Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Tess Gallagher: Ti si takšen

21.07.2024

Ameriška pesnica, pisateljica in esejistka Tess Gallagher se je rodila pred 81 leti. Za njeno ustvarjanje je značilna povezanost z naravo, piše introspektivne verze o odkrivanju same sebe, položaju ženske in družinskem življenju. Pesem z naslovom Ti si takšen je prevedla Tesa Drev Juh, leta 2014 jo je interpretirala dramska igralka Vesna Jevnikar.


Lirični utrinek

30 epizod

Lirični utrinek

30 epizod


Kratek jutranji odmerek poezije v interpretaciji dramske igralke, igralca, včasih tudi avtorja, avtorice.

Tess Gallagher: Ti si takšen

21.07.2024

Ameriška pesnica, pisateljica in esejistka Tess Gallagher se je rodila pred 81 leti. Za njeno ustvarjanje je značilna povezanost z naravo, piše introspektivne verze o odkrivanju same sebe, položaju ženske in družinskem življenju. Pesem z naslovom Ti si takšen je prevedla Tesa Drev Juh, leta 2014 jo je interpretirala dramska igralka Vesna Jevnikar.


11.08.2024

Dejan Kos: Le Ti, ki si bil in ki boš

Literarni zgodovinar in teoretik Dejan Kos je leta 2015 objavil pesniško zbirko Evangelij bližine, pet let pozneje pa Zahvalne speve. Zbirka, ki je razdeljena v tri cikle, se konča s ciklom Molitev. V Lirični utrinek smo uvrstili sklepno pesem cikla in zbirke z naslovom Le Ti, ki si bil in ki boš. Interpretira jo Matej Puc.


10.08.2024

Jane Hirschfield: Naj ne rečejo,

"Naj ne rečejo, nismo videli. Videli smo." Tako se začne pesem ameriške pesnice in esejistke Jane Hirschfield v prevodu Tadeje Spruk. Ob njej si lahko zastavimo enaka vprašanja kot avtorica, morda se v nas zbudi tudi občutek krivde, ko pravi: "Storili smo, a ne dovolj." Na koncu pa se pomeni odprejo in z njimi drugačen občutek in interpretacija. Pesem bere Željko Hrs.


09.08.2024

Anja Golob: Morska pesem

"Poletje je," preprosto ugotavlja pesnica Anja Golob v Morski pesmi. In kaj je ob tem najpomembnejše? Kako nas pesnica vodi do osrednje ugotovitve in sporočila? To ugotavljamo ob Morski pesmi v izjemni interpretaciji Nataše Barbare Gračner. Začne se z motom – citatom iz pesmi srbske glasbene skupine Ekatarina Velika.


08.08.2024

Julia Hartwig: Tolikokrat videno

Poljska pesnica, esejistka in prevajalka Julia Hartwig se je rodila leta 1921 v Lublinu. Med drugo svetovno vojno je bila kurirka poljske vojske, v letih od 1942 do 1944 je študirala polonistiko in romanistiko na ilegalni varšavski univerzi, po vojni pa je nadaljevala študij na varšavski in lublinski univerzi. Vmes je nekaj časa živela v Parizu, pozneje tudi v Združenih državah Amerike. Prevajala je francoske in ameriške pisatelje, svojo prvo pesniško zbirko z naslovom Slovesa je izdala leta 1956. Sledilo je še veliko zbirk, njena zadnja, Pogled, je izšla leta 2016. Julia Hartwig je prejela številne literarne nagrade: med drugimi leta 1986 mednarodno nagrado Thorntona Wilderja, leta 1991 nagrado Georga Trakla, trikrat nagrado poljskega Pena in leta 2013 Norwidovo nagrado za življenjsko delo. Znameniti poljski novinar Ryszard Kapuściński jo je označil za enega najboljših poljskih pesniških glasov 20. stoletja. Pesem Tolikokrat videno ameriške pesnice in esejistke Julie Hartwig nam vzneseno pripoveduje o bujnosti narave. "Memento lepote", pravi avtorica. Toda razpoloženje se nenadoma spremeni in misel usmeri na čisto drugo raven. Pesem je prevedla Jana Unuk, interpretira jo Vesna Jevnikar.


07.08.2024

Edvard Kocbek: Tam daleč sonce

Ob pesmi enega naših največjih lirikov si moremo zlahka zamisliti opis slovenske pokrajine v jutru meseca avgusta. Tako nazorno nam pesnik slika, kar vidi in sliši, da se nam zdi, da bi se lahko meglic in gozda, neba kar dotaknili. Toda prav na koncu vstopi v konkretnost tudi nekaj, kar je nad naravo in besedami… Interpret Boris Ostan.


06.08.2024

Erika Vouk: Ne zemljo, kamen ljubim, skale

Pesnica Erika Vouk v svoji pesmi niti enkrat ne omeni morja. In vendar pripoveduje prav o njem ter vsem, kar je z njim povezano. In še veliko več. Bistvo je skrito za besedami in pojavi, tako kot v vsaki dobri umetnini. Pesem interpretira dramska igralka Nataša Tič Ralijan.


05.08.2024

Srečko Kosovel: Avgust

Srečko Kosovel v pesmi ubeseduje občutek poletnega meseca, avgusta, ko pravi: "Vse se je izpolnilo zdaj." V njej pa tokrat ne nastopajo njegovi znameniti bori, ampak topoli. Pesem bo prebral dramski igralec Damijan Trbovc.


04.08.2024

Hugh Dunkerley: Klapavice

Eno izmed vprašanj, ki si jih angleški ustvarjalec Hugh Dunkerley kot pesnik zastavlja, je vprašanje naše hkratne povezanosti z naravo in popolne odtujenosti od nje. Dunkerley ga izrisuje v slikovitem, metaforično močnem, a hkrati skoraj prosojnem realističnem jeziku; v tej maniri je napisana tudi njegova pesem Klapavice. Prevod: Tina Kozin, interpretira: Matej Puc, produkcija leta 2017.


03.08.2024

Veronika Dintinjana: Sv. Frančišek

Poezijo pesnice in prevajalke Veronike Dintinjane odlikuje izjemna erudicija, motive zajema iz antičnega, bibličnega in renesančnega izročila, pa tudi iz sodobnosti in sveta narave. Njene pesmi temeljijo na močnih, večplastnih podobah, njena pesniška govorica pa odkriva svet z vsemi čuti. Pesem Sv. Frančišek iz avtoričinega knjižnega prvenca, zbirke Rumeno gori grm forzicij (2008), za katero je prejela nagrado za najboljši knjižni prvenec leta, interpretira Ana Hribar. Produkcija leta 2011.


02.08.2024

Renato Quaglia: Woda

Pesnik Renato Quaglia piše v italijanščini in rezijanščini. Za svojo prvo pesniško zbirko Besede, izšla je leta 1985, je prejel nagrado Prešernovega sklada. V njegovi poeziji se zrcali duhovno izročilo Rezije, povezanost človeka z naravo in prvine staroverstva. Interpretira: Maja Sever, posneto je bilo leta 2016.


Stran 2 od 2
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov