
Predmet razprave v himni z naslovom O Canada je verz, ki omenja "sinove" ("In all thy sons command"), ki bi jih po predlaganem popravku spremenili v "nas" ("In thou dost us command").
A po ostrem nasprotovanju javnosti in kritiki opozicijskih liberalcev, ki so dejali, da je ta sprememba le trik, s katerim želijo vladajoči konservativci prikriti, da vprašanja pravic žensk ne jemljejo resno, je Ottawa predlog opustila.
"Želeli smo od Kanadčanov slišati, kakšno je