Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
V neposrednem prenosu na Radiu Slovenija, Tretjem programu – programu Ars z odra DSP
Koliko Slovenci poznamo madžarsko književnosti in koliko slovensko književnost poznajo na Madžarskem? Kaj je že prevedeno in kaj bi še moralo biti, kdo so najpomembnejši prevajalci in posredniki med kulturama, kako je s sistemskim spodbujanjem prevajanja, kakšna je vloga manjšin oz. obmejnega sodelovanja in še kaj – to so teme, ki se jim bomo v pogovoru s prevajalkama Marjanco Mihelič in Gabrielo Gaal posvetili v oddaji Razgledi in razmisleki, tokrat v neposrednem prenosu s Pisateljskega odra na 34. Slovenskem knjižnem sejmu.
Foto: Ivan Merljak
714 epizod
Gostimo pomembne domače in tuje ustvarjalce ter poslušalce seznanjamo z odmevnimi dogodki ali fenomeni na kulturnem področju doma in v tujini. Sporadično objavimo besedila, ki obravnavajo področja literature, gledališča, filma, arhitekture, oblikovanja, likovne umetnosti in prevajanja.
V neposrednem prenosu na Radiu Slovenija, Tretjem programu – programu Ars z odra DSP
Koliko Slovenci poznamo madžarsko književnosti in koliko slovensko književnost poznajo na Madžarskem? Kaj je že prevedeno in kaj bi še moralo biti, kdo so najpomembnejši prevajalci in posredniki med kulturama, kako je s sistemskim spodbujanjem prevajanja, kakšna je vloga manjšin oz. obmejnega sodelovanja in še kaj – to so teme, ki se jim bomo v pogovoru s prevajalkama Marjanco Mihelič in Gabrielo Gaal posvetili v oddaji Razgledi in razmisleki, tokrat v neposrednem prenosu s Pisateljskega odra na 34. Slovenskem knjižnem sejmu.
Foto: Ivan Merljak
Neveljaven email naslov