Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Az általános iskolások után a középiskolások is bizonyították tudásukat történelemből. A Lendvai Kétnyelvű Középiskolában megrendezett magyar történelmi vetélkedőn három csapat vett részt, s csak az utolsó pillanatokban dőlt el, hogy kié lesz idén a babérkoszorú. Potem ko so svoje znanje iz zgodovine pokazali osnovnošolci, so se v znanju zgodovine izkazali še srednješolci. Tekmovanja v znanju madžarske zgodovine na Dvojezični srednji šoli so se udeležile tri ekipe in šele v zadnjih trenutkih je padla odločitev o letošnjem zmagovalcu.
A nemzeti atlasz egy-egy ország vagy nemzet „személyi igazolványa”. A zászló, a címer és a himnusz mellett a legfontosabb nemzeti jelképek egyike. Dr. Kocsis Károly Magyarország Nemzeti Atlaszáról adott elő Lendván. Nacionalni atlas je osebna izkaznica države oz. naroda. Poleg zastave, grba in himne je eden najpomembnejših državnih simbolov. O Nacionalnem atlasu Madžarske je v Lendavi predaval dr. Károly Kocsis.
Az idei évben Szent Katalin ünnepe hétvégére, szombati napra esett, így rendkívül sokan részt vettek a szentmiséken, és a vásár is sok látogatót vonzott. Praznik sv. Katarine je letos bil ob koncu tedna, v soboto, zato se je maše udeležilo veliko ljudi, veliko obiskovalcev pa je pritegnil tudi sejem.
A Hétköznapi Hősök kiadványsorozatban azon muravidéki személyek élettörténeteiről olvashatunk, akik tetteikkel, magatartásukkal és az általuk képviselt értékekkel fontos közösségépítő szerepet töltöttek és töltenek be. A sorozat három legújabb kötetét a dobronaki művelődési házban mutatták be. V nizu publikacij z naslovom Vsakdanji junaki lahko prebiramo življenjske zgodbe tistih prekmurskih madžarskih oseb, ki so s svojimi dejanji, vedenjem in zastopanimi vrednotami v veliki meri prispevale oziroma še prispevajo k razvoju skupnosti. Trije najnovejši zvezki iz niza publikacij so bili predstavljeni v kulturnem domu v Dobrovniku.
A kaptárok díszítésének nagy hagyománya van Szlovéniában. Így a Muravidéki Mintagazdaság szenlászlói kihelyezett egységében, az Alvarium gyümölcsösében felállított méhes díszítését is elkezdték a helyi gyerekek Abraham Klaudia irányításával. Okraševanje panjev ima v Sloveniji bogato tradicijo. Tako so v motvarjevski dislocirani enoti prekmurske vzorčne kmetije, in sicer v čebelnjaku, postavljenem v sadovnjaku Alvariuma, tamkajšnji otroci pod vodstvom Klaudie Abraham začeli krasiti čebelnjak.
16 pályázó adta be igényét a Lendva Községi Magyar Nemzeti Önkormányzati Közösség felsőfokú tanulmányi támogatására meghirdetett kiírásra. A tanács 15 pályázó kérelmét bírálta el pozitívan. Šestnajst kandidatov se je prijavilo na razpis za subvencioniranje višje- in visokošolskega študija, ki ga je objavila Madžarska samoupravna narodna skupnost Občine Lendava. Svet je odobril 15 vlog.
A Šalovci Községi Magyar Nemzeti Önkormányzati Közösség Tanácsának ülésén a beérkezett kérelmekről és az év végi programokról döntöttek. Na seji Sveta Madžarske samoupravne narodne skupnosti Občine Šalovci so odločali o prejetih vlogah za nepovratna sredstva in programih ob koncu leta.
A Lendvai Lions Klub képviselői sajtótájékoztató keretében mondták el, hogy az elmúlt Lions évben közel 13 ezer eurót gyűjtöttek össze és osztottak ki a rászorulóknak. Predstavniki Lions kluba Lendava so na novinarski konferenci povedali, da so v minulem lionističnem letu zbrali blizu 13.000 evrov in jih razdelili ljudem, ki potrebujejo pomoč.
A környék legízletesebb és legszebb perecét hirdették ki Hármasmalomban, a 3. alkalommal megrendezett Perecfesztiválon. A helyi faluotthonban megtartott hangulatos gasztronómiai eseményt kultúrműsor gazdagította. V Trimlinih so na 3. Festivalu perecev razglasili najokusnejši in najlepši perec v okolici. Prijetno kulinarično prireditev v domačem vaškem domu je popestril bogat kulturni program.
A Bánffy Központ az évek során sokat fejlődött. A létesítmény keretében könyvesbolt is működik, ahol magyar nyelvű kiadványokhoz lehet hozzáférni. A könyvesbolt felújításával szeretnék még vonzóbbá tenni azt a látogatók körében. Center Bánffy se je z leti močno razvil. V objektu je tudi knjigarna, kjer so na voljo publikacije v madžarskem jeziku. Knjigarno so s prenovo naredili še privlačnejšo za obiskovalce.
November közepén a hosszúfalui faluotthonban ismét megszervezték a Szép Zalában születtem című területi népdaléneklési versenyt, amelyen muravidéki és Zala vármegyei fiatal énekesek vettek részt. Sredi novembra je bilo v vaškem domu v Dolgi vasi ponovno organizirano tekmovanje v petju ljudskih pesmi z naslovom Szép Zalában születtem/Rodil sem se v prelepi Zali, katerega so se udeležili mladi prekmurski madžarski pevci in pevci iz Zalske županije.
Húsz évvel ezelőtti adásainkban egyebek között megörökítettük a szorgos csentei asszonyok Katalin-napi készülődését, besétáltunk a felújított gyertyánosi és dobronaki általános iskolába, de a vadonatúj muraszombati könyvtár megnyitóján is jelen voltunk. V naših oddajah smo pred 20 leti med drugim ovekovečili pripravo pridnih čentibskih gospodinj na dan sv. Katarine, sprehodili smo se po prenovljenih osnovnih šolah v Gaberju in Dobrovniku, udeležili pa smo se tudi otvoritve nove knjižnice v Murski Soboti.
Neveljaven email naslov