Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Prvi teden v juniju je tradicionalno namenjen ozaveščanju o težavah in potrebah slepih in slabovidnih. Mateja Vodeb iz Službe za dostopnost programov o dostopu do informacij za tiste, ki so jim v običajnih oblikah težje dostopne.
Vodja Službe za dostopnost programov Mateja Vodeb o dostopu do informacij za tiste, ki so jim v običajnih oblikah težje dostopne
Prvi teden v juniju je namenjen ozaveščanju o težavah in potrebah slepih in slabovidnih. V zadnjem letu se je povečalo število oddaj, ki so dostopne s tolmačem za gluhe, s podnapisi pa so dosegljive že več kot 20 let, v zadnjem obdobju so jih prilagodili tudi za ljudi z okvaro vida, saj ob pomoči novih tehnologij omogočajo zvočne podnapise in zvočne opise. Na spletu so novice dosegljive v Lahkem branju na portalu dostopno.si.
“Slepi in slabovidni so zvesti poslušalci radia. Vedno, ko pridem h komu na obisk, ima prižgan radio. Imajo pa tudi pravico in željo, da spremljajo televizijo in splet. Na spletu berejo ob pomoči bralnikov zaslona, dobrodošlo pa je tudi, da imajo spletne strani kratek opis slike, da lahko preberejo, kaj je na fotografiji, na grafu.” – Mateja Vodeb
Televizija pa se bralcem z okvaro sluha ali vida prilagaja na različne načine. Slovenija je dežela podnapisov, drugače kot Italija in Nemčija, kjer filme in serije sinhronizirajo. Za ljudi z okvaro vida takšno podnaslavljanje ni prikladno, zato jim ponujajo druge oblike, kot so zvočni podnapisi, zvočni opisi ali kombinacija obojega. Vsak teden na Televiziji Slovenija umestijo dva ali tri filme s takšnimi zvočnimi opisi.
Kako se vklopijo zvočni podnapisi?
V meniju za jezik izbereš finščino in sprejemnik začne samodejno predvajati drug zvok, pri čemer so združeni osnovni in dodatni zvok, zvočni opisi ali podnapisi. Natančna navodila so na voljo na dostopno.si.
Najbolj iskana storitev so še vedno podnapisi za gluhe in naglušne, dostopni na teletekstu na straneh 771 in 772. To so podnapisi, prek katerih se lahko sledi slovenska govorjena beseda in ne tuja.
Prvi teden v juniju je tradicionalno namenjen ozaveščanju o težavah in potrebah slepih in slabovidnih. Mateja Vodeb iz Službe za dostopnost programov o dostopu do informacij za tiste, ki so jim v običajnih oblikah težje dostopne.
Vodja Službe za dostopnost programov Mateja Vodeb o dostopu do informacij za tiste, ki so jim v običajnih oblikah težje dostopne
Prvi teden v juniju je namenjen ozaveščanju o težavah in potrebah slepih in slabovidnih. V zadnjem letu se je povečalo število oddaj, ki so dostopne s tolmačem za gluhe, s podnapisi pa so dosegljive že več kot 20 let, v zadnjem obdobju so jih prilagodili tudi za ljudi z okvaro vida, saj ob pomoči novih tehnologij omogočajo zvočne podnapise in zvočne opise. Na spletu so novice dosegljive v Lahkem branju na portalu dostopno.si.
“Slepi in slabovidni so zvesti poslušalci radia. Vedno, ko pridem h komu na obisk, ima prižgan radio. Imajo pa tudi pravico in željo, da spremljajo televizijo in splet. Na spletu berejo ob pomoči bralnikov zaslona, dobrodošlo pa je tudi, da imajo spletne strani kratek opis slike, da lahko preberejo, kaj je na fotografiji, na grafu.” – Mateja Vodeb
Televizija pa se bralcem z okvaro sluha ali vida prilagaja na različne načine. Slovenija je dežela podnapisov, drugače kot Italija in Nemčija, kjer filme in serije sinhronizirajo. Za ljudi z okvaro vida takšno podnaslavljanje ni prikladno, zato jim ponujajo druge oblike, kot so zvočni podnapisi, zvočni opisi ali kombinacija obojega. Vsak teden na Televiziji Slovenija umestijo dva ali tri filme s takšnimi zvočnimi opisi.
Kako se vklopijo zvočni podnapisi?
V meniju za jezik izbereš finščino in sprejemnik začne samodejno predvajati drug zvok, pri čemer so združeni osnovni in dodatni zvok, zvočni opisi ali podnapisi. Natančna navodila so na voljo na dostopno.si.
Najbolj iskana storitev so še vedno podnapisi za gluhe in naglušne, dostopni na teletekstu na straneh 771 in 772. To so podnapisi, prek katerih se lahko sledi slovenska govorjena beseda in ne tuja.
Dva smučarska skakalca sta v zgodovini olimpijskih iger zmagala na obeh posamičnih tekmah. Simon Ammann je bil za konkurenco premočen v Vancouvru in Salt Lake Cityu, štiri zlate medalje pa ima tudi najuspešnejši skakalec v zgodovini Matti Nyk?nen.
O največji nagradi, ki so jo slovenski arhitekti kadarkoli doslej dosegli v svetu.
Ne zgodi se pogosto, da bi se imena slovenskih znanstvenikov zasvetila v kateri izmed prestižnih revij družine Nature, a pred približno mesecem dni se je.
O največji nagradi, ki so jo slovenski arhitekti kadarkoli doslej dosegli v svetu.
Škandal pri umetnostnem drsanju, ki ga je s prve roke spremljala Slovenka, Tjaša Andree Prosenc.
V Vancouvru je eden od letošnjih slovenskih upov za olimpijsko medaljo nastopal še za drugo državo, svojo domovino. Govorimo seveda o Jakovu Faku, ki pa je bil že pred prejšnjimi igrami na nek način član slovenske reprezentance. Z njo je ves čas treniral in bil deležen polne podpore tudi ob tem, ko je v šprintu Klemenu Bauerju odnesel bronasto medaljo.
Jazz glasbenik Igor Matković o svojem ustvarjanju in pomanjkanju institucionalne ureditve področja organizacije in promocije glasbenikov
Norvežan je na treh nastopih v Albertvillu, Lillehammerju in Naganu zbral 12 medalj, od tega osem zlatih.
S 15 zmagami v svetovnem pokalu in dvema kristalnima globusoma še vedno najboljši slovenski skakalec vseh časov. V letih 1997 in 1998 je bil v šampionski formi, a v Naganu ni prišel do olimpijskega odličja. Na svoj, oziroma bolje rečeno moštveni olimpijski trenutek je moral počakati še štiri leta in se po kriznih sezonah z reprezentanti v Salt Lake Cityu veselil brona.
Legendarni Bojan Križaj je bil najbližje olimpijski medalji v Lake Placidu leta 1980. V veleslalomu je medaljo zgrešil za dve stotinki, v slalomu pa je v čudnih okoliščinah odstopil.
Neveljaven email naslov