Ukrep je Evropska komisija predlagala, ker Italija od junija 2001, ko je sodišče odločilo, da je ravnala v nasprotju z določbami o nediskriminaciji na podlagi narodnosti, saj tujim izrednim profesorjem jezikov - lektorjem - ni priznala enakih pravic kot domačim učiteljem, ni odpravila nepravilnosti.
Januarja letos je Italija sprejela nov zakon, ki prejšnji status lektorjev izenačuje s statusom raziskovalcev s skrajšanim delovnim časom. Evropska komisija meni, da ta predpis sodbe Sodišča Evropskih skupnosti ne uresničuje v celoti, zato zahteva plačilo kazni za vsak dan, dokler pomanjkljivosti ne bodo odpravljene.
Komisija: Vsiljena dodelitev statusa
Status raziskovalca s skrajšanim delovnim časom lektorjem po januarskem predpisu ne dovoljuje poučevanja, hkrati pa gre za vsiljeno dodelitev statusa, ki je za italijanske lektorje le ena od možnosti. Poleg tega so lektorji po navadi zaposleni za polni delovni čas, število njihovih delovnih ur je namreč veliko večje od delovnih ur raziskovalcev s skrajšanim delovnim časom, je svojo zahtevo utemeljila komisija.
Prepoved poučevanja za tuje lektorje ni v skladu z dejanskim stanjem na italijanskih univerzah, predpis pa tudi ne ureja vprašanja plačevanja prispevkov za socialno varnost, so še opozorili v Bruslju.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje