Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Torek, 12. dec. 2023

TV Koper/Capodistria • Tor, 12. dec.

Telegiornale regionale del Friuli Venezia Giulia.

Regionalni dnevnik v italijanskem jeziku za FJK.

Una serie di curiosita' che ci illustrano alcuni momenti di particolare interesse del passato dell'Istria o ci presentano i personaggi più noti del territorio.

Zanimivi dogodki iz zgodovine Istre in najpomembnejše osebnosti ki so delovale in živele v preteklosti slovenskega primorja.

Trasmissione di videoclip musicali.

Oddaja z glasbenimi videoposnetki.

Magazine settimanale di approfondimento coprodotto dalle redazioni giornalistiche delle sedi Rai di Trieste e di Bari. La trasmissione si prefige di esplorare l'est per interpretare l'ovest,alla ricerca delle radici comuni.

Tedenska magazinska oddaja, ki nastaja v sodelovanju med novinarskimi uredništvi deželnih sedežev Rai-a v Trstu in Bariju. Namen oddaje je osvetliti vzhod,da bi razumeli tudi zahod,ter iskanje skupnih korenin.

Mozaik posnetkov arhivskih oddaji. Nekatere posvečene osebam in dogodkom naših krajev.

Serija dokumentarnih oddaj o krajih, tradicjah in ljudeh, ki prestavljajo identiteto Istre.

Petrarca si propone di raccontare l’Italia attraverso storie di libri e librerie, scrittori, biblioteche, personaggi e mestieri collegati al libro o alla scrittura, proponendo incontri tra libri e lettori.

Petrarca pripoveduje Italijo skozi zgodbe knjig in knjižnic, pisateljev, knjižnice, osebe in obrti, povezanih s knjigo ali pisanju ter predlagala srečanja med knjigami in bralci. Oddaja je namenjena tudi jeziku kina, gledališča in glasbe. Pripoveduje na nov način obraze, glasove, besede in podobe italijanske kulture, z "mešanjem" zvrsti, ki prispevajo k njenem velikim bogastvom.

Per secoli, Bohinj è stato il centro alpino in Slovenia, dal momento che l'allevamento e la produzione di latticini è stata quella più sviluppata. Da maggio a metà giugno, mandrie di mucche della valle vanno sulle montagne e in autunno tornarono a valle. Questa tradizione è ancora oggi conservata.

Bohinj je bil stoletja najmočnejše planšarsko središče pri nas, saj je bilo planšarstvo z mlekarstvom tam najrazvitejše. Od maja do sredine junija se črede krav iz doline podajo na planine in se jeseni nato spet vračajo v dolino. Ta tradicija se ohranja še dandanes.

A meno di un anno dall'entrata anche della Croazia nell’area Schengen, a causa delle minacce terroristiche connesse alla crisi mediorientale e della crescente pressione migratoria, sono stati reintrodotti i controlli ai confini fra Italia e Slovenia e Slovenia e Croazia. La misura sta avendo gravi ripercussioni sulla vita delle minoranze e della popolazione di quest'area, il clima di collaborazione transfrontaliera, la libera circolazione, la realtà dei lavoratori frontalieri e, in generale, sulle prospettive di sviluppo di un territorio indissolubilmente legato alla sua dimensione europea, ai suoi orizzonti di cooperazione, alle aspettative di integrazione e di dialogo in uno spazio senza più frontiere.



Tedensko informativna oddaja o aktualnih temah z gosti v studju.

Vabljeni v družbo rojakov iz zamejstva in po svetu.
Slovenci so nekoč odhajali v belgijske rudnike na delo, po vstopu Slovenije v Evropsko unijo pa se je še bolj razbohotila slovenska izseljenska skupnost, Reportažo je pripravila Mojca Širok.
Gostja oddaje je mag. Barbara Hanuš, profesorica slovenskega jezika in pedagogike, ki je 9 let izvajal dopolnilni pouk slovenskega jezika v Banja Luki, Slatini, Prijedoru in Tesliću.
Člani slovenskega doma so v dvorani Hrvaške glasbene akademije pripravili zanimiv program ob Veselem dnevu kulture in Dnevu samostojnosti in enotnosti. Reportaža Dušana Tomažiča.
Tjaša Lotrič pa je bila na slovesnosti ob 15. letnici Folklorne skupine Slovenskega doma Kulturno prosvetnega društva Bazovica na Reki.

18:35
Vreme

Primorska kronika je informativna oddaja, ki ji dajejo značaj aktualnost, verodostojnost in regionalnost. Poročamo o vsem, kar se dogaja na Primorskem, segamo od Pirana pa vse do Bovca. Razvejana dopisniška mreža omogoča, da čutimo utrip krajev, tudi najmanjših. Prav zato lahko življenje v njih slikamo tako prepričljivo in doživeto. Odzivamo se na dnevne dogodke, hkrati pa ves čas razkrivamo in opozarjamo na družbene nepravilnosti. V naši oddaji z veseljem postrežemo tudi z dobrimi novicami, ki lepšajo naš vsakdan in naredijo našo/vašo oddajo skupaj z drugimi vestmi resnično vredno ogleda.

Telegiornale.

Poročila.

Notiziario sportivo quotidiano.

Dnevna športna oddaja.

Tuttoggi Scuola e' la trasmissione che presenta il mondo scolastico in Tv. In primo piano gli Istituti della Comunita' nazionale italiana di Slovenia e croazia, ma non solo. Ogni settimana, il martedi', si rinnova l'appuntamento con un nuovo argomento: dall'attivita' didattica a quella formativa. Con cadenza mensile, all'interno di Tg Scuola Ragazzi, di volta in volta, una scuola presenta il proprio Telegiornale.

Tuttoggi Scuola je TV serija, ki obravnava šolsko problematiko in razkriva življenje za šolskimi klopmi. Poudarek daje predvsem inštitucijam Italijanske narodne skupnosti, tako v Sloveniji kot na Hrvaškem. V posamezni oddaji so predstavljene različne tematike, od didaktičnih do izobraževalnih. Vsak konec meseca se oddaja prelevi v TG Scuola Ragazzi, kjer nastopajo učenci posamezne šole, ki se predstavijo s svojim televizijskim dnevnikom.

La trasmissione e' dedicata a un pubblico prettamente femminile, tratta temi inerenti la moda, bellezza, stile di vita nonche' temi di carattere psicologico.

Oddaja je namenjena predvsem ženskam, osredotočena je na aktualne ženske teme, modo, lepoto, življenski slog ter na psihološke tematike.

Telegiornale.

Dnevnik.

A settecento dalla morte di Dante Alighieri, il simbolo della letteratura italiana e padre della lingua, continuiamo a cercare nei versi della sua Divina Commedia qualcosa di indefinibile e inafferrabile che ci aiuti a sentirci meno soli e più umani. Questo il potere della poesia che attraverso i secoli ci consegna preziose conoscenza, prima di tutto nel considerar la nostra “umana semenza: fatti non foste a vivere come bruti ma per seguir virtute e canoscenza”. Grazie alle competenze femminili di Valentina Petaros, filologa e dantista, Nives Zudič Antonič, italianista, e Suzana Todorović, dialettologa, ripercorreremo le orme di Dante in Istria e i suoi legami con queste terre tra Isola e il castello di Duino, l'arena di Pola e la grotta di San Servolo. Al tempo stesso, come un filo rosso un'altra riflessione percorre il documentario: il ruolo della poesia nella società grazie a uno dei più importanti lirici istriani, il rovignese Ligio Zanini, e lo scrittore e poeta Luigi Nacci. Nell’intreccio tra passato e presente, il viaggio nelle profondità dell’animo umano si concluderà con un altro grande estimatore di Dante, Pier Paolo Pasolini che trovò la sua voce letteraria nell’eredità dantesca, ma soprattutto nell’uso della sua lingua madre per la poesia, il friulano.

Sedemsto let od smrti Danteja Alighierija, simbola italijanske književnosti in očeta italijanskega jezika, poskušamo poiskati v verzih njegove Božanske komedije karkoli nedefiniranega, kar bi nam pomagalo počutiti se manj osamljene in bolj človeške.
To je moč poezije, ki nam skozi stoletja daruje dragoceno znanje. Zahvaljujoč znanju filologinje in skrbne poznavalke Dantejevega dela Valentine Petaros, italijanistke Nives Zudič Antonič in dialektologinje Suzane Todorovič, bomo sledili Dantejevi poti skozi Istro in njegovim vezem s teritorijem med Izolo in dvorcem v Devinu, Areno v Puli ter Sveto jamo. Istočasno skozi dokumentarec Dante in poezija kot rdeča nit potuje še ena refleksija: vloga poezije v družbi skozi delo enega najpomembnejših istrskih pesnikov Ligia Zaninija ter pisatelja in tržaškega pesnika Luigija Naccija. Skozi prelivanje med preteklostjo in sedanjostjo se bo pot v globine človeške duše zaključila pri velikem oboževalcu Danteja Alighierija, Pier Paolu Pasoliniju, ki je svoj književni jezik našel v Dantejevi zapuščini predvsem pa v uporabi materinščine, furlanskega narečja.

Trasmissione di videoclip musicali.

Oddaja z glasbenimi videoposnetki.

Trasmissione che si occupa di cultura, tradizioni, storia, ed eventi legati all'Istria e al territorio che la circonda. In ogni puntata vengono proposti diversi reportage che raccontano storie legate al territorio attraverso le testimonianze dei protagonisti.

Magazinska oddaja o dogodkih in zanimivostih mest na območju Istre in njenih sosednjih pokrajin. Novinarji pripravljajo reportaže o različnih prireditvah, krajih zgodovinskega in arhitekturnega pomena z njihovimi arheološkimi odkritji ter prispevke o znanih osebnostih na področju umetnosti, zgodovine in znanosti.

Tedenska oddaja o umetnosti in kulturi.

La TV che ti fa crescere.

Magazinska oddaja.

Telegiornale.

Dnevnik.

Telegiornale in lingua slovena della Sede regionale RAI per il FVG. Il telegiornale e' curato dalla redazione giornalistica slovena.

Dnevnik deželnega sedeža RAI FJK v slovenskem jeziku, ki ga pripravlja novinarsko uredništvo slovenskega programa RAI FJK.

Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov