Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Hrvaški pesnik, profesor in urednik Luko Paljetak se je rodil leta 1943 v Dubrovniku, umrl je maja letos. Šolal se je najprej v Dubrovniku, potem je študiral na Filozofski fakulteti v Zadru. Po končanem študiju je delal kot dramaturg in režiser, kot asistent na katedri za novejšo hrvaško književnost in na katedri za svetovno literaturo v Zadru. Nato se je preselil v Dubrovnik, kjer je ostal. Bil je član Hrvaške akademije znanosti in umetnosti in dopisni član SAZU – bil je namreč velik poznavalec in pomemben prevajalec slovenske književnosti.
Prevajati je začel že v študentskih letih in postal eden najopaznejših hrvaških prevajalcev iz različnih evropskih jezikov, še posebej izstopa v prevajanju klasičnih pesniških oblik. Uveljavil se je tudi kot slikar. Bil je izjemno plodovit literarni ustvarjalec, saj je objavil več kot 150 knjižnih naslovov – med njimi je 40 knjig poezije. Nekaj pesmi Luka Paljetka smo izbrali za Literarni nokturno. Vzete so iz njegove dvojezične zbirke Ubežne pesmi – Izbjegle pjesme; izšle so v času, ko je moral Luko Paljetak zaradi obstreljevanja srbske vojske zapustiti Dubrovnik.
Prevajalci Boris A. Novak (Črke v juhi), Lojze Krakar (Vsa zgodovina), Tone Pretnar,
interpret Zvone Hribar,
glasbena oblikovalka Darja Hlavka Godina,
režiserka Elza Rituper.
Produkcija 2000.
Redakcija Marjan Kovačevič Beltram, Staša Grahek.
41 epizod
Kratek večerni sprehod po poeziji in prozi različnih domačih in tujih avtorjev in avtoric v vrhunski interpretaciji dramskih igralk in igralcev. Skupni imenovalec nokturnov je njihova raznolikost, njihov razpon sega od klasikov do sodobnikov.
Hrvaški pesnik, profesor in urednik Luko Paljetak se je rodil leta 1943 v Dubrovniku, umrl je maja letos. Šolal se je najprej v Dubrovniku, potem je študiral na Filozofski fakulteti v Zadru. Po končanem študiju je delal kot dramaturg in režiser, kot asistent na katedri za novejšo hrvaško književnost in na katedri za svetovno literaturo v Zadru. Nato se je preselil v Dubrovnik, kjer je ostal. Bil je član Hrvaške akademije znanosti in umetnosti in dopisni član SAZU – bil je namreč velik poznavalec in pomemben prevajalec slovenske književnosti.
Prevajati je začel že v študentskih letih in postal eden najopaznejših hrvaških prevajalcev iz različnih evropskih jezikov, še posebej izstopa v prevajanju klasičnih pesniških oblik. Uveljavil se je tudi kot slikar. Bil je izjemno plodovit literarni ustvarjalec, saj je objavil več kot 150 knjižnih naslovov – med njimi je 40 knjig poezije. Nekaj pesmi Luka Paljetka smo izbrali za Literarni nokturno. Vzete so iz njegove dvojezične zbirke Ubežne pesmi – Izbjegle pjesme; izšle so v času, ko je moral Luko Paljetak zaradi obstreljevanja srbske vojske zapustiti Dubrovnik.
Prevajalci Boris A. Novak (Črke v juhi), Lojze Krakar (Vsa zgodovina), Tone Pretnar,
interpret Zvone Hribar,
glasbena oblikovalka Darja Hlavka Godina,
režiserka Elza Rituper.
Produkcija 2000.
Redakcija Marjan Kovačevič Beltram, Staša Grahek.
Neveljaven email naslov