Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
V Rusiji živeči pisatelj gruzijskih korenin Grigorij Čhartišvili je Slovencem bolj znan, kot se utegne zdeti tistim, ki ne vedo, da ustvarja pod različnimi psevdonimi; med njimi je tudi Boris Akunin, avtor kriminalk o ruskem plemiču Erastu Fandorinu – štiri lahko beremo v slovenskem prevodu. Čhartišvili, po izobrazbi zgodovinar in japonist, se s svojim pravim imenom posveča esejizmu in kot knjigo esejev je zastavil tudi knjigo Pisatelj in samomor. A trodelna knjiga je več kot le zbirka esejev; notranji razlog za njen nastanek, tako avtor, je bila potreba, da bi si odgovoril na vprašanje: Ali je samomor dopusten, ali samomor ne krši pravil poštene igre, v kateri sodeluje vsak živeči? Delo smo dobili v prevodu Boruta Kraševca, z obširno spremno besedo dr. Blaža Podlesnika, ki bosta v oddaji govorila o vprašanjih, ki jih zastavlja, o tistih, na katere odgovarja in o njenem kompleksnem avtorju.
852 epizod
Pozornost posvečamo predvsem humanistiki, katere plasti nam približajo priznani strokovnjaki. Največkrat gre za vrhunske profesorje, filozofe, intelektualce ali znanstvenike. Poglobljeno predstavljamo in reflektiramo pester nabor znanih ter manj znanih humanističnih vsebin z namenom popularizacije in razmisleka o svetu in družbi.
V Rusiji živeči pisatelj gruzijskih korenin Grigorij Čhartišvili je Slovencem bolj znan, kot se utegne zdeti tistim, ki ne vedo, da ustvarja pod različnimi psevdonimi; med njimi je tudi Boris Akunin, avtor kriminalk o ruskem plemiču Erastu Fandorinu – štiri lahko beremo v slovenskem prevodu. Čhartišvili, po izobrazbi zgodovinar in japonist, se s svojim pravim imenom posveča esejizmu in kot knjigo esejev je zastavil tudi knjigo Pisatelj in samomor. A trodelna knjiga je več kot le zbirka esejev; notranji razlog za njen nastanek, tako avtor, je bila potreba, da bi si odgovoril na vprašanje: Ali je samomor dopusten, ali samomor ne krši pravil poštene igre, v kateri sodeluje vsak živeči? Delo smo dobili v prevodu Boruta Kraševca, z obširno spremno besedo dr. Blaža Podlesnika, ki bosta v oddaji govorila o vprašanjih, ki jih zastavlja, o tistih, na katere odgovarja in o njenem kompleksnem avtorju.
Neveljaven email naslov