Prva knjiga integralnega prevoda Tisoč in ena noči iz arabščine je izšla v založbi Maks Viktor, kjer pripravljajo še drugi in tretji del, ki sta v načrtu za izdajo v letih 2022 in 2023. na fotografiji sta prevajalec Mohsen Alhady in član uredniškega odbora Božidar Debenjak. Foto: Nadina Štefančič
Prva knjiga integralnega prevoda Tisoč in ena noči iz arabščine je izšla v založbi Maks Viktor, kjer pripravljajo še drugi in tretji del, ki sta v načrtu za izdajo v letih 2022 in 2023. na fotografiji sta prevajalec Mohsen Alhady in član uredniškega odbora Božidar Debenjak. Foto: Nadina Štefančič

Citat je iz predstavitve integralnega prevoda Tisoč in ena noči iz arabščine v slovenščino, ki je potekala pred kratkim v ljubljanskem Trubarjevem antikvariatu.