reduce crowds. Meanwhile donations for the flood-affected areas continue to be collected.
Am verlängerten Wochenende sind hunderte freiwillige Helfer im Einsatz. Indessen laufen erste Schadensschätzungen der Unternehmen.
Während die Aufräumarbeiten in den verwüsteten Gebieten weitergehen, läuft die Spendenaktion weiter. RTV Slovenija sammelte so seit gestern bis heute Nachmittag insgesamt 1,1 Millionen Euro Spenden.
RTV Slovenija has raised 1,1 million euros so far in its campaign to raise funds for flood-affected areas and victims.
Die erfolgreiche Spendenaktion läuft weiter. Spenden kann man über SMS mit dem Wort DARUJ5 oder DARUJ10 an die Kurzwahl 1919. Danke!
In allen Rundfunkrpogrammen von RTV Slovenija läuft ein Spendenmarathon, im 1. Programm von TV Slovenija gibt es am Abend noch eine Spendengala.
The passports were rated based on how easy it was to travel with one, as well as other positive attributes.
Hydrological conditions are calming down in Slovenia, after the devastating floods. Relief and clean-up efforts continue.
Slowenien wird 400 Mio. EUR aus dem EU-Solidaritätsfonds erhalten, 100 Mio. EUR in diesem Jahr und 300 Mio. EUR im Jahr 2024, erklärte die Präsidentin der Europäischen Kommission, Ursula von der Leyen.
Flood relief and clean-up equipment and crews continue to arrive to Slovenia from abroad, particularly helicopters and heavy machinery.
Slowenien könne aus dem EU Solidaritätsfonds mit 400 Millionen Euro rechnen, so von der Leyen. Der Gesatmschaden wird indessen mit Milliarden beziffert.
Auch EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen macht sich derzeit ein persönliches Bild von den Zerstörungen der Flut in Slowenien.
As part of the visit, she will survey some of the damage caused by catastrophic flooding in the country.
As flood relief aid continues to arrive from EU and neighbouring countries, Slovenia's government declared next Monday, the 14th of August, Solidarity Day. It will be a work-free day for all citizens.
Neveljaven email naslov