Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Med vojaki, ki jih je vrtinec prve svetovne vojne zanesel na fronto, je bil tudi Filip Jurkovič, inženir na treh velikih frontah – soški, vzhodni in zahodni.
Med vojaki, ki jih je vrtinec prve svetovne vojne zanesel na fronto, je bil tudi Filip Jurkovič, inženir na treh velikih frontah – soški, vzhodni in zahodni. Štiri leta vojne je vestno zapisoval doživete strahote in pomanjkanje ter svoja razmišljanja o nesmiselnosti te velike morije. Stoletje pozneje je MMC RTV Slovenija prvi svetovni vojni posvetil poseben portal, v sodelovanju z ZKP RTV Slovenija pa je v dneh pred knjižnim sejmom v knjižni obliki izšel Jurkovičev zanimivi dnevnik in z osebno zgodbo približal današnjim generacijam usode premnogih vojakov, ki so tedaj prestali podobno izkušnjo ali pa se iz vojne niso nikoli vrnili. Okoliščine nastanka in vsebino knjižne izdaje Pa zbogom, junaki … Vojni dnevnik Filipa Jurkoviča (1914 •1918) bodo v režiji Alena Jelena osvetlili skozi preplet odlomkov Vojnega dnevnika v interpretaciji Ivana Lotriča, pogovorov vodje Založbe ZKP RTV Mojca Menart z avtorjevim vnukom Dušanom Weixlerjem, zgodovinarko dr. Petro Svoljšak in urednico izdaje Majo Kač ter žive glasbene refleksije multiinstrumentalista Tomaža Raucha.
Foto: Ivan Merljak
Med vojaki, ki jih je vrtinec prve svetovne vojne zanesel na fronto, je bil tudi Filip Jurkovič, inženir na treh velikih frontah – soški, vzhodni in zahodni.
Med vojaki, ki jih je vrtinec prve svetovne vojne zanesel na fronto, je bil tudi Filip Jurkovič, inženir na treh velikih frontah – soški, vzhodni in zahodni. Štiri leta vojne je vestno zapisoval doživete strahote in pomanjkanje ter svoja razmišljanja o nesmiselnosti te velike morije. Stoletje pozneje je MMC RTV Slovenija prvi svetovni vojni posvetil poseben portal, v sodelovanju z ZKP RTV Slovenija pa je v dneh pred knjižnim sejmom v knjižni obliki izšel Jurkovičev zanimivi dnevnik in z osebno zgodbo približal današnjim generacijam usode premnogih vojakov, ki so tedaj prestali podobno izkušnjo ali pa se iz vojne niso nikoli vrnili. Okoliščine nastanka in vsebino knjižne izdaje Pa zbogom, junaki … Vojni dnevnik Filipa Jurkoviča (1914 •1918) bodo v režiji Alena Jelena osvetlili skozi preplet odlomkov Vojnega dnevnika v interpretaciji Ivana Lotriča, pogovorov vodje Založbe ZKP RTV Mojca Menart z avtorjevim vnukom Dušanom Weixlerjem, zgodovinarko dr. Petro Svoljšak in urednico izdaje Majo Kač ter žive glasbene refleksije multiinstrumentalista Tomaža Raucha.
Foto: Ivan Merljak
Vsebine Programa Ars
Z res dolgimi stripi, ki v besedi in sliki poučno in hudomušno upodobijo našo preteklost, rad postreže eden glavnih slovenskih striparjev Zoran Smiljanić. S sinom, zgodovinarjem Ivanom Smiljanićem sta ob letošnji 100-ti obletnici požiga Narodnega doma v Trstu pripravila 110 strani dolg zgodovinsko tematski strip Črni plamen. V njem podobo Trsta spremljamo vse od odprtja Narodnega doma leta 1904, ki je postal osrednji družabni in kulturni center tržaških Slovanov, torej ne le Slovencev. Napetost, ki se je tudi z izgredi kazala že leta prej, se stopnjuje do dogodka, ki mu pravijo tudi ognjeni krst fašizma. Ob 19.30 so v Narodni dom prinesli petrolej in bencin ter ju začeli polivati po kavarni in restavraciji, je opis ob podobah razbitih stekel, plamenov in dima. Zoran in Ivan Smiljanić sta zgodbo o požigu umestila v širši zgodovinski in družbeni okvir. Strip Črni plamen je točno ob stoti obletnici požiga 13. julija letos izšel v knjižni obliki v sozaložništvu Založbe ZRC in Primorskega dnevnika iz Trsta. V tem in v tedniku Mladina pa izhaja v nadaljevanjih.
Slovenski pisatelj, dramatik in esejist Drago Jančar je v Salzburgu prejel državno nagrado za evropsko književnost, ki jo Avstrija podeljuje za izjemen literarni opus, dostopen tudi v nemščini. Žirija je kot eno velikih odlik njegove literature navedla, »da ob posamezniku odločno prikazuje zablode naše zgodovine«. Glede zablod v obdobju koronavirusa pa je Jančar povedal, da je precej optimističen. Med najbolje sprejetimi Jančarjevimi knjigami v nemškem govornem prostoru je sicer njegov zadnji prevedeni roman In ljubezen tudi. Prav ta naj bi tudi po njegovem mnenju največ prispeval k nagradi, ki se podeljuje za celoten opus. V njem z opisi življenja v medvojnem Mariboru in okolici odstira pogled tudi v del avstrijske zgodovine. Ker se Jančar v svojih knjigah ozira na večje zgodovinske mejnike, v romanu Galjot tudi na kugo v 17. stoletju, ga številni v tem času sprašujejo, kako gleda na obdobje koronavirusa. Jančar je optimist, saj se bomo po njegovem tega časa spominjali po tem, kako solidarni smo bili. Glede Evropske unije pa ne verjame, da bi se jo dalo zrušiti z zapiranjem mej in drugimi dejavniki v obdobju virusa.
Beseda kultura je na ministrstvu za kulturo napisana narobe, pravijo protestniki. Kulturi daje premajhno težo, zato so ji dodali tri klicaje. Z njimi napovedujejo tudi stopnjevanje protestov jeseni, vendar ne v smislu povečevanja nasilja, ampak pritiska civilne družbe. Sprožilec 6. protestne akcije, ki so jo pri Aktivu delavk in delavcev v kulturi poimenovali Mali poletni rebalans za ministra – Korektura, pa je bil intervju ministra za kulturo Vaska Simonitija za tednik Demokracija.
Neveljaven email naslov