Premiera predstave Kralj Lear na velikem odru Slovenskega narodnega gledališča (SNG) Nova Gorica bo drevi ob 20. uri. Gre za šesto premiero te sezone. Ponovitve bodo sledile v maju.

Ivica Buljan je predstavo režiral po prevodu Milana Jesiha. Kot je povedal, ga je do te tragedije "pripeljalo zanimanje za teme, aktualne v današnjem času: kriza avtoritete, družbeni razkol ter individualna norost v kontekstu kolektivne histerije". Dramaturginja Ana Kržišnik Blažica je pojasnila, da gre za staro predkrščansko, keltsko legendo. V času Williama Shakespeara (1564–1616) je bila "poznana v več različicah in ima zelo pravljično strukturo. V bistvu je to klasična pravljica."
Umre kralj ali človek?
V novogoriškem gledališču so zapisali, da se Learova usoda odvija v trku med kraljem in človekom. Zaslepljen s svojim simboličnim statusom, se Lear napačno odloči za kralja, in ne za očeta. Pa ne v državniškem smislu, kar bi narekovalo, da se kraljestvo ne deli in da se ne zaupa laskavcem, temveč v smislu ocenjevanja svojih hčera s položaja kralja, namesto s položaja očeta. Kraljestvo razdeli med svoje tri hčere tako, da tistima dvema, ki se najbolj laskata njegovemu veličanstvu, da vsaki polovico kraljestva. Tista, ki pravi, da ljubi Leara tako močno, kot lahko hči ljubi očeta, ne bo dobila ničesar, ker bi morala reči, da ga ljubi bolj kot sebe.
Šele na koncu pravilno izbere tisto hčer, ki ga ima najraje in ki je čista plemenitost, ter spozna svojo zmoto. Vsemogočni kralj Lear mora doživeti, da ga prvi dve hčeri zavrneta, postati mora potepuh, doživeti noč strašne nevihte, v kateri doživi trenutno pomračitev uma. Learova kraljevska osebnost se popolnoma sesuje, ko je postavljen v mejno situacijo, ki ga vodi do boleče smrti, so še zapisali v SNG-ju Nova Gorica.

"In tu je ta Shakespearova genialnost ..."
"Delitev ne gre tako, kot bi morala, in tu se nato začne drug žanr, tragedija, kar je v pravljici drugače. In tu je ta Shakespearova genialnost, da legendo obrne v nekaj tako sodobnega za tisti in za današnji čas," je še povedala dramaturginja. "Raziskovanje vlog, ki jih je napisal Shakespeare, je velik izziv zaradi tega, ker že sam verz daje neko poetičnost – kako razbiti to poetičnost in kako poiskati znotraj te poetičnosti zemljo, stvarnost," je povedal igralec Blaž Valič, ki upodablja grofa Kenta.
V predstavi igrajo še Bine Matoh k. g. v naslovni vlogi, Medea Novak, Arna Hadžialjević, Patrizia Jurinčič Finžgar, Žiga Udir, Jure Kopušar, Gorazd Jakomini, Jakob Šfiligoj, Nejc Cijan Garlatti, Peter Harl, Andrej Zalesjak in Jernej Markelj. Umetniški svetovalec je Robert Waltl, lektorica Anja Pišot, scenograf Aleksandar Denić, kostumografinja Ana Savić Gecan, oblikovalka videa Toni Soprano Meneglejte in avtor glasbe Mitja Vrhovnik Smrekar.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje