Podeljevalci nagrade vidijo projekt kot način zbliževanja pisateljev in bralcev Slovenije in Španije. Foto: EPA
Podeljevalci nagrade vidijo projekt kot način zbliževanja pisateljev in bralcev Slovenije in Španije. Foto: EPA

Sami vidijo projekt kot način zbliževanja pisateljev in bralcev obeh držav ter za to podeljujejo nagrado vsaki dve leti. Po prvi podelitvi nagrade januarja 2009 (razpis je potekal leto prej) bodo tako priznanje podelili drugič.


Tokrat pridejo v poštev prevodi, izdani med letoma 2002 in 2010. Prevajalec nagrajenega prevoda bo s priznanjem prejel 4.000 evrov, prav tako pa mu bo nagrada prinesla še predsedstvo žiriji za nagrado mladim prevajalcem, ki bo razpisana leta 2011, in izbor zgodbe v španskem jeziku, ki jo bodo kandidati prej omenjene nagrade morali prevesti v slovenščino.
Rok za oddajo predlogov je 10. oktober 2010, druge pogoje in podrobnosti za sodelovanje pa si oglejte tukaj.