Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Kestutis Kasparavičius

24.04.2017

Njegove otroške knjige so prevedene v 28 jezikov, sam jih tudi ilustrira. Pravzaprav je bil najprej ilustrator, potem je po spletu okoliščin – ker se je nekemu tajskemu založniku zlagal, da tudi piše – začel svoje ilustracije zares opremljati še z zgodbami. No, še prej je hodil v šolo za mlade nadarjene glasbenike, ker se je mami zdelo, da bi lahko bil tudi njen sin Robertino Loretti. Danes je 62 letni izjemno prijeten gospod odličen ambasador Litve in njene kulture, ki rad pove, da kakšne sovjeto-nostalgije nima. Prej sovjeto-alergijo. Tudi zato, ker je njegov študij na likovni akademiji v Vilni trajal več desetletij, končal pa ga je šele, ko se je v Litvi končala sovjetska doba. Med študijem so ga namreč zaradi “slabih ocen” (kot so ubesedili njegovo simpatiziranje s hipijevsko kulturo), izključili iz akademije.

Če nisi ustvarjalen, si dolgočasen najprej sebi, potem pa še drugim

Kęstutis Kasparavičius je litovski ilustrator, slikar in otroški pisatelj. Njegove otroške knjige so prevedene v 28 jezikov, sam jih tudi ilustrira. 

Digitalne knjige ne bodo povozile običajnih, tiskanih

“Povem pa lahko zanimiv in poveden primer: pred kakšnim letom je v Združenem kraljestvu število prodanih vinilnih plošč prvič preseglo število prodanih zgoščenk. Verjetno podobno velja tudi za literaturo. En del bralcev bo seveda ostal na elektronskih knjigah, prihodnost tiskane knjige pa se mi tudi zdi svetla in stabilna.”

Pred nekaj leti se je morda zdelo, da bodo elektronske knjige povozile običajne, tiskane; zdaj se je to razmerje ustalilo.

Sam je sicer kar intenziven uporabnik spleta in družabnih omrežij, že pred leti je v digitalni obliki izšla tudi njegova prva slikanica Jagodni dan. “Jagodni dan je izšel ravno v času, ko smo bili sredi tega porasta digitalnih knjig. Projekt pa nekako ni uspel. Verjetno tudi zaradi manjšega trga, ker je bila knjižica izdana v litovščini.

Litovci berejo veliko več, kot se bere pri nas

Litovski knjižni in jezikovni trg sta le za malenkost večja od slovenskega. Pravi pa naš sogovornik, da Litovci berejo veliko več, kot beremo tukaj. V nekem intervjuju na Hrvaškem je tako v šali povedal, da bi nam morali v tem delu Evrope “pokvariti vreme”, da bi brali več.

Želja po ustvarjalnosti

Recepta, kako dobiti pozornost otrok, nima. “Različni načini so, sam se vedno izogibam moraliziranju in preveč direktnemu nagovarjanju. Sporočila, ki jih hočem posredovati otrokom, napišem tako, da tega niti ne zaznajo kot sporočilo.” Otrokom skuša prenesti predvsem željo po ustvarjalnosti in razvijanju domišljije.

 

 


Evropa osebno

719 epizod


Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.

Kestutis Kasparavičius

24.04.2017

Njegove otroške knjige so prevedene v 28 jezikov, sam jih tudi ilustrira. Pravzaprav je bil najprej ilustrator, potem je po spletu okoliščin – ker se je nekemu tajskemu založniku zlagal, da tudi piše – začel svoje ilustracije zares opremljati še z zgodbami. No, še prej je hodil v šolo za mlade nadarjene glasbenike, ker se je mami zdelo, da bi lahko bil tudi njen sin Robertino Loretti. Danes je 62 letni izjemno prijeten gospod odličen ambasador Litve in njene kulture, ki rad pove, da kakšne sovjeto-nostalgije nima. Prej sovjeto-alergijo. Tudi zato, ker je njegov študij na likovni akademiji v Vilni trajal več desetletij, končal pa ga je šele, ko se je v Litvi končala sovjetska doba. Med študijem so ga namreč zaradi “slabih ocen” (kot so ubesedili njegovo simpatiziranje s hipijevsko kulturo), izključili iz akademije.

Če nisi ustvarjalen, si dolgočasen najprej sebi, potem pa še drugim

Kęstutis Kasparavičius je litovski ilustrator, slikar in otroški pisatelj. Njegove otroške knjige so prevedene v 28 jezikov, sam jih tudi ilustrira. 

Digitalne knjige ne bodo povozile običajnih, tiskanih

“Povem pa lahko zanimiv in poveden primer: pred kakšnim letom je v Združenem kraljestvu število prodanih vinilnih plošč prvič preseglo število prodanih zgoščenk. Verjetno podobno velja tudi za literaturo. En del bralcev bo seveda ostal na elektronskih knjigah, prihodnost tiskane knjige pa se mi tudi zdi svetla in stabilna.”

Pred nekaj leti se je morda zdelo, da bodo elektronske knjige povozile običajne, tiskane; zdaj se je to razmerje ustalilo.

Sam je sicer kar intenziven uporabnik spleta in družabnih omrežij, že pred leti je v digitalni obliki izšla tudi njegova prva slikanica Jagodni dan. “Jagodni dan je izšel ravno v času, ko smo bili sredi tega porasta digitalnih knjig. Projekt pa nekako ni uspel. Verjetno tudi zaradi manjšega trga, ker je bila knjižica izdana v litovščini.

Litovci berejo veliko več, kot se bere pri nas

Litovski knjižni in jezikovni trg sta le za malenkost večja od slovenskega. Pravi pa naš sogovornik, da Litovci berejo veliko več, kot beremo tukaj. V nekem intervjuju na Hrvaškem je tako v šali povedal, da bi nam morali v tem delu Evrope “pokvariti vreme”, da bi brali več.

Želja po ustvarjalnosti

Recepta, kako dobiti pozornost otrok, nima. “Različni načini so, sam se vedno izogibam moraliziranju in preveč direktnemu nagovarjanju. Sporočila, ki jih hočem posredovati otrokom, napišem tako, da tega niti ne zaznajo kot sporočilo.” Otrokom skuša prenesti predvsem željo po ustvarjalnosti in razvijanju domišljije.

 

 


28.04.2010

Madžarski pisatelj ADAM BODOR - najboljši sodobni madžarski romanopisec

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


14.04.2010

MARCUS CRENSHAW, ameriški košarkar, ki si trenutno kruh služi v Šentjurju... konec meseca izide njegova prva plošča košarkarskega rapa

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


07.04.2010

Daniel Feelingue - vsestranski umetnik, ki ga boste pred začetkom svetovnega nogometnega prvenstva gotovo še slišali ali videli. . .

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


31.03.2010

Nikos Panajotopulos pravi, da so predstave o življenju v grški prestolnici, ki naj bi bilo pravo uživanje, posledica stereotipov, ki jih imamo o Grkih. . .

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


24.03.2010

David Campbell, eden najbolj karizmatičnih škotskih pripovedovalcev

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


17.03.2010

Ferdinand Habsburg, lastnik in ustanovitelj izobraževalnega televizijskega programa "Da Vinci learning"

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


10.03.2010

Ron Haviv, ameriški fotograf in fotoreporter

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


03.03.2010

Toni Marošević, novinar in urednik zagrebškega Radia 101, na katerem s svojimi oddajami že 25 let razbija tabuje in predsodke. . .

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


24.02.2010

Evropa osebno

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


17.02.2010

Evropa osebno

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


10.02.2010

Gleb Pilipenko

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


03.02.2010

Mirac Caglar Yazici - turški arhitekt v Ljubljani

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


27.01.2010

Monika Hauser, nemška ginekologinja in psihoterapevtka

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


20.01.2010

Lefkios Zafiriou, eden bolj prepoznavnih modernih ciprskih pisateljev, tudi o tem, zakaj si še danes ne upa poiskati svojih nekdanjih turških prijateljev.

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


13.01.2010

Profesor Arun Mišra, lektor

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


06.01.2010

Raul Ferreira, arhitekt

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


30.12.2009

Orlando Figes, britanski pisatelj in zgodovinar

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


23.12.2009

Matthew Charlesworth, Avstralec, ki je k nam prek Indije, Malezije in Rusije prišel pred dobrima dvema letoma in odprl svojo pivovarno.

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


16.12.2009

Otar Campbell, Jamajčan, taksist, že 7 let živi v Ljubljani

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


09.12.2009

Matti Hagelberg, finski ustvarjalec stripov

Predstavljamo čisto navadne nenavadne ljudi. Denimo take, ki se učijo estonščine, ali one, ki redijo severne jelene, med dopustom razvažajo pice v Bruslju.


Stran 29 od 36
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov