Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
A magyar történelem egyik legkiemelkedőbb eseményéről, az 1848/49-es forradalomról és szabadságharcról méltón megemlékezett a Šalovci községben élő magyar nemzeti közösség is. Az ünnep tiszteletére Domonkosfán gyűltek egybe. Enega najpomembnejših dogodkov iz madžarske zgodovine, revolucije in boja za svobodo v letih 1848/49, se je dostojno spomnila tudi madžarska narodnostna skupnost, ki živi v Občini Šalovci. Slovesnost je bila v Domanjševcih.
A muravidéki magyarság kulturális tevékenységének támogatása és a kulturális kapcsolatok erősítése érdekében írt alá együttműködési megállapodást a Muravidéki Magyar Önkormányzati Nemzeti Közösség Tanácsa és a Vas Megyei Önkormányzat Közgyűlése Lendván. Z namenom, da bi podprli kulturne dejavnosti madžarske narodne skupnosti v Prekmurju in okrepili kulturne odnose, sta Pomurska madžarska samoupravna narodna skupnost in Skupščina Železne županije v Lendavi podpisali sporazum o sodelovanju.
Az Iskolapad című rovatban arra a kérdésre keressük a választ, hogyan lehet mesehallgatóvá, majd pedig meseolvasóvá nevelni a gyermekeket. A válasz megtalálásában Bajzáth Mária mesepedagógus, a Népmesekincstár sorozat szerzője segít Budapestről. V rubriki Šolska klop iščemo odgovor na vprašanje, kako vzgojiti otroka tako, da bo rad prisluhnil pravljicam, pozneje pa jih bo tudi sam rad prebiral. Pri tem nam pomaga priznana pedagoginja, zbirateljica in interpretatorka pravljic, avtorica več knjig pravljic z naslovom Zakladnica ljudskih pravljic, Mária Bajzáth iz Budimpešte.
Az 1848/49-es forradalom és szabadságharc évfordulójának tiszteletére a Hodos Községi Magyar Önkormányzati Nemzeti Közösség is szervezett megemlékezést. Tudi Madžarska samoupravna narodna skupnost Občine Hodoš je organizirala proslavo v počastitev obletnice revolucije in boja za svobodo v letih 1848/49.
A muravidéki magyarság újra élőben, a nemzeti ünnepet megtisztelők jelenlétében emlékezhetett meg az 1848/49-es forradalomról és szabadságharcról. A központi rendezvényt az ünnep előestéjén, március 14-én Lendván tartották meg. Prekmurski Madžari so se lahko ponovno v živo, v prisotnosti tistih, ki so počastili narodni praznik, spominjali revolucije in boja za svobodo v letih 1848/49. Osrednja slovesnost je bila na predvečer praznika, 14. marca, v Lendavi.
A Magyar Nemzetiségi Művelődési Intézet közös megbeszélésre invitálta a muravidéki magyar művelődési egyesületek képviselőit. Elsősorban az idei évi tervekről folyt a szó, és arról, hogy a kulturális élet remélhetőleg visszatér a régi kerékvágásba. Zavod za kulturo madžarske narodnosti je povabil predstavnike prekmurskih madžarskih kulturnih društev na skupno srečanje. Beseda je tekla predvsem o letošnjih načrtih v upanju, da se kulturno življenje vrne na stara pota.
Lendván kissé rendhagyó módon köszöntötték fel a hölgyeket. A Lindva Mura-vidéki Régiséggyűjtők Egyesülete a Lendvai Kultúregyesületek Községi Szövetségével karöltve nőnapi estet szervezett zenével, erotikus versekkel és kiállítással. V Lendavi so dame pozdravili na nekoliko nenavaden način. Društvo zbirateljev Pomurja Lindva je skupaj z Zvezo kulturnih društev Lendava organiziralo večer ob dnevu žena z glasbo, erotičnimi pesmimi in razstavo.
Március 8-án, a nemzetközi nőnapon »A családon belüli erőszak – a társadalom vagy az egyén kihívása« címmel szakmai tanácskozást tartottak Lendván. A családon belüli erőszak még mindig nagymértékben jelen van a társadalmunkban. Ennek pedig csak egy módon vethetünk véget, mégpedig úgy, hogy elkezdünk beszélni róla. 8. marca, na mednarodni dan žena, je v Lendavi potekal strokovni posvet z naslovom »Nasilje v družini – izziv družbe ali posameznika«. Nasilje v družini je še vedno močno prisotno v naši družbi, prekinemo pa ga lahko samo na en način, in sicer tako, da začnemo o njem govoriti.
A 8 hektárnyi területen fekvő Bakonaki-tavat tavaly a gát javítása miatt ki kellett üríteni, a halállományt pedig át kellett költöztetni. Bukovniško jezero, ki leži na osmih hektarjih, so lani zaradi rekonstrukcije nasipa izpraznili, ribe pa preselili.
Egy magyar fejlesztésű eszközt vehettek át a muravidéki kétnyelvű óvodák a Muravidéki Magyar Önkormányzati Nemzeti Közösség jóvoltából. A Mozgáskotta módszer nagy segítség lehet az óvodapedagógusok munkájában és az óvodások fejlődésében. Dvojezični vrtci so od Pomurske madžarske samoupravne narodne skupnosti prevzeli razvojni pripomoček, ki so ga razvili na Madžarskem. Pripomoček, t. i. Gibalne note, je lahko v veliko pomoč vzgojiteljicam pri delu v vrtcih in pri razvoju predšolskih otrok.
A járványügyi korlátozások enyhítésével, úgy tűnik, a Lendvai Könyvtárban is visszaáll a régi rend, ismét szerveznek ugyanis meseórákat. Kot kaže, se bo z omilitvijo epidemioloških ukrepov tudi v lendavsko knjižnico vrnil nekdanji red. Ponovno organizirajo pravljične ure.
Tavasz, nyár, ősz, tél. Négy évszak, amikor a természet négy különböző ruhát ölt, és négy különböző arcát mutatja. A következő összeállításban Horvat Benjamin természetbarát segítségével az erdők sokszínűségét, valamint növény- és állatvilágát varázsoljuk önök elé. Pomlad, poletje, jesen in zima. Narava si v štirih letnih časih nadene štiri različna oblačila, pokaže štiri različne obraze. V naslednjem prispevku bi vam radi s pomočjo ljubitelja narave Benjamina Horvata pričarali mnogobarvnost in floro in favno naših gozdov.
Neveljaven email naslov