Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Vsak četrtek ob 8:00 pogovor s Slovenci, ki živijo po svetu.
Najbolj odbijajoča v Sloveniji je situacija za mlade
Bruselj, mednarodno zelo zanimivo okolje je dom Mirjane Perkovič zadnjih devet let. Pravi, da je imela srečo, ker je diplomirala v času vstopa Slovenije v Evropsko unijo in postala tolmačka. Opravlja delo svobodne tolmačke, tj. dela za različne institucije (Evropska komisija, Evropski parlament, Evropsko sodišče), ki jo najemajo vsak dan znova, torej nima redne službe.
“Veliko tolmačev je sramežljivih, s strankami nimamo stika. So pa smešne prigode, ko kdo narobe tolmači določene besede, ker jih narobe sliši. Kolega je regijo v Angliji preimenoval v kite (Wales /Whales) to so smešni lapsusi.”
“Za modno podjetje sem se odločila, ker sem v svobodnem poklicu. Oblikujem obleke za moške in ženske. Učila sem se v Milanu,” pravi lastnica modnega podjetja in svobodna tolmačka, ki ji šoping v Bruslju ni najbolj všeč.
Mirjana ima še en zanimiv hobi; zbira države, ki jih je obiskala, ker obožuje potovanja: “Doma imam zemljevid, označenih je 72 držav. Najbolj sta me očarali Kostarika, ker je zelo zelena in Islandija, ker je tako zelo drugačna, kot bi bila na drugem planetu. Naslednja država na seznamu bo Tajska.”
Vsak četrtek ob 8:00 pogovor s Slovenci, ki živijo po svetu.
Najbolj odbijajoča v Sloveniji je situacija za mlade
Bruselj, mednarodno zelo zanimivo okolje je dom Mirjane Perkovič zadnjih devet let. Pravi, da je imela srečo, ker je diplomirala v času vstopa Slovenije v Evropsko unijo in postala tolmačka. Opravlja delo svobodne tolmačke, tj. dela za različne institucije (Evropska komisija, Evropski parlament, Evropsko sodišče), ki jo najemajo vsak dan znova, torej nima redne službe.
“Veliko tolmačev je sramežljivih, s strankami nimamo stika. So pa smešne prigode, ko kdo narobe tolmači določene besede, ker jih narobe sliši. Kolega je regijo v Angliji preimenoval v kite (Wales /Whales) to so smešni lapsusi.”
“Za modno podjetje sem se odločila, ker sem v svobodnem poklicu. Oblikujem obleke za moške in ženske. Učila sem se v Milanu,” pravi lastnica modnega podjetja in svobodna tolmačka, ki ji šoping v Bruslju ni najbolj všeč.
Mirjana ima še en zanimiv hobi; zbira države, ki jih je obiskala, ker obožuje potovanja: “Doma imam zemljevid, označenih je 72 držav. Najbolj sta me očarali Kostarika, ker je zelo zelena in Islandija, ker je tako zelo drugačna, kot bi bila na drugem planetu. Naslednja država na seznamu bo Tajska.”
Globalna vas tokrat kliče v Munchen. Saša Malek že devet let živi in dela na Bavarskem.
V francosko prestolnico, ki je v znamenju evropskega nogometnega prvenstva, smo poklicali Jurija Meniha.
Dr. Jure Vidmar je redni profesor mednarodnega prava na univerzi Maastricht, predavatelj na univerzi Oxford ter izredni predavatelj človekovih pravic na univerzi Pretoria.
Študentka kemije in razsikovalka Tina Škorjanc živi med New Yorkom in Abu Dhabijem
Tjaša Lorbek v Buenos Airesu uči slovenščino. Za znanje tega jezika se zanimajo predvsem potomci slovenskih izseljencev.
Matej Goršič živi v mestu Tartu v Estoniji. Najprej se je navdušil nad Finsko, kjer je živel nekaj let. V sosednjo Estonijo je odšel na izlet, tam spoznal ženo, zdaj živi in dela v drugem največjem estonskem mestu Tartu.
Vesna Sanders se je v ZDA preselila zaradi ljubezni, ki jo je spoznala v Maleziji.
Mark Boris Andrijanič opisuje, kako se je Bruselj spremenil v tednu po terorističnem napadu na letališče in podzemno železnico.
Neveljaven email naslov