Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu
22.08.2024 7 min

Genadij Nikolajevič Ajgi: Podobe

Genadij Nikolajevič Ajgi je eden izmed ruskih pesnikov 20. stoletja, ki so trdno usidrani v svetovno književnost. Po rodu je bil Čuvaš, rodil pa se je leta 1934, torej pred devetdesetimi leti, v tedanji Čuvaški avtonomni sovjetski socialistični republiki. Svoje prve pesmi je napisal v čuvaščini, jeziku, ki sodi v družino turških jezikov. Čuvaši so namreč turška etnična skupina. Ajgi se je v Moskvo preselil v petdesetih letih in pozneje pisal v ruščini. Njegovo poezijo nam je s prevodom zbirke Pogled z drevesi leta 2009 približal Drago Bajt. Literarni nokturno prinaša izbor nekaj pesmi iz te zbirke. Interpreta: Sabina Kogovšek, Zvone Hribar, prevajalec: Drago Bajt, režiserka: Ana Krauthaker, glasbena opremljevalka: Sara Železnik, mojster zvoka: Mirko Marinšek. Redaktorici: Ingrid Kovač Brus, Maja Žvokelj. Leto nastanka: 2009.


Literarni nokturno

44 epizod


Kratek večerni sprehod po poeziji in prozi različnih domačih in tujih avtorjev in avtoric v vrhunski interpretaciji dramskih igralk in igralcev. Skupni imenovalec nokturnov je njihova raznolikost, njihov razpon sega od klasikov do sodobnikov.

22.08.2024 7 min

Genadij Nikolajevič Ajgi: Podobe

Genadij Nikolajevič Ajgi je eden izmed ruskih pesnikov 20. stoletja, ki so trdno usidrani v svetovno književnost. Po rodu je bil Čuvaš, rodil pa se je leta 1934, torej pred devetdesetimi leti, v tedanji Čuvaški avtonomni sovjetski socialistični republiki. Svoje prve pesmi je napisal v čuvaščini, jeziku, ki sodi v družino turških jezikov. Čuvaši so namreč turška etnična skupina. Ajgi se je v Moskvo preselil v petdesetih letih in pozneje pisal v ruščini. Njegovo poezijo nam je s prevodom zbirke Pogled z drevesi leta 2009 približal Drago Bajt. Literarni nokturno prinaša izbor nekaj pesmi iz te zbirke. Interpreta: Sabina Kogovšek, Zvone Hribar, prevajalec: Drago Bajt, režiserka: Ana Krauthaker, glasbena opremljevalka: Sara Železnik, mojster zvoka: Mirko Marinšek. Redaktorici: Ingrid Kovač Brus, Maja Žvokelj. Leto nastanka: 2009.

Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov