Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Petek, 24. sep. 2021

TV Koper/Capodistria • Pet, 24. sep.

Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.

Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

Sul Canin c'è la stazione sciistica slovena più elevata ed è anche una delle poche che collega due paesi: la Slovenia e l’Italia. Da un lato è visibile l'Alta valle dell'Isonzo fino al mare Adriatico, e dall'altro da Sella Nevea alle Alpi. Se le montagne rappresentano un confine naturale tra i popoli, il Kanin invece rappresenta una montagna che unisce. I comuni della zona partecipano a progetti transfrontalieri e Plezzo è tornato nuovamente attuale nel periodo invernale.

Kanin je najvišje ležeče slovensko visokogorsko smučišče, hkarti je tudi eno redkih, ki povezuje dve državi: Slovenijo in Italijo. Na eni strani pogled seže preko Zgornje Soške doline do Jadranskega morja, na drugi strani pa od Sella Nevee do Alp. Če so gore sicer naravna bariera med narodi, Kanin predstavlja goro ki združuje. Lokalne občine sodelujejo v čezmejnih projektih in doprinesle Bovcu zanimanje v zimskem času.

BellItalia si occupa di musei e di restauri, ma anche di paesaggio, di centri urbani, di tradizioni, personaggi e curiosità collegati alla storia e alla cultura del nostro Paese.

BellItalia je oddaja o muzejih, restavriranju, pokrajinah, urbanih centrih, tradicijah, osebah in zanimivostih italijanske zgodovine in kulture. Skozi potovanja po italijanskih regijah se v posameznih epizodah odkrivajo umetniške zaklade, znamenitosti, znane in manj znane. Oddaja je namenjena osebam, ki želijo poizvedeti o italijanski umetnosti, kulturi in pokrajinah.

Rubrica di approfondimento sui paesi mediterranei.

Poglobljen pregled na mediteranske države.

Himu ha scoperto di andare più d’accordo con gli animali che con le persone. Per questo motivo ha deciso di vivere con gli animali. Ha scelto uno stile di vita insolito del quale la sua famiglia non è entusiasta, ma lui preferisce rimanere sulle sue.
Čandana si è trasferita a Dacca, dove le donne single non hanno vita facile. Si guadagna da vivere dando lezioni di joga, decorando magliette e facendo teatro. I suoi sogni si andati in frantumi, dopo aver sposato l'uomo sbagliato.
Šobuj passa il tempo sulla strada, dove pure dorme. Mantiene la famiglia chiedendo l'elemosina. La famiglia ha dovuto sloggiare, perché non poteva pagare l'affitto. Perciò Šobuj desidera racimolare una bella somma, per poter pagare l'affitto regolarmente.


Himu je ugotovil, da se z živalmi laže sporazumeva kot z ljudmi. Zato se je odločil, da bo raje živel v živalski družbi. Izbral je nenavaden življenjski slog, nad katerim njegova družina ni navdušena, vendar je vseeno raje samosvoj.
Čandana živi v Daki, kjer samskim ženskam ni lahko. Tja se je preselila, da bi uresničila svoje sanje. Preživlja se s poučevanjem joge in oblikovanjem motivov za majice. Ukvarja se tudi z igro. Njene sanje pa so se razblinile, ko se je poročila z napačnim partnerjem.
Šobuj preživlja čas na ulici, kjer tudi spi. Svojo družino skuša preživljati z beračenjem. Družina se je morala izseliti iz hiše, ker ni mogla plačati najemnine. Zato si Šobuj želi, da bi zbral dovolj sredstev za najemnino in poskrbel, da bi jo lahko redno plačevali.

Petrarca si propone di raccontare l’Italia attraverso storie di libri e librerie, scrittori, biblioteche, personaggi e mestieri collegati al libro o alla scrittura, proponendo incontri tra libri e lettori.

Petrarca pripoveduje Italijo skozi zgodbe knjig in knjižnic, pisateljev, knjižnice, osebe in obrti, povezanih s knjigo ali pisanju ter predlagala srečanja med knjigami in bralci. Oddaja je namenjena tudi jeziku kina, gledališča in glasbe. Pripoveduje na nov način obraze, glasove, besede in podobe italijanske kulture, z "mešanjem" zvrsti, ki prispevajo k njenem velikim bogastvom.

In occasione del 50 ° anniversario, che TV Koper-Capodistria celebrerà nel 2021, ricorderemo gli inizi del programma "L'Universo è...", i primi passi della nostra produzione di rubriche e reportage del programma che da 3 decenni offre contenuti di alta qualità. Trasmissioni realizzate negli anni '90 e negli anni successivi, verranno riproposte in una veste leggermente nuova a partire da gennaio 2021. L'Universo e '... per sapere di più e vivere meglio.Autrice e conduttrice del programma è Vesna Hočevar.

