Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Danes se v oddaji sami naši pogovarjali s Kuklo Keserović o njenem filmu Sestre, ki je na Festivalu Slovenskega filma v Portorožu prejel nagrado za najboljši kratki igrani film. Obiskali smo tudi Zadar, kjer dve glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik, ki počasi izginja. To je zgodba o jeziku Arbanasov, ki živijo v okolici današnjega Zadra in se je začela pred skoraj 300 leti, ko so se albanski begunci iz Skadra in Bara preselili na severni Jadran. V Zadru še zmeraj obstaja naselje Arbanasov, kjer ohranjajo njihovo kulturo, običaje in jezik.
Glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik Arbanasov, ki počasi izginja.
Danes se v oddaji sami naši pogovarjali s Kuklo Keserović o njenem filmu Sestre, ki je na Festivalu Slovenskega filma v Portorožu prejel nagrado za najboljši kratki igrani film. Obiskali smo tudi Zadar, kjer dve glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik, ki počasi izginja. To je zgodba o jeziku Arbanasov, ki živijo v okolici današnjega Zadra in se je začela pred skoraj 300 leti, ko so se albanski begunci iz Skadra in Bara preselili na severni Jadran. V Zadru še zmeraj obstaja naselje Arbanasov, kjer ohranjajo njihovo kulturo, običaje in jezik.
325 epizod
Oddaja Sami naši je namenjena pripadnikom etničnih skupnosti s prostora bivše Jugoslavije in tudi vsem poslušalkam in poslušalcem, ki želijo širiti svoje vedenje o delovanju teh skupnosti in njihovih posebnostih. Polurna oddaja bo mozaično sestavljena iz novinarskih prispevkov, reportaž, informacij, intervjujev in glasbe.
Danes se v oddaji sami naši pogovarjali s Kuklo Keserović o njenem filmu Sestre, ki je na Festivalu Slovenskega filma v Portorožu prejel nagrado za najboljši kratki igrani film. Obiskali smo tudi Zadar, kjer dve glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik, ki počasi izginja. To je zgodba o jeziku Arbanasov, ki živijo v okolici današnjega Zadra in se je začela pred skoraj 300 leti, ko so se albanski begunci iz Skadra in Bara preselili na severni Jadran. V Zadru še zmeraj obstaja naselje Arbanasov, kjer ohranjajo njihovo kulturo, običaje in jezik.
Glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik Arbanasov, ki počasi izginja.
Danes se v oddaji sami naši pogovarjali s Kuklo Keserović o njenem filmu Sestre, ki je na Festivalu Slovenskega filma v Portorožu prejel nagrado za najboljši kratki igrani film. Obiskali smo tudi Zadar, kjer dve glasbenici s svojimi koncerti ohranjata stari lokalni jezik, ki počasi izginja. To je zgodba o jeziku Arbanasov, ki živijo v okolici današnjega Zadra in se je začela pred skoraj 300 leti, ko so se albanski begunci iz Skadra in Bara preselili na severni Jadran. V Zadru še zmeraj obstaja naselje Arbanasov, kjer ohranjajo njihovo kulturo, običaje in jezik.
Neveljaven email naslov