Večer, ki se bo v Cankarjevem domu začel ob 18.00, bo moderirala pesnica in publicistka Meta Kušar, tudi režiserka in scenaristka predstave, nastopila pa bosta igralca Polona Vetrih in Jurij Souček.
Maruša Krese se je poslovila zadnja. Pesnica, pisateljica, novinarka, psihoterapevtka in humanitarna delavka je umrla januarja, stara 66 let, nedolgo zatem, ko je izdala svoj romaneskni prvenec Da me je strah? (izdala ga je založba Goga). V Slovenijo se je vrnila pred kratkim, predtem je vrsto let živela v Berlinu in Gradcu. Svoje izkušnje je opisala v knjigi kratkih zgodb Vse moje vojne, ki je sledila s fabulo nagrajeni kratkoprozni zbirki Vsi moji božiči.
Drugi pisatelji, ki jim Društvo slovenskih pisateljev s Slovenskim centrom PEN in Društvom slovenskih književnih prevajalcev pripravljata spominski večer, so umrli v preteklem letu. Pomladi se je v starosti 93 let poslovila Mimi Malenšek, avtorica številnih mladinskih del, povesti in romanov. Bila je tudi prevajalka, predvsem del iz nemščine. Med njenimi najbolj znanimi romani so Plamenica o Primožu Trubarju, Pesnikov nokturno o Francetu Prešernu, Pojoči labodi. Vrsta njenih del obravnava tudi drugo svetovno vojno, med njimi romana Sonce je obstalo in Temna stran meseca.
Spomin na pesnika intime
Najpomembnejših in najznačilnejših pesnikov prvega povojnega rodu in tipični predstavnik povojnega intimizma Ivan Minatti je umrl junija lani, star 89 let. Vsakdo pozna njegovo pesem in zbirko Nekoga moraš imeti rad iz leta 1963, med njegovimi najbolj znamenitimi pesniškimi zbirkami pa najdemo še Pa bo pomlad prišla (1955), Bolečina nedoživetega (1964, 1994), Ko bom tih in dober (1973), Pesmi (1980) in Prisluškujem tišini v sebi (1984).
Pesnik, pisatelj, prevajalec in vsestranski kulturni delavec Andrej Kokot, ki se je poslovil novembra, je svoje pesmi – prve je začel objavljati leta 1953 - opisoval tudi usodo koroških Slovencev. Dejaven je bil tudi na širšem kulturnem področju, med drugim je delal pri Slovenski prosvetni zvezi, bil kulturni urednik pri Slovenskem vestniku v Celovcu ter član koroških in slovenskih pisateljskih združenj.
Prevajalca Alana McConnella Duffa (1942-2012), ki se je leta 1990 odločil ostati v Sloveniji, bi lahko označili tudi kot jezikoslovca, učitelja, lektorja in pisatelja. Bibliografija njegovih avtorskih in prevodnih del je obsežna in vsestranska. Bil je član Društva znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije.
Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje