Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Evropski poslanci so razpravljali o energetski učinkovitosti, o seznamu uhajanj ogljika, tudi o nagradi Saharova in o programu Erasmus+.
V Evropskem parlamentu v Bruslju se je odvijala razprava Citizens' Corner, ki jo podpira tudi Evropska komisija. Na temo socialne varnosti in iskanja zaposlitve v državah EU, so jo tokrat pripravili naši poljski kolegi z radia Polskie Radio.
Letošnji vsebinski poudarek Dnevov evropske kulturne dediščine je namenjen izobraževanju o dediščini in poteka pod geslom: “Dediščina gre v šole.”
829 epizod
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
Evropski poslanci so razpravljali o energetski učinkovitosti, o seznamu uhajanj ogljika, tudi o nagradi Saharova in o programu Erasmus+.
V Evropskem parlamentu v Bruslju se je odvijala razprava Citizens' Corner, ki jo podpira tudi Evropska komisija. Na temo socialne varnosti in iskanja zaposlitve v državah EU, so jo tokrat pripravili naši poljski kolegi z radia Polskie Radio.
Letošnji vsebinski poudarek Dnevov evropske kulturne dediščine je namenjen izobraževanju o dediščini in poteka pod geslom: “Dediščina gre v šole.”
Trajnostna, sonaravna in ekološka so besede, ki jih vedno pogosteje slišimo. Na kakšne materiale in principe oblikovanja naj bi se osredotočati oblikovalci za bolj zeleno prihodnost?
Dejstvo, ki ga opažamo po vsej Evropi – ključna prehodna obdobja, ki zaznamujejo mlade odrasle, kot je konec študija, iskanje prve zaposlitve ali odhod od doma, se iz generacije v generacijo vse bolj zamikajo. Ko nastopi čas za izbiro tega življenjskega projekta, se mnogi mladi znajdejo pred velikim izzivom. In kako mladi dojemajo kariero drugod po Evropi? Kakšne izkušnje imajo z opravljanjem poklica oz. z delovnim trgom? Naši radijski partnerji iz drugih evropskih držav so pred mikrofon povabili tako strokovnjake, kot mlade.
Mnogi imajo glede svoje kariere visoka pričakovanja, spet drugi se prepuščajo toku in se sproti prilagajajo. Poklicna negotovost, zlasti v primeru brezposelnosti, marsikomu predstavlja velik stres. Nekateri se znajdejo, spet drugi potrebujejo pri tem pomoč. Za odgovore in pojasnila na tem področju pri nas smo povprašali Aleksandro Igličar, karierno svetovalko in vodjo Kariernega središča Ljubljana, na Zavodu RS za zaposlovanje, in 25-letno učiteljico glasbene umetnosti na eni izmed ljubljanskih osnovnih šol Špelo Pučko. Daljšemu pogovoru z omenjenima sogovornicama in več o tem s kakšnimi izzivi se soočajo mladi na poklicnem področju v Sloveniji in ostalih državah članicah Evropske unije, pa lahko prisluhnite tudi v Euranet Plus GenZ podcastu na spletnem portalu MMC.
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
V času, ko si prizadevamo zmanjšati svoj odtis na zemlji je ravnanje z odpadki bistvenega pomena. Gre za zagotavljanje pravega življenjskega cikla izdelka na način, da vse poteka gladko in da je njegov vpliv na okolje čim manjši. Več na to temo v tokratnem Euranet Podcast Green Deal.
V času, ko si prizadevamo zmanjšati svoj odtis na zemlji je ravnanje z odpadki bistvenega pomena. Gre za zagotavljanje pravega življenjskega cikla izdelka na način, da vse poteka gladko in da je njegov vpliv na okolje čim manjši. Več na to temo v tokratnem Euranet Special Green Deal.
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
Od leta 2015 do leta 2018 je v EU prejelo mednarodno zaščito skoraj dva milijona ljudi. V zakonodaji EU je jasno navedeno, da so države članice EU dolžne zaščititi begunce. V ta namen so na voljo tudi sredstva EU za podporo pri njihovem vključevanju. Vendar so razmere na terenu po državah članicah zelo različne. Te težave se še povečajo, ko mladi begunci dopolnijo 18 let, saj podporne mreže, na katere so se lahko pred tem zanašali, včasih izginejo čez noč. Preverili smo, kaj se zgodi z mladoletnimi otroki, ki prebežijo v Slovenijo, kakšna pomoč in kakšna prihodnost jih pričakuje?
Od leta 2015 do leta 2018 je v EU prejelo mednarodno zaščito skoraj dva milijona ljudi. V zakonodaji EU je jasno navedeno, da so države članice EU dolžne zaščititi begunce. V ta namen so na voljo tudi sredstva EU za podporo pri njihovem vključevanju. Vendar so razmere na terenu po državah članicah zelo različne. Te težave se še povečajo, ko mladi begunci dopolnijo 18 let, saj podporne mreže, na katere so se lahko pred tem zanašali, včasih izginejo čez noč. Preverili smo, kaj se zgodi z mladoletnimi otroci, ki prebežijo v Slovenijo, kakšna pomoč in kakšna prihodnost jih pričakuje?
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
V tokratnem podcastu Green Deal bomo govorili o slovenskem ribištvu, ki bi - zaradi svoje majhnosti in posledično trajnosti – lahko bilo označeno kot butično, a na drugi strani se ob vse manj ribičih poraja tudi vprašanje, ali bo slovensko ribištvo sploh preživelo. Preverili smo tudi, kako je s prihodnostjo ribištva v drugih državah EU. Prisluhnite!
Tokrat bomo govorili o slovenskem ribištvu, ki bi - zaradi svoje majhnosti in posledično trajnosti – lahko bilo označeno kot butično, a na drugi strani se ob vse manj ribičih poraja tudi vprašanje, ali bo slovensko ribištvo sploh preživelo. Mateja Arnuš, Radio Slovenija International / Projekt Euranet Plus – boljše razumevanje Evrope #Euranet
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
Vsak dan znova slišimo poročila o ljudeh, ki skušaj o prebegniti v boljšo prihodnost. Skoraj 2 milijona ljudi je dobilo mednarodno zaščito v EU v letih od 2015 - 2018. Vendar so razmere na terenu po državah članicah zelo različne, največ težav pa imajo gotovo mladi migranti, sploh tisti, ki na zelo nevarni poti potujejo brez spremstva. V oddaji EuranetPlus Special Gen Z smo preverili, kaj se zgodi z mladoletnimi otroci, ki prebežijo v Slovenijo, kakšna pomoč in kakšna prihodnost jih pričakuje? Radio Slovenija International / Projekt Euranet Plus – boljše razumevanje Evrope #EuranetPlus
V prispevku Euranet Podcast Gen Z smo se osredotočili na odnos mladih do samih sebe, glede na vsebine, ki jih spremljajo na družbenih omrežjih (fotografije, videoposnetke), ki so pogosto predelane in tako tudi nerealne. Vabljeni k poslušanju. Vesna Danilovič Novak, Radio Slovenija International / Projekt Euranet Plus – boljše razumevanje Evrope #Euranet
V tokratnem Euranet Special Gen Z smo se osredotočili na odnos mladih do samih sebe, glede na vsebine, ki jih spremljajo na družbenih omrežjih (fotografije, videoposnetke), ki so pogosto predelane in tako tudi nerealne. Vabljeni k poslušanju. Vesna Danilovič Novak, Radio Slovenija International / Projekt Euranet Plus – boljše razumevanje Evrope #Euranet
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
Eden najpomembnejših vidikov trajnostne mobilnosti je delujoč, učinkovit in cenovno dostopen javni potniški promet. V skladu z zakonodajo Evropske Unije bodo morali biti do leta 2030 vsi novi mestni avtobusi brez izpustov emisij. Kakšna je torej prihodnost javnega prevoza in kje so največje težave v pogovoru z Mag. Matjažem Vrčkom, vodjem Sektorja za javni potniški promet na Ministrstvu za infrastrukturo.
Eden najpomembnejših vidikov trajnostne mobilnosti je delujoč, učinkovit in cenovno dostopen javni potniški promet. V skladu z zakonodajo Evropske Unije bodo morali biti do leta 2030 vsi novi mestni avtobusi brez izpustov emisij. Kakšna je torej prihodnost javnega prevoza?
Radio Si coordinates and prepares various shows about Euripean affairs, which are broadcast on the news programmes and special shows of Radio Slovenija. Of the 70 minutes of programming a week, the biggest portion goes to news and information broadcasts, although there is also a special weekly show.
Neveljaven email naslov