Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Škofjeloški pasijon: oddaja govori o veličini in pomenu Škofjeloškega pasijona za naš narod. Pred 300 leti je nastajal na podlagi starejših izkušenj pri pripravi spokornh procesij, a se je razvil do popolnosti. Pasijon je v verzih zapisal pater Romuald oz. Lovrenc Marušič iz Štandreža pri Gorici in bil bržkone tudi prvi med ražiserji pasijona v prvih leih uprizarjanja. Teadj so v prireditev vključili meščane in vaščane okoliških vasi, kar okrog 300 je bilo vseh nastopajočih. Danes je Škofjeloški poasijon vpisan v seznam nesnovne kolutrne dediščine UNESCA. Avtor oddaje je Ivan Merljak.
Od konca leta 2016 je Škofjeloški pasijon - Processio locopolitana - vpisan na UNESCO-v seznam nesnovne kulturne dediščine sveta
Škofjeloški pasijon je literano delo z versko vsebino in hkrati dramska uprizoritev, ki je pred tremi stoletji med nastopajoče uključila več sto prebivalcev Škofje Loke in okoliških vasi. Kot literarno delo v sloveščini, pisano v lokalnem loškem narečju in v obliki baročne pesnitve s tekočo rimo, je biser slovenske literature izpod peresa patra Romualda oziroma Lovrenca Marušiča iz Štandreža pri Gorici. Hkrati je najstarejše povsem ohranjeno dramsko besedilo v našem jeziku in najstarejša ohranjena evropska režijska knjiga iz baročnega obdobja. Od konca leta 2016 je Škofjeloški pasijon - Processio locopolitana - vpisan na UNESCO-v seznam nesnovne kulturne dediščine sveta. V oddaji so o ŠKOFJELOŠKEM PASIJONU govorili:
-pater dr. Metod Benedik, teolog in zgodovinar;
-dr. Monika Deželak Trojar, klasična filologinja in zgodovinarka, sodelavka ZRC SAZU in
-doc. dr. Marija Ogrin, raziskovalec na inštitutu za slovensko literaturo in literarne vede ZRC SAZU.
435 epizod
Poskušamo odgovoriti na vprašanje naše narodne, skupne identitete v najširšem pomenu besede. Dotikamo se naše preteklosti, prednikov, njihovih vrednot, čustvovanja, verovanja, mitov in legend, šeg in navad, ki so prerasle v običaje, pa tudi dela, obrti in tehniško-tehnološke kulture. Na vprašanje – kdo smo – pa odgovarjajo tudi sodobnice in sodobniki.
Škofjeloški pasijon: oddaja govori o veličini in pomenu Škofjeloškega pasijona za naš narod. Pred 300 leti je nastajal na podlagi starejših izkušenj pri pripravi spokornh procesij, a se je razvil do popolnosti. Pasijon je v verzih zapisal pater Romuald oz. Lovrenc Marušič iz Štandreža pri Gorici in bil bržkone tudi prvi med ražiserji pasijona v prvih leih uprizarjanja. Teadj so v prireditev vključili meščane in vaščane okoliških vasi, kar okrog 300 je bilo vseh nastopajočih. Danes je Škofjeloški poasijon vpisan v seznam nesnovne kolutrne dediščine UNESCA. Avtor oddaje je Ivan Merljak.
Od konca leta 2016 je Škofjeloški pasijon - Processio locopolitana - vpisan na UNESCO-v seznam nesnovne kulturne dediščine sveta
Škofjeloški pasijon je literano delo z versko vsebino in hkrati dramska uprizoritev, ki je pred tremi stoletji med nastopajoče uključila več sto prebivalcev Škofje Loke in okoliških vasi. Kot literarno delo v sloveščini, pisano v lokalnem loškem narečju in v obliki baročne pesnitve s tekočo rimo, je biser slovenske literature izpod peresa patra Romualda oziroma Lovrenca Marušiča iz Štandreža pri Gorici. Hkrati je najstarejše povsem ohranjeno dramsko besedilo v našem jeziku in najstarejša ohranjena evropska režijska knjiga iz baročnega obdobja. Od konca leta 2016 je Škofjeloški pasijon - Processio locopolitana - vpisan na UNESCO-v seznam nesnovne kulturne dediščine sveta. V oddaji so o ŠKOFJELOŠKEM PASIJONU govorili:
-pater dr. Metod Benedik, teolog in zgodovinar;
-dr. Monika Deželak Trojar, klasična filologinja in zgodovinarka, sodelavka ZRC SAZU in
-doc. dr. Marija Ogrin, raziskovalec na inštitutu za slovensko literaturo in literarne vede ZRC SAZU.
Neveljaven email naslov