Ob 50 obletnici Televizije Koper-Capodistria se bomo spomnili začetkov oddaje "L'Universo è.../Vesolje je... in prvih korakov lastne produkcije programa, ki že skoraj 3 desetletja ponuja vsebine visoke kakovosti. Oddaje iz devetdesetih let in iz kasnejšega obdobja bomo ponovno predstavili v nekoliko novi preobleki. Na sporedu bodo tedensko, od januarja 2021. L'Universo e'.../Vesolje je..., da bomo več vedeli in bolje živeli. Avtorica in voditeljica oddaje je Vesna Hočevar.

Film documentario dedicato al gruppo femminile “Voga Veneta” della Comunità degli Italiani “Giuseppe Tartini” di Pirano. Questo è l’unico gruppo che lungo la costa slovena pratica la voga in piedi navigando con il topo, imbarcazione tradizionale veneziana a fondo piatto. Oggi la voga alla veneta viene praticata come attività sportiva. Il gruppo della Comunità degli Italiani di Pirano ha riportato in vita questa tradizione con lo scopo di tutelare il patrimonio che ci lega a Venezia.

Dokumentarni film posvečen ženski skupini "Voga Veneta«. Edinstvena skupina žensk, ki ohranjajo tradicijo veslanja stoje na beneškem plovilu z ravnim dnom imenovanim »topo«. Veslanje na beneški način (voga veneta) se danes izvaja le še kot športna aktivnost. Italijanska skupnost »Giuseppe Tartini« iz Pirana z oživljanjem značilnega načina veslanja ohranja dediščino iz časov Beneške republike.

Tokratna gostja je mlada aktivistka za pravice žensk Nika Kovač, direktorica Inštituta 8. marec. Z voditeljico Barbaro Ferluga se pogovarja o feminizmu, tistih pravicah žensk, ki so še danes postavljena pod vprašaj, pravici do splava, nasilju nad ženskami in o aktualnih vprašanjih žensk. Pri oddaji tudi tokrat sodelujeta dijakinji Petra Prašelj in Ilaria Vecchiet, ki bosta o teh temah podali svoje mnenje. Režijo podpisuje Jan Leopoli, uredništvo pa z Janom Leopolijem in Barbaro Ferluga, še Živa Pahor.

18:35
Vreme

Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.

Telegiornale.

Poročila.

Notiziario sportivo quotidiano.

Dnevna športna oddaja.

Trasmissione di approfondimento settimanale in cui, con uno o più ospiti, si affrontano in studio i principali temi di attualità della settimana. Società, politica, regione, minoranza: ogni venerdiì alle 19:30 su TvCapodistria.

Tedenska informativno analitična oddaja z aktualnimi vsebinami.

Ogni venerdì un cocktail di curiosità, idee, emozioni, spunti di riflessione in grado di scuotere le nostre coscienze e le nostre vite!

Vsak petek nekaj novega ... zanimivosti, ideje, emocije in dejstva, katera nas vodijo v razmislek. Vse to v oddaji Shaker, katera se dotakne naše vesti in našega življenja!

Trasmissione di videoclip musicali.

Oddaja z glasbenimi videoposnetki.

Telegiornale.

Dnevnik.

Trasmissione dedicata alla poesia. Lettura e commento di poesie dell'ospite in studio.

Oddaja o poeziji. Branje in interpretacija poezij gostujočega avtorja.

Mozaik posnetkov arhivskih oddaji. Nekatere posvečene osebam in dogodkom naših krajev.

Due personalità molto diverse, ma accomunate dall'amore per la loro terra, l'Istria. Artista una, docente universitaria l'altra. Due donne, due intellettuali, ma soprattutto due sorelle che hanno contribuito con le loro attività allo sviluppo della cultura italiana sul nostro territorio. Fulvia e Nives Zudič si racconteranno a Focus.

Pogovor v studiu z uglednimi domačimi in tujimi osebnostmi, ki bodo skozi pripovedovanje o svojih življenjskih izkušenj predstavili lastne poglede na sedanjost.

La trasmissione e' dedicata a un pubblico prettamente femminile, tratta temi inerenti la moda, bellezza, stile di vita nonche' temi di carattere psicologico.

Oddaja je namenjena predvsem ženskam, osredotočena je na aktualne ženske teme, modo, lepoto, življenski slog ter na psihološke tematike.

Telegiornale.

Dnevnik.

Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e' curato dalla redazione giornalistica slovena.

Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov