Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu. Tokrat smo poklicali v Girono.
Dr. Nataša Atanasova živi v Gironi, kjer sodeluje na dvoletnem projektu učinkovite rabe in uporabe vode. Z različnimi tehnologijami čistijo in reciklirajo vodo, na primer tisto iz kopalnice, ki ji rečejo kar siva voda. Podtalnica v Gironi zaenkrat ni problematična, je pa trenutno tam dolgo sušno obdobje: “Dežja ni bilo že 90 dni, temperature so od 15 do 18 stopinj, lahko bi rekli, da je tu prava pomlad!”
“Girona je drugo mesto Katalonije, tu je zares čutiti katalonsko zavednost. Nacionalizem je nedvomno prisoten, a ni moteč.”
Girona je od prestolnice Barcelone oddaljena 40 minut vožnje z vlakom ali eno uro z osebnim avtomobilom. “Prebivalci so bolj zavedni Katalonci od sosedov,” pravi Nataša Atanasova. V Gironi imajo dva uradna jezika, španščino in katalonščino, slednja se govori v vseh javnih institucijah, v gledališču in doma, španščina pa se najpogosteje uporablja v znanstvenih publikacijah.
V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu. Tokrat smo poklicali v Girono.
Dr. Nataša Atanasova živi v Gironi, kjer sodeluje na dvoletnem projektu učinkovite rabe in uporabe vode. Z različnimi tehnologijami čistijo in reciklirajo vodo, na primer tisto iz kopalnice, ki ji rečejo kar siva voda. Podtalnica v Gironi zaenkrat ni problematična, je pa trenutno tam dolgo sušno obdobje: “Dežja ni bilo že 90 dni, temperature so od 15 do 18 stopinj, lahko bi rekli, da je tu prava pomlad!”
“Girona je drugo mesto Katalonije, tu je zares čutiti katalonsko zavednost. Nacionalizem je nedvomno prisoten, a ni moteč.”
Girona je od prestolnice Barcelone oddaljena 40 minut vožnje z vlakom ali eno uro z osebnim avtomobilom. “Prebivalci so bolj zavedni Katalonci od sosedov,” pravi Nataša Atanasova. V Gironi imajo dva uradna jezika, španščino in katalonščino, slednja se govori v vseh javnih institucijah, v gledališču in doma, španščina pa se najpogosteje uporablja v znanstvenih publikacijah.
Po sedmih letih življenja v ZDA še vedno ohranja nekatere navade, pregovorno značilne za Slovenijo. "V moji hiši se morajo vsi preobuti, ker sem jih tako navadila."
Jure Klopčič živi v kontejnerskem naselju, tik pod polarnim pasom, v službo pa se pripelje z letalom. Dela namreč v rudniku urana v kanadski divjini.
Tadej Košmrlj kliče na Islandijo. V Globalno vas se oglaša Mojca Andrilovič.
Urška Vogrinčič živi in dela v Freiburgu, ki velja za nemško kolesarsko prestolnico. Steze so urejene, kolesarji imajo v prometu prednost in strah med vožnjo je skoraj odveč.
"Smučanje je tukaj zelo popularno." Trditev velja za Slovenijo in Novo Zelandijo, kjer že 13 let živi Katrin Johnston. Poročena je z Novozelandcem, je bivša novinarka, ki zdaj dela kot PR-ovka v državni instituciji, ki skrbi za obnovo po katastrofalnem potresu, ki je Chistchurch prizadel pred šestimi leti. Prejšnji vikend je bila z družino še na zadnjem smučanju pred pomladjo.
Je mati treh otrok, poje v pevskem zboru in glasbeni skupini, teče polmaratone in je raziskovalka umetne inteligence ter predavateljica na univerzi v Cambridgu. Vse to je dr. Mateja Jamnik.
Pred prometno najbolj obremenjenimi konci tedna smo pogledali, kako je promet urejen v mestih, kjer živijo gostje Globalne vasi.
Globalna vas tokrat kliče v Munchen. Saša Malek že devet let živi in dela na Bavarskem.
V francosko prestolnico, ki je v znamenju evropskega nogometnega prvenstva, smo poklicali Jurija Meniha.
Dr. Jure Vidmar je redni profesor mednarodnega prava na univerzi Maastricht, predavatelj na univerzi Oxford ter izredni predavatelj človekovih pravic na univerzi Pretoria.
Študentka kemije in razsikovalka Tina Škorjanc živi med New Yorkom in Abu Dhabijem
Tjaša Lorbek v Buenos Airesu uči slovenščino. Za znanje tega jezika se zanimajo predvsem potomci slovenskih izseljencev.
Neveljaven email naslov