Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Jana Kocjan, Norveška

26.11.2020

Arhitektka Jana Kocjan, ki tako rekoč že od konca študijske izmenjave prebiva v norveški prestolnici Oslo, se spominja svojih začetkov učenja norveščine.

Arhitektka Jana Kocjan, ki tako rekoč že od konca študijske izmenjave prebiva v norveški prestolnici Oslo, se spominja svojih začetkov učenja norveščine

"Norveščina ima v primerjavi s slovenskim jezikom zelo enostavno slovnico, je pa po drugi strani izgovarjava zelo zahtevna, ker imajo veliko več različnih samoglasnikov, dvojnih samoglasnikov, kratkih in dolgih vokalov. Kar je posebno pri njih, ti različni dolgi in kratki zvoki delajo razlike med besedami. Recimo takk (a se izgovarja kratko) pomeni hvala, tak (a se izgovarja daljše) pa pomeni streho."

"Spomnim se, da sem se, ko sem se pred 15 leti na izmenjavi začela učiti norveščine, naučila stavka: 'Jaz pridem vsak dan na fakulteto s kolesom.' To sem povedala na tak način, da sem v resnici rekla, da se vsak dan slinim do šole."

Problem lahko nastane, ker so Norvežani zelo vljudni ljudje, ki ne marajo popravljati. Tako se čisto lahko zgodi, da ti nihče ne pove, da nekaj izgovarjaš narobe. Še en norveški fenomen pa je 'dugnad':

"To je del tradicije. Zanimivo je, da Norvežani to razumejo kot nekaj zelo tipično norveškega, se pravi del identitete – to, da ti kot posameznik prispevaš za dobro skupnosti. In ko se je ta pandemija začela, je premierka pozvala vso državo, naj vsi prispevajo k temu dugnadu."

 

 


Globalna vas

556 epizod


Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.

Jana Kocjan, Norveška

26.11.2020

Arhitektka Jana Kocjan, ki tako rekoč že od konca študijske izmenjave prebiva v norveški prestolnici Oslo, se spominja svojih začetkov učenja norveščine.

Arhitektka Jana Kocjan, ki tako rekoč že od konca študijske izmenjave prebiva v norveški prestolnici Oslo, se spominja svojih začetkov učenja norveščine

"Norveščina ima v primerjavi s slovenskim jezikom zelo enostavno slovnico, je pa po drugi strani izgovarjava zelo zahtevna, ker imajo veliko več različnih samoglasnikov, dvojnih samoglasnikov, kratkih in dolgih vokalov. Kar je posebno pri njih, ti različni dolgi in kratki zvoki delajo razlike med besedami. Recimo takk (a se izgovarja kratko) pomeni hvala, tak (a se izgovarja daljše) pa pomeni streho."

"Spomnim se, da sem se, ko sem se pred 15 leti na izmenjavi začela učiti norveščine, naučila stavka: 'Jaz pridem vsak dan na fakulteto s kolesom.' To sem povedala na tak način, da sem v resnici rekla, da se vsak dan slinim do šole."

Problem lahko nastane, ker so Norvežani zelo vljudni ljudje, ki ne marajo popravljati. Tako se čisto lahko zgodi, da ti nihče ne pove, da nekaj izgovarjaš narobe. Še en norveški fenomen pa je 'dugnad':

"To je del tradicije. Zanimivo je, da Norvežani to razumejo kot nekaj zelo tipično norveškega, se pravi del identitete – to, da ti kot posameznik prispevaš za dobro skupnosti. In ko se je ta pandemija začela, je premierka pozvala vso državo, naj vsi prispevajo k temu dugnadu."

 

 


09.04.2015

Polona Pečnik, Dubaj

Polona Pečnik živi v Dubaju in dela pri letalski družbi Emirates.


02.04.2015

Matej Kavčnik, Kentucky

Poklicali smo Mateja Kavčnika v Lexington, Kentucky.


26.03.2015

Žiga Pirnat, Los Angeles

Žiga Pirnat je glasbenik, ki je stalno na poti med Ljubljano in Los Angelesom.


19.03.2015

Maša Oliver

Maša Oliver, Christchurch - Nova Zelandija.


12.03.2015

Marina Ferfolja, London

Marino Ferfolja je v London odpeljala ljubezen do vina in delo v Wine Intelligence.


12.03.2015

Marina Ferfolja, London

Marino Ferfolja je v London odpeljala ljubezen do vina in delo v Wine Intelligence.


05.03.2015

Mirjana Perkovič, Bruselj

Vsak četrtek ob 8:00 pogovor s Slovenci, ki živijo po svetu.


26.02.2015

Jasmina Padovnik, Kanada

Globalna vas kliče Slovence po svetu.


19.02.2015

Hana Stevič, Littlestown, ZDA

Hana Stevič je najmlajša gostja Globalne vasi do zdaj. V ZDA opravlja srednjo šolo, za to možnost pa se je morala precej potruditi - celo šolsko leto je izpolnjevala papirje in obrazce.


12.02.2015

Simon Gale, Avstrija

Simona Gale že nekaj let prebiva v avstrijski prestolnici: "Živim Dunaj. Uživam v stvareh, ki jih turisti ne doživijo. Mesto je multi-kulti in ponuja cel kup zanimivih stvari."


05.02.2015

Klemen Zavodnik, Tajska

V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu.


29.01.2015

Mojca Svetičič, Avstralija

V Globalni vasi kličemo Slovence po svetu.


22.01.2015

Matej Marolt, Abu Dabi

Globalna vas kliče na toplo, na prijetnih zimskih 20 stopinj Celzija.


15.01.2015

Martina Jakob Emeršič, Doha

Martina Jakob Emeršič že dve leti živi v Dohi, kjer se zdaj pripravljajo na začetek svetovnega rokometnega prvenstva.


08.01.2015

Lana Mihelčič, Auckland

Ko se ti ne mudi nazaj domov.


25.12.2014

Peter Rožič, Santa Clara

Ne boste verjeli, kje vse uspevajo Slovenci.


18.12.2014

Dušan Repič Bali

Tadej Košmrlj je v studio povabil Dušana Repiča, ki že 16 let živi na Baliju v Indoneziji.


11.12.2014

KLEMEN SLABINA

Poklicali smo v Estonijo Klemna Slabino.


04.12.2014

Biba Sethna, Tokio

Biba živi v Tokiu že 37 let, tam uči tudi slovenščino.


04.12.2014

Biba Sethna, Tokio

Biba živi v Tokiu že 37 let, tam uči tudi slovenščino.


Stran 22 od 28
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov