Organizatorji so že zazrti v leto 2024, ko bo Slovenija častna gostja bolonjskega knjižnega sejma.
O pripravah na gostovanje Slovenije na tem pomembnem mednarodnem sejmu otroške knjige je kot slavnostna govornica spregovorila direktorica Javne agencije za knjigo RS (JAK) Katja Stergar. Kot je povedala, trenutni rebalans proračuna za kulturo predvideva namenska sredstva za projekt, kar pomeni, da jim ne bo treba sredstva pridobivati iz drugih virov, kot je bila to siceršnja praksa.
Slovenske priprave v polnem teku
Poudarila je, da bo naziv častna gostja poskrbel "za večji svetovni odmev" vseh slovenskih knjižnih ustvarjalcev skupaj z vso knjižno in založniško verigo in osvetlil njihovo delo. Spomnila je, da že zdaj poteka več podpornih projektov, na to temo so pripravili javno debato, izdan je bil katalog, več slovenskih knjig je bilo prevedenih in tudi že prodanih v tujini, je naštela in dodala, da je o samem programu še prezgodaj govoriti, se bodo pa vsebinsko posvetili pomenu branja.
Branju je bila posvečena tudi letošnja poslanica ob dnevu knjig za otroke, ki jo je pripravila grška sekcija IBBY, spisal pa grški avtor Vagelis Iliopulos in jo je danes prebrala predsednica slovenske sekcije IBBY Tina Bilbau. Vodja Pionirske Darja Lavrenčič Vrabec pa je predstavila bralno-spodbujevalno akcijo, v kateri sta skupaj s knjižničarko in pisateljico Ido Mlakar Črnič med drugim zbrali 130 predlogov za vse bralce, od najmlajših do najstarejših.
Razstavo, ki bo odprta do sobote, 27. maja, vsa leta pripravljajo otroški oddelek knjigarne Konzorcij, Pionirska - center za mladinsko književnost in knjižničarstvo, ki deluje znotraj Mestne knjižnice Ljubljana, in Slovenska sekcija IBBY.
Današnjo slovesnost ob odprtju je tradicionalno sklenila poznavalka literature za otroke Tilka Jamnik, ki je predstavila nagrajene in vsebinsko in likovno izstopajoče slikanice letošnjega sejma v Bologni.
Ob odprtju jubilejne razstave so našteli nekaj novosti. Tokrat je razstava na dveh lokacijah: v knjigarni Konzorcij na Slovenski in v Centru Oxford, ki je edina specializirana knjigarna za tujejezično literaturo in jezikovne priročnike v Sloveniji. Letos na njej poleg nagrajenih mednarodnih knjižnih naslovov predstavljajo tudi dela slovenskih avtorjev otroških knjig v prevodih.
Razstavljene so tudi ilustracije Ane Zavadlav iz knjige Italijanske pravljice Itala Calvina. Ana Zavadlav je bila ena od 30 ustvarjalcev, izbranih za razstavo ilustracij Calvinovih del v okviru letošnjega bolonjskega sejma.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje