Obvestila

Ni obvestil.

Obvestila so izklopljena . Vklopi.

Kazalo

Predlogi

Ni najdenih zadetkov.


Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

Rezultati iskanja

MMC RTV 365 Radio Televizija mojRTV × Menu

Uroš Zupan: Ene in drugi

26.11.2018

Avtorica recenzije: Tonja Jelen Bere Barbara Zupan.

Ljubljana : Literarno-umetniško društvo Literatura, 2018

Pesnik, prevajalec in esejist Uroš Zupan se je v eseju Ene in drugi osredotočil predvsem na leposlovje, ki je tako kot glasba, njegova velika ljubezen. Naslov je nekoliko priredil po filmu Clauda Leloucha Eni in drugi, ki govori o usodi štirih različnih likov. In nekaj podobnega je tudi z Zupanovim esejem, ki senzibilno, a nič kaj patetično govori o knjigah. Na poseben način smo lahko vidci, ki gledamo njegovo domačo knjižnico, crème de la crème, ali seznam njegovih najljubših.

Tokrat za spremembo to ni zbirka esejev, temveč je to en sam razmislek in skupek dodanih pesmi in odlomkov iz esejev in romanov. Podnaslov Lepljenka je upravičen. Lepijo in pojijo se knjige in avtorjevo življenje, kar prerašča v niz misli o knjigah. Če je v knjigi Sto romanov in nekaj komadov veliko bolj analitičen in je vsak esej posvečen točno določenemu literarnemu delu, v delu Ene in drugi sledi toku misli. Esej je razdeljen le na krajše podnaslove: Ponovitev I., Sedemdeseta, Osemdeseta, Ponovitev II. in Ponovitev III. ter z vmesnim številčenjem, pod katerim se obrega ob posamična dela oziroma ustvarjalce. Tako nam predstavi svoje razmišljanje o avtorjih in njihovih delih, kultnih zbirkah tako v slovenskem kot jugoslovanskem založništvu, ameriških izdajah, o branju in življenju, ki se vmes tudi dogaja.

Uroš Zupan se najprej loteva poezije; kakopak ameriške. Izpostavlja svoje učitelje po besedi, v veliki meri pa predstavlja tudi poljske in slovenske, pri katerih mu lahko več kot prikimam, ko se obregne ob pretirano poveličevanje Prešerna. Občutenje za poezijo je tankočutno, avtor je res pesnik in natančen bralec, ki je pozoren na vsak detajl. Brez dodatnih opomb so med besedilom vstavljene pesmi, tako da se zlivajo s tekstom, prav tako je tudi pri obravnavi proze (predvsem romanov) in esejistike, pri čimer navaja posamezne odlomke, razmišljanja ne samo pisateljev, temveč tudi ustvarjalcev ostalih vej umetnosti, npr. režiserjev.

Avtor iskreno govori o svojem manjvrednostnem kompleksu do nekaterih klasikov, pokritizira način branja in interpretacije, ki jih na komparativistiki v času njegovega študija skorajda ni bilo, prav tako pa več kot navdušeno vedno znova odkriva najrazličnejša literarna dela. O branju piše filigransko, a lahkotno, brez moraliziranja in kritiziranja, zakaj so nekatera dela dobra in zakaj slaba. A zlahka razberemo – vsakemu delu je treba dati tudi nekaj samega sebe. V eseju Ene in drugi je škoda le to, da nekaterih misli ne izpelje sam, ampak jih dopolni in zaključi s citati – zlasti pri razmišljanju o prozi. Zanimivo bi bilo, če bi še kaj dodal. A teoretska naloga in zamisel sta dovršeni, prav tako jezikovna spretnost in nikoli pretrgano prelivanje.

Zupanova odlika je ta, da pričara občutje, lokacije, čas in sebe ob branju določenih knjig oziroma avtorjev. Esej na 140-ih straneh ponuja pogled v avtorjevo življenje od študentskih časov do danes. Je popotovanje po poeziji, prozi, esejih in v manjši meri še filmih in glasbi, ki jo primerja z leposlovjem. Je tudi pot od Trbovelj do Ljubljane, San Francisca, Krakova in nazaj. In je pot z roko po knjigah, ki jih avtor vedno rad prebira.

Esej Ene in drugi je pretočen in zračen razmislek o knjigah, pravzaprav njihovi vsebini. Uroš Zupan je v njem pričaral vonj po knjigah, razmišljanju in branju, ki je delo, a hkrati lepota oziroma, kot pravi: »sijoča veličastnost«.


Ocene

1984 epizod


Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.

Uroš Zupan: Ene in drugi

26.11.2018

Avtorica recenzije: Tonja Jelen Bere Barbara Zupan.

Ljubljana : Literarno-umetniško društvo Literatura, 2018

Pesnik, prevajalec in esejist Uroš Zupan se je v eseju Ene in drugi osredotočil predvsem na leposlovje, ki je tako kot glasba, njegova velika ljubezen. Naslov je nekoliko priredil po filmu Clauda Leloucha Eni in drugi, ki govori o usodi štirih različnih likov. In nekaj podobnega je tudi z Zupanovim esejem, ki senzibilno, a nič kaj patetično govori o knjigah. Na poseben način smo lahko vidci, ki gledamo njegovo domačo knjižnico, crème de la crème, ali seznam njegovih najljubših.

Tokrat za spremembo to ni zbirka esejev, temveč je to en sam razmislek in skupek dodanih pesmi in odlomkov iz esejev in romanov. Podnaslov Lepljenka je upravičen. Lepijo in pojijo se knjige in avtorjevo življenje, kar prerašča v niz misli o knjigah. Če je v knjigi Sto romanov in nekaj komadov veliko bolj analitičen in je vsak esej posvečen točno določenemu literarnemu delu, v delu Ene in drugi sledi toku misli. Esej je razdeljen le na krajše podnaslove: Ponovitev I., Sedemdeseta, Osemdeseta, Ponovitev II. in Ponovitev III. ter z vmesnim številčenjem, pod katerim se obrega ob posamična dela oziroma ustvarjalce. Tako nam predstavi svoje razmišljanje o avtorjih in njihovih delih, kultnih zbirkah tako v slovenskem kot jugoslovanskem založništvu, ameriških izdajah, o branju in življenju, ki se vmes tudi dogaja.

Uroš Zupan se najprej loteva poezije; kakopak ameriške. Izpostavlja svoje učitelje po besedi, v veliki meri pa predstavlja tudi poljske in slovenske, pri katerih mu lahko več kot prikimam, ko se obregne ob pretirano poveličevanje Prešerna. Občutenje za poezijo je tankočutno, avtor je res pesnik in natančen bralec, ki je pozoren na vsak detajl. Brez dodatnih opomb so med besedilom vstavljene pesmi, tako da se zlivajo s tekstom, prav tako je tudi pri obravnavi proze (predvsem romanov) in esejistike, pri čimer navaja posamezne odlomke, razmišljanja ne samo pisateljev, temveč tudi ustvarjalcev ostalih vej umetnosti, npr. režiserjev.

Avtor iskreno govori o svojem manjvrednostnem kompleksu do nekaterih klasikov, pokritizira način branja in interpretacije, ki jih na komparativistiki v času njegovega študija skorajda ni bilo, prav tako pa več kot navdušeno vedno znova odkriva najrazličnejša literarna dela. O branju piše filigransko, a lahkotno, brez moraliziranja in kritiziranja, zakaj so nekatera dela dobra in zakaj slaba. A zlahka razberemo – vsakemu delu je treba dati tudi nekaj samega sebe. V eseju Ene in drugi je škoda le to, da nekaterih misli ne izpelje sam, ampak jih dopolni in zaključi s citati – zlasti pri razmišljanju o prozi. Zanimivo bi bilo, če bi še kaj dodal. A teoretska naloga in zamisel sta dovršeni, prav tako jezikovna spretnost in nikoli pretrgano prelivanje.

Zupanova odlika je ta, da pričara občutje, lokacije, čas in sebe ob branju določenih knjig oziroma avtorjev. Esej na 140-ih straneh ponuja pogled v avtorjevo življenje od študentskih časov do danes. Je popotovanje po poeziji, prozi, esejih in v manjši meri še filmih in glasbi, ki jo primerja z leposlovjem. Je tudi pot od Trbovelj do Ljubljane, San Francisca, Krakova in nazaj. In je pot z roko po knjigah, ki jih avtor vedno rad prebira.

Esej Ene in drugi je pretočen in zračen razmislek o knjigah, pravzaprav njihovi vsebini. Uroš Zupan je v njem pričaral vonj po knjigah, razmišljanju in branju, ki je delo, a hkrati lepota oziroma, kot pravi: »sijoča veličastnost«.


27.12.2021

Milan Kundera: Jacques in njegov gospodar

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


20.12.2021

Mathias Göritz: V nebesih dežuje

Avtorica recenzije: Tonja Jelen Bere Maja Moll


20.12.2021

Tadeja Krečič Scholten: Nikoli ni prepozno

Avtorica recenzije: Katarina Mahnič Bereta Aleksander Golja in Lidija Hartman.


20.12.2021

Jure Godler: Vohun, ki me je okužil

Avtorica recenzije: Ana Hancock Bere Maja Moll


20.12.2021

Zagrebško gledališče mladih (ZKM): Eichmann v Jeruzalemu

Cankarjev dom / gostovanje 18. 12. 2021 Režija: Jernej Lorenci Dramaturgija: Matic Starina Scenografija: Branko Hojnik Kostumografija: Belinda Radulović Koreografija: Gregor Luštek Skladatelj: Branko Rožman Asistenti režiserja: Aleksandar Švabić, Rajna Racz in Tim Hrvaćanin Asistentki kostumografinje: Bernarda Popelar Lesjak in Marta Žegura Prevod: Nives Košir Igrajo: Katarina Bistrović Darvaš, Dado Ćosić, Frano Mašković, Mia Melcher, Pjer Meničanin, Rakan Rushaidat, Lucija Šerbedžija, Vedran Živolić Sinoči je v Linhartovi dvorani Cankarjevega doma s predstavo Eichmann v Jeruzalemu gostovalo Zagrebško gledališče mladih. Izhodišče predstave v režiji Jerneja Lorencija je poročilo Hannah Arendt o sojenju organizatorju holokavsta Adolfu Eichmannu, ki ga uprizoritev širi s številnimi viri pričevanj in igralskimi osebnim zgodbami. Predstavo si je ogledal Rok Bozovičar. Foto: ZKM


17.12.2021

Mala scena MGL - Barbara Zemljič: Olje črne kumine

Na Mali sceni Mestnega gledališča ljubljanskega so premierno uprizorili dramo sodobne slovenske avtorice Barbare Zemljič Olje črne kumine. Gre za povsem sveže delo, ki ga je Zemljičeva sama tudi režirala. O usklajevanju vlog avtorice in režiserke Barbara Zemljič med drugim pove, da vedno poskuša zaključiti pisanje, preden gre v fazo režije, ker ji preprosto deluje drug del možganov: ko enkrat razmišlja o slikah, ne more več razmišljati o besedah, pravi. premiera: 16. december 2021 Režiserka Barbara Zemljič Dramaturginja Ira Ratej Scenografka Urša Vidic Kostumografka Tina Bonča Avtor glasbe Miha Petric Lektorica Maja Cerar Oblikovalec svetlobe Andrej Koležnik Oblikovalec zvoka Matija Zajc Nastopajo Jure Henigman, Bernarda Oman, Karin Komljanec, Gaber K. Trseglav, Matej Zemljič k. g. Foto: Peter Giodani


17.12.2021

Mike Bartlett: Klinc

Mike Bartlett: Klinc Prevajalka Tina Mahkota Režiser Peter Petkovšek Dramaturg Urban Zorko Scenografka Sara Slivnik Kostumografka Tina Bonča Avtor glasbe Peter Žargi Lektorica Živa Čebulj Oblikovalec svetlobe Andrej Hajdinjak Igrajo: John Urban Kuntarič M Aljoša Koltak Ž Maša Grošelj O Branko Završan Premiera 3. decembra 2021 NAPOVED: Tretjega decembra je bila v celjskem gledališču premiera drame sodobnega angleškega dramatika Mikea Bartletta z naslovom KLINC v gibkem prevodu Tine Mahkota. Debut na slovenskih odrih pa je doživel tudi mladi gledališki režiser Peter Petkovšek, doslej delujoč le v tujini.Ponovitev si je te dni ogledala Vilma Štritof. Foto: Jaka Babnik


13.12.2021

Simona Semenič: Tri igre za punce

Avtorica recenzije: Ana Lorger Bere: Eva Longyka Marušič


13.12.2021

Andrej Medved: Guba v očesu

Avtorica recenzije: Tonja Jelen Bereta: Eva Longyka Marušič in Matjaž Romih.


