Tekmovalka iz Sirije, ki je nastopila pod olimpijsko zastavo, je s časom 1:09,21 zmagala v svoji kvalifikacijski skupini na 100 metrov delfin, kar ji je sicer pomenilo končno 41. mesto med 45 nastopajočimi.
Trenirala pod bombardiranimi strehami
Mardinijeva je bila obetavna plavalka, ki je trenirala v Damasku. Ko so se začeli nemiri v Siriji, je pogosto trenirala v bazenih, ki so bili zaradi bombardiranj brez strehe. "Zaradi vojne pogosto nisem mogla trenirati, streha v dvorani je bila bombardirana na več mestih," se spominja.
Skočila v morje ...
Ko so razmere postale neznosne, je s sestro Sarah zapustila domovino. Pot ju je vodila prek Libanona in Turčije do Grčije. Turško obalo sta zapustili na čolnu, ki je namenjen prevozu šestih ljudi, a na njem se je gnetlo 20 ljudi. Čoln je kmalu začel puščati, večina ljudi na njem ni znala plavati, zato sta sestri skočili v morje in v vodi prebili več kot tri ure. S tem sta preprečili, da bi se čoln potopil. Po približno treh urah so prispeli na Lesbos.
... in plavala več kot tri ure in pol
"Samo štirje smo znali plavati, z eno roko sem držala vrv, ki je bila pričvrščena na čoln, s preostalo roko in nogama sem plavala. V hladni vodi sem prebila tri ure in pol, zeblo me je. Tega občutka ne morem opisati. Če ne bi znala plavati, ne bi bila več živa, zato je to zame pozitivni spomin," pravi najstnica.
Zdaj živi v Berlinu
Po pristanku v Grčiji je prek Makedonije, Srbije, Madžarske in Avstrije prišla do ciljne države - Nemčije. Zdaj živi v Berlinu, kjer se je spet vrnila k plavanju.
Nastopila bo še na 100 metrov prosto
"Želim sporočiti, da smo begunci normalni ljudje, ki pa smo izgubili domove. Domovine nismo zapustili, ker bi želeli zbežati, ampak, ker imamo sanje, zaradi katerih smo morali oditi," je povedala Jusra Mardini, ki bo v Riu v sredo nastopila še na 100 metrov prosto.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje