Vrsto ljudi, ki delujejo v polju jezikoslovja, smo prosili za njihov razmislek o pomenu Radiotelevizije Slovenija za govorjeno slovensko besedo in tudi širše za slovenski jezik. Svoje misli so delili Kozma Ahačič, Mojca Žagar Karer, Simona Klemenčič, Boris Kern, Helena Dobrovoljc, Janoš Ježovnik, Tanja Mirtič in Marko Prša.

Kozma Ahačič, ZRC SAZU, jezikoslovec in predstojnik Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša
Smo v času, ko je slovenščina dozorela v jezik, ki se ga uporablja mnogo raznovrstneje kot pred desetletjem, dvema. V takšnem času je RTV Slovenija tudi vzor, kako se spopadati z različnimi zvrstmi, z različnimi načini rabe slovenskega jezika v javnem govoru, formalnem in neformalnem. Kako oblikovati vzor najvišje ravni govorjenega knjižnega jezika (Britanci imajo kraljico, mi pa Radio Slovenija — in TV-poročila), a hkrati skrbeti tudi za manj formalno varianto jezika (to najbolj uspeva Valu 202). Za vsak odmik od najvišje ravni knjižnega jezika pa je v javni rabi vselej potreben v ozadju še intenzivnejši razmislek. Skrbeti je treba, da jezik zmoti čim manj ljudi, saj je prav to vloga knjižnega jezika.
Takšnih premislekov je po mojem opažanju na RTV Slovenija zelo veliko, zahtevajo pa veliko znanja, časa in ukvarjanja z vsakim, ki gre pred mikrofon ali kamero. Zato kot jezikoslovec menim, da bodo lektorske službe v prihodnjih letih potrebovale še dodatno okrepitev in status, enakovreden uredniškemu. RTV Slovenija mora ostati na tem področju vzor, zlasti ker drugega vzora nimamo.
Mojca Žagar Karer, ZRC SAZU, jezikoslovka in vodja Terminološke sekcije, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša

Simona Klemenčič, ZRC SAZU, jezikoslovka in pisateljica, pobudnica in vodja akcije Beseda leta, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
Boris Kern, ZRC SAZU, jezikoslovec in raziskovalec pri pripravi eSSKJ, Slovarja slovenskega knjižnega jezika, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
Ne velja pa se omejevati zgolj na vrednotenje jezikovne ustreznosti izraženega, ampak tudi in zlasti na vsebino. Mediji imajo nedvomno ogromno moč, vpliv na to, o čem razmišljamo, na kakšen način in kdaj. In posledično tudi na to, kako postopamo v konkretnih življenjskih situacijah. Zato je ključnega pomena, da se mediji oz. njihove ustvarjalke_ci, zlasti pa vodstvo, zavedajo odgovornosti in etičnosti pri podajanju vsebin. Seveda pa jim je treba zagotoviti osnovne pogoje, da so pri svojem delu lahko strokovni, neodvisni in svobodni.
Helena Dobrovoljc, ZRC SAZU, jezikoslovka in vodja Pravopisne sekcije, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
Za jezikoslovje predstavljajo vsi segmenti – od regulirane brane govorice do prostega govorjenega jezika, ki je odraz individualnega kultiviranja lastnega govora pri posameznih medijskih osebnostih – dragoceno raziskovalno gradivo, v katerem se zrcalijo raznolike govorne prakse in posredno spreminjajoča se jezikovna stvarnost.

Janoš Ježovnik, ZRC SAZU, namestnik predstojnika, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
Tanja Mirtič, ZRC SAZU, raziskovalka pri pripravi eSSKJ; Slovarja slovenskega knjižnega jezika, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša
Marko Prša, vodja lektorske službe na MMC RTV SLO
Mediji pomembno krojijo naš vsakdanjik, tako ali drugače jih spremlja večina državljanov, zato ni vseeno, na kakšen način so podane vsebine. In tu mora naš medij – Televizija Slovenija, Radio Slovenija, MMC – opraviti to svoje temeljno poslanstvo, ki mu je navsezadnje zaupano s posebnim zakonom. Pa naj zdaj govorim samo za MMC: ni vseeno, ali zapišeš ukradel šov ali zasenčil dogajanje, ni vseeno, ali uporabiš predlog z ali s in kdaj, ni nepomembno opozoriti ali odgovoriti na temeljno dilemo, ali se vlak iztiri ali samo iztiri …
Resnično drobni primeri vsakdanjih (ne)ustreznosti, ki pa naj samo nakažejo, da jezik lahko tudi vzgaja kultiviranega pisca ali bralca, ki se z zbornim knjižnim jezikom srečuje večinoma ob šolanju, morda pisanju prošenj za delo in … v (nekaterih) medijih. In morda je nekoč RTV imel status konservativnega sprejemnika spreminjajočih se pričakovanj uporabnikov jezika, vendar verjamem, da si še danes prizadeva za strokovno upravičeno ravnotežje med rabo in normo. Vsak dan se srečujemo z vdorom novih jezikovnih izrazov, še neprevedenih in dvomljivih rešitev z vidika zapolnitve pomenskega polja v maternem jeziku, novonastajajočimi jezikovnimi dilemami, ki se težko pravočasno odzivajo na družbeno realnost, ki zahteva prenekatero prilagoditev. To je samo del našega dela. Vsak dan posamezni lektor – jezikovni svetovalec na MMC-ju prebere 75.000–100.000 znakov (mimogrede, lektorska norma na dan je 30.000 znakov), upoštevaje normo in pravila vseh normativnih priročnikov, paziti pa moramo enako na vse jezikovne ravnine kot pravopis in pravorečje. Verjamem, da ne govorim samo v imenu lektorjev na spletni strani www.rtvslo.si, ampak vseh jezikovnih svetovalcev in prevajalcev v drugih uredništvih, ki vsak dan znova skrbijo za to, za kar si RTV Slovenija po mojem vedenju prizadeva že od svojega obstoja – knjižno zborno izreko.
Naj zgoraj zapisano ne zveni prepotentno ali hvalisavo, saj se kljub vsemu zavedamo svojih pomanjkljivosti in napak, ki pa niso vedno posledica naše nepazljivosti, ampak sistemske neurejenosti in preobremenjenosti, ki presegata trenutno stanje, vendar pa bi morala biti naša temeljna zaveza – zaveza javnosti, da moramo biti vsak dan boljši in učinkovitejši. In tu morda tudi tiči težava, saj bi ta prispevek morebiti lahko brali v povsem drugem kontekstu in času, v čemer se skriva tudi del temelja težav te hiše. V neposluhu in nerazumevanju nekaterih profesionalnih, poklicnih in osnovnih postulatov in to čutimo tudi v drugih delih novinarskih uredništev, ne samo med novinarji.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje