Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Posebna poletna izdaja Globalne vasi: Slovenija, (tudi) moja dežela! Gostimo športnike, glasbenike in druge posebneže, ki so sicer rojeni v tujini, a so za svoj dom – po takšnem ali drugačnem naključju – izbrali Slovenijo.
Fari iz Irana in Tara iz Francije ugotavljata, da Slovenci radi jemo zdravo, domače in sveže
Fari oziroma Faramarz Ghobadian se je pred desetletjem iz Irana priselil v Slovenijo. Sem je zvabil tudi Francozinjo Taro, s katero sta skupaj odprla orientalsko restavracijo. Na pogovor o življenju v našem glavnem mestu, posebnostih slovenščine in Slovencev ter o žgancih sta pripeljala tudi Jano iz Novega mesta, ki z njima dela že od začetka.
Fari: “Ko sem prvič šel na Veliko planino, sem mislil, da je to džungla. Niso mi povedali, da tam ni veliko dreves ter da bo zelo vroče. Ali da potrebujem sončno kremo. Zato me je zelo opeklo. Žganci so bili pa zelo dobri!”
Tara: “Mislim, da imam krasen smisel za humor, vendar me ljudje zaradi naglasa niso razumeli. Ko sem na primer delala v restavraciji, sem se včasih želela pošaliti z gosti. Ker ni bilo odziva, je moral Fari prevajati. V bistvu je samo ponovil moje besede v angleščini, vendar brez naglasa. Ljudje so se smejali Fariju, sama pa sem si mislila: “Hej, to je moja šala!”
Posebna poletna izdaja Globalne vasi: Slovenija, (tudi) moja dežela! Gostimo športnike, glasbenike in druge posebneže, ki so sicer rojeni v tujini, a so za svoj dom – po takšnem ali drugačnem naključju – izbrali Slovenijo.
Fari iz Irana in Tara iz Francije ugotavljata, da Slovenci radi jemo zdravo, domače in sveže
Fari oziroma Faramarz Ghobadian se je pred desetletjem iz Irana priselil v Slovenijo. Sem je zvabil tudi Francozinjo Taro, s katero sta skupaj odprla orientalsko restavracijo. Na pogovor o življenju v našem glavnem mestu, posebnostih slovenščine in Slovencev ter o žgancih sta pripeljala tudi Jano iz Novega mesta, ki z njima dela že od začetka.
Fari: “Ko sem prvič šel na Veliko planino, sem mislil, da je to džungla. Niso mi povedali, da tam ni veliko dreves ter da bo zelo vroče. Ali da potrebujem sončno kremo. Zato me je zelo opeklo. Žganci so bili pa zelo dobri!”
Tara: “Mislim, da imam krasen smisel za humor, vendar me ljudje zaradi naglasa niso razumeli. Ko sem na primer delala v restavraciji, sem se včasih želela pošaliti z gosti. Ker ni bilo odziva, je moral Fari prevajati. V bistvu je samo ponovil moje besede v angleščini, vendar brez naglasa. Ljudje so se smejali Fariju, sama pa sem si mislila: “Hej, to je moja šala!”
Matej Goršič živi v mestu Tartu v Estoniji. Najprej se je navdušil nad Finsko, kjer je živel nekaj let. V sosednjo Estonijo je odšel na izlet, tam spoznal ženo, zdaj živi in dela v drugem največjem estonskem mestu Tartu.
Vesna Sanders se je v ZDA preselila zaradi ljubezni, ki jo je spoznala v Maleziji.
Mark Boris Andrijanič opisuje, kako se je Bruselj spremenil v tednu po terorističnem napadu na letališče in podzemno železnico.
Ana Jeseničnik živi v predmestju Lozane, drugega največjega mesta ob Ženevskem jezeru. Dela v podjetju, ki se ukvarja s prodajo dronov za kartiranje.
Neveljaven email naslov