13.12.2021

Milan Dekleva: Eseji in zgodbe

Avtorica recenzije: Marija Švajncer Bereta: Eva Longyka Marušič in Matjaž Romih.


13.12.2021

Jorge Alfonso: Travograd

Avtorica recenzije: Miša Gams Bereta: Eva Longyka Marušič in Matjaž Romih.


12.12.2021

Mesno gledališče ljubljansko - Falk Richter: Izredne razmere

Na velikem odru Mestnega gledališča ljubljanskega so premierno in prvič na Slovenskem uprizorili leta 2007 napisano igro nemškega dramatika Falka Richterja Izredne razmere, ki jo v gledališču napovedujejo kot distopijski triler. Delo je prevedla Anja Naglič, režiser je bil Jan Krmelj, ki je pred premiero povedal: "Ko zgodba teče, je na neki način klasična, vendar gre za klasičnost s pastjo, ki te vedno znova preseneti; besedilo je pisano na način klasičnega dialoga, vendar ni nikoli zares jasno, kaj od tega, o čemer govorimo, se je res zgodilo ali pa se res dogaja." Vtise po premieri je strnila Staša Grahek. Im Ausnahmezustand, 2007 Psihološki triler Prva slovenska uprizoritev Premiera: 11. december 2021 Prevajalka Anja Naglič Režiser in scenograf Jan Krmelj Dramaturginja Petra Pogorevc Kostumografka Špela Ema Veble Lektor Martin Vrtačnik Avtor glasbe Luka Ipavec Oblikovalec svetlobe Boštjan Kos Oblikovalec zvoka Sašo Dragaš Asistent dramaturginje Tilen Oblak (študijsko) Nastopajo Iva Krajnc Bagola, Branko Jordan, Gašper Lovrec k. g. Foto: Peter Giodani


11.12.2021

Maja Končar: Zrcalce, zrcalce, požrla te bom

SNG Drama Ljubljana / Mala drama Maja Končar: Zrcalce, zrcalce, požrla te bom, krstna izvedba: 10. 12. 2021 Režiser: Luka Marcen Dramaturginja: Eva Kraševec Igrata: Zvone Hribar in Maja Končar Scenograf Branko Hojnik Kostumografinja Ana Janc Avtor glasbe Martin Vogrin Lektorica Tatjana Stanič Oblikovalka svetlobe Mojca Sarjaš Asistentka scenografa Maruša Mali Gledališka pedagoginja Špela Šinigoj Svetovalka za gib Tinkara Končar Na odru Male drame SNG Drama Ljubljana je bila premiera in krstna uprizoritev igre za otroke z naslovom Zrcalce, zrcalce, požrla te bom. Avtorica besedila je Maja Končar, ki skupaj z Zvonetom Hribarjem tudi nastopa, dramaturginja je bila Eva Kraševec, režiser pa Luka Marcén, ki je poudaril, da je režija igre z otroke enaka tisti za odrasle, da pa se je ob tem mogoče prepustiti drugačnemu tipu domišljije.Na premieri je bila Tadeja Krečič:


06.12.2021

Kristina Hočevar: Rujenje

Avtorica recenzije: Petra Koršič Bere: Lidija Hartman


06.12.2021

Manka Kremenšek Križman: Tujci,

Avtor recenzije: Aljaž Krivec Bere: Jure Franko


06.12.2021

Katja Hrobat Virloget: V tišini spomina

Avtor recenzije: Iztok Ilich Bere: Bernard Stramič


03.12.2021

Spencer

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


03.12.2021

Hiša Gucci

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


03.12.2021

Moja najljubša vojna & Josep

Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.


29.11.2021

Jernej Mlekuž: ABCČĆ migracij

Avtor recenzije: Milan Vogel Bere Jure Franko.


Stran 46 od 100
Prijavite se na e-novice

Prijavite se na e-novice

Neveljaven email naslov