Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu. Tokrat smo poklicali v Girono.
Dr. Nataša Atanasova živi v Gironi, kjer sodeluje na dvoletnem projektu učinkovite rabe in uporabe vode. Z različnimi tehnologijami čistijo in reciklirajo vodo, na primer tisto iz kopalnice, ki ji rečejo kar siva voda. Podtalnica v Gironi zaenkrat ni problematična, je pa trenutno tam dolgo sušno obdobje: “Dežja ni bilo že 90 dni, temperature so od 15 do 18 stopinj, lahko bi rekli, da je tu prava pomlad!”
“Girona je drugo mesto Katalonije, tu je zares čutiti katalonsko zavednost. Nacionalizem je nedvomno prisoten, a ni moteč.”
Girona je od prestolnice Barcelone oddaljena 40 minut vožnje z vlakom ali eno uro z osebnim avtomobilom. “Prebivalci so bolj zavedni Katalonci od sosedov,” pravi Nataša Atanasova. V Gironi imajo dva uradna jezika, španščino in katalonščino, slednja se govori v vseh javnih institucijah, v gledališču in doma, španščina pa se najpogosteje uporablja v znanstvenih publikacijah.
V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu. Tokrat smo poklicali v Girono.
Dr. Nataša Atanasova živi v Gironi, kjer sodeluje na dvoletnem projektu učinkovite rabe in uporabe vode. Z različnimi tehnologijami čistijo in reciklirajo vodo, na primer tisto iz kopalnice, ki ji rečejo kar siva voda. Podtalnica v Gironi zaenkrat ni problematična, je pa trenutno tam dolgo sušno obdobje: “Dežja ni bilo že 90 dni, temperature so od 15 do 18 stopinj, lahko bi rekli, da je tu prava pomlad!”
“Girona je drugo mesto Katalonije, tu je zares čutiti katalonsko zavednost. Nacionalizem je nedvomno prisoten, a ni moteč.”
Girona je od prestolnice Barcelone oddaljena 40 minut vožnje z vlakom ali eno uro z osebnim avtomobilom. “Prebivalci so bolj zavedni Katalonci od sosedov,” pravi Nataša Atanasova. V Gironi imajo dva uradna jezika, španščino in katalonščino, slednja se govori v vseh javnih institucijah, v gledališču in doma, španščina pa se najpogosteje uporablja v znanstvenih publikacijah.
Študentka kemije in razsikovalka Tina Škorjanc živi med New Yorkom in Abu Dhabijem
Tjaša Lorbek v Buenos Airesu uči slovenščino. Za znanje tega jezika se zanimajo predvsem potomci slovenskih izseljencev.
Matej Goršič živi v mestu Tartu v Estoniji. Najprej se je navdušil nad Finsko, kjer je živel nekaj let. V sosednjo Estonijo je odšel na izlet, tam spoznal ženo, zdaj živi in dela v drugem največjem estonskem mestu Tartu.
Vesna Sanders se je v ZDA preselila zaradi ljubezni, ki jo je spoznala v Maleziji.
Mark Boris Andrijanič opisuje, kako se je Bruselj spremenil v tednu po terorističnem napadu na letališče in podzemno železnico.
Ana Jeseničnik živi v predmestju Lozane, drugega največjega mesta ob Ženevskem jezeru. Dela v podjetju, ki se ukvarja s prodajo dronov za kartiranje.
Neveljaven email naslov