Status irskega jezika se je dvignil 49 let po vstopu Irske v Evropsko gospodarsko skupnost, predhodnico EU-ja.
Takrat je bil irski jezik označen kot pogodbeni jezik, kar pomeni, da so bile vanj prevedene le pogodbe Unije. Je pa imel vsak prebivalec Unije pravico z njenimi institucijami komunicirati v irščini.
EU je temu jeziku že leta 2007 dodelil status delovnega jezika, a so zaradi pomanjkanja prevajalcev in tehnoloških virov od tega odstopili, tako da je bilo do zdaj v irščino prevedeno majhno število dokumentov.
Predsednik Irske Michael D. Higgins je dejal, da je dvig statusa irskega jezika priznanje njihove specifične identitete s posebnim jezikom, ki ga uporabljajo ob preostalih jezikih, ki jih uporabljajo in spoštujejo, poroča nemški portal Deutsche Welle.
Irski minister Thomas Byrne je dejal, da sprememba statusa vzbuja upanje na morebiten preporod irskega jezika.
V institucijah EU-ja je trenutno 170 pripadnikov osebja za irski jezik, kmalu pa se jim jih bo pridružilo še 30, je sporočila irska vlada.
Po podatkih Evropske komisije, ki zaposluje 2000 prevajalcev, znašajo stroški za vseh 24 uradnih jezikov 349 milijonov evrov letno oziroma 0,2 odstotka celotnega proračuna Unije.
Manjši del Ircev govori irsko, še manj redno
Na Irskem sta uradna jezika tako irščina kot angleščina, a irščino govori le tretjina od 4,9 milijona prebivalcev. Ta jezik je sicer obvezen predmet v šolah.
Po ocenah ga vsakodnevno uporablja le okoli 70.000 ljudi, poroča DW. Večina jih živi na zahodu države.
Pred skoraj 10 leti sta prenehala izhajati dva časopisa v irskem jeziku, a časopis Irish Times vsak dan objavi dve strani v irščini, obstajajo pa tudi radijske in televizijske postaje, ki oddajajo v tem jeziku.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje