Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Čeh Vojta Hemala

19.03.2019


Vojta Hemala se je iz Brna v Maribor preselil pred tremi leti

Vojta Hemala prihaja iz drugega največjega češkega mesta, Brna. V Maribor je prvič prišel leta 2015 na šestmesečno izmenjavo Erasmus, leto pozneje se je k nam preselil, saj je tu dobil službo programerja v računovodski službi, ki posluje tudi na Češkem. To je eden od razlogov, zakaj mu v službi slovenščine ni treba uporabljati, pove. Doda, da je, kar zadeva učenje našega jezika, malo len in da mu ne posveča toliko pozornosti, ko bi mu moral. Je bil pa pozoren pri napisih, ki jih je mogoče zaslediti na slovenskih avtih in ki se Čehom zdijo izjemno nenavadni:

“Otrok v slovenščini pomeni fantek ali punčka. Na Češkem to pomeni suženj. Za Čehe je zato zelo smešno, ko vidijo avto, ki ima zadaj napisano ‘Otrok v avtu’, saj po češko to pomeni suženj v avtu.”

Čeh opaža, da v Sloveniji gradimo večje hiše kot na Češkem, in se mu zdi to potratno, saj v velikih hišah včasih prebivata le dva človeka. Želi si, da bi na nedeljski meni vključili še kakšno jed, ne le pomfrija, dunajskega zrezka ter pečenke in krompirja. Vse našteto mu je sicer všeč, pojasnjuje, a ne bi rad vsako nedeljo jedel istega. Nenavadno se mu zdi tudi to, kar sledi po nedeljskem kosilu:

“Najprej sladica in kavica, nato pa pogovor o politiki. Tu se ljudje hitro skregajo zaradi politike. Na Češkem se tudi pogovarjamo o politiki, se pa ne kregamo. Vsak pove svoje mnenje in to je to. A tu v Sloveniji se mi zdi, da se hitro skregajo in radi pretiravajo.”

Za konec smo Vojto vprašali še, kaj bi iz Slovenije uvozil na Češko in nasprotno. Odgovoril je tako: “Na Češko slovensko morje, Blejsko jezero ter dobre in lepe avtoceste. V Slovenijo pa češka piva in sir ter ugodnejše banke, ki ne zaračunavajo posebej za denimo dvig denarja, za vodenje računa ipd.”


Drugi pogled

399 epizod


V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.

Čeh Vojta Hemala

19.03.2019


Vojta Hemala se je iz Brna v Maribor preselil pred tremi leti

Vojta Hemala prihaja iz drugega največjega češkega mesta, Brna. V Maribor je prvič prišel leta 2015 na šestmesečno izmenjavo Erasmus, leto pozneje se je k nam preselil, saj je tu dobil službo programerja v računovodski službi, ki posluje tudi na Češkem. To je eden od razlogov, zakaj mu v službi slovenščine ni treba uporabljati, pove. Doda, da je, kar zadeva učenje našega jezika, malo len in da mu ne posveča toliko pozornosti, ko bi mu moral. Je bil pa pozoren pri napisih, ki jih je mogoče zaslediti na slovenskih avtih in ki se Čehom zdijo izjemno nenavadni:

“Otrok v slovenščini pomeni fantek ali punčka. Na Češkem to pomeni suženj. Za Čehe je zato zelo smešno, ko vidijo avto, ki ima zadaj napisano ‘Otrok v avtu’, saj po češko to pomeni suženj v avtu.”

Čeh opaža, da v Sloveniji gradimo večje hiše kot na Češkem, in se mu zdi to potratno, saj v velikih hišah včasih prebivata le dva človeka. Želi si, da bi na nedeljski meni vključili še kakšno jed, ne le pomfrija, dunajskega zrezka ter pečenke in krompirja. Vse našteto mu je sicer všeč, pojasnjuje, a ne bi rad vsako nedeljo jedel istega. Nenavadno se mu zdi tudi to, kar sledi po nedeljskem kosilu:

“Najprej sladica in kavica, nato pa pogovor o politiki. Tu se ljudje hitro skregajo zaradi politike. Na Češkem se tudi pogovarjamo o politiki, se pa ne kregamo. Vsak pove svoje mnenje in to je to. A tu v Sloveniji se mi zdi, da se hitro skregajo in radi pretiravajo.”

Za konec smo Vojto vprašali še, kaj bi iz Slovenije uvozil na Češko in nasprotno. Odgovoril je tako: “Na Češko slovensko morje, Blejsko jezero ter dobre in lepe avtoceste. V Slovenijo pa češka piva in sir ter ugodnejše banke, ki ne zaračunavajo posebej za denimo dvig denarja, za vodenje računa ipd.”


27.12.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


20.12.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


13.12.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


06.12.2016

Arkan Al Nawas iz Iraka

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


29.11.2016

Kirsten Margaret Hempkin, Škotinja

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


22.11.2016

Christian Moe z Norveške

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


15.11.2016

Naser Gashi s Kosova

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


08.11.2016

Yuri Barron (ZDA)

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


01.11.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


25.10.2016

Fouad Al-Mansour iz Sirije

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


18.10.2016

James Cosier iz Avstralije

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


11.10.2016

Marcos Tavares

Je oče petih otrok in zelo veren človek, dejaven tudi na dobrodelnem področju. Zase pravi, da ni le športnik, temveč tudi misijonar. Že veste, o kom govorimo? Kaj pa če vam izdamo še to, da prihaja iz Brazilije in je njegova najljubša barva vijolična? Zdaj najbrž ni več dvoma: gost tokratne oddaje Drugi pogled je Marcos Magno Morales Tavares, kapetan Nogometnega kluba Maribor, za mnoge pa prava legenda mariborskega nogometa.


04.10.2016

Kristina Egumenovska iz Makedonije

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


27.09.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


20.09.2016

Francisco Tomsich

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


13.09.2016

Byoung Yoong Kang iz Južne Koreje

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


06.09.2016

Drugi pogled

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


30.08.2016

Tanja Schellander, Avstrija

V Slovenijo se ljudje priseljujejo že od nekdaj, sodobni čas pa je glede tega še posebej pester. Vsak torek predstavljamo novega prišleka, priseljenko ali migranta, ki so jih v Slovenijo prinesli ljubezen, poslovne priložnosti, stiske ali študij, ter se z njimi pogovarjamo o življenju v Sloveniji in med Slovenci ter odkrivali, kako je vse, kar je slovenskega, videti skozi oči drugih.


23.08.2016

Portugalka Gabriela Droga Mazovec

Cristina Gabriela Pinto Droga Mazovec prihaja iz drugega največjega portugalskega mesta Porta in v Sloveniji živi od leta 2001. Je predsednica Društva slovensko-portugalskega prijateljstva, ki združuje okoli 40 Portugalcev. Kot pravi, se, zaradi majhnega števila Portugalcev, ki bivajo pri nas, vsi poznajo med seboj. Največ jih živi v Ljubljani, nekaj še v Mariboru in Ajdovščini, večina pa je v Slovenijo prišla oziroma tu ostala zaradi ljubezni. Ljubezen je nekoliko vplivala tudi na Gabrielino odločitev o selitvi v Slovenijo, a veliko pomembnejšo vlogo je imelo izobraževanje. Več boste izvedeli v naslednjih minutah v rubriki Drugi pogled, ki jo je pripravila Andreja Gradišar.


16.08.2016

Rami Subaie iz Sirije

Čeprav njegov priimek pomeni: tisti, ki se bori z levi, tokratni gost oddaje Drugi pogled ne prihaja iz države, kjer v naravi živijo levi. Prihaja iz dežele, kjer je glavna nevarnost človek – in njegovo orožje. Iz Sirije. 22-letni Rami Subaie je Sirec, a ima dvojno državljanstvo – tudi slovenskega. Dobil ga je zaradi očeta. Ta se je na študij odpravil v Italijo, a pristal v na fakulteti za farmacijo v Zagrebu. Tam je spoznal Ramijevo mamo, ki je iz Bosne na Hrvaško prišla delat. Skupaj sta se nato preselila v Rogaško Slatino. Po več letih dela je lahko zaprosil za takrat jugoslovansko državljanstvo, po odcepitvi pa avtomatično, ker je živel v Sloveniji, dobil slovensko. Tudi Rami ima tako dvojno državljanstvo. Da je, ko je bil star 17 let in je moral zapustiti Sirijo, prišel v Slovenijo, torej ni naključje.


Stran 18 od 20
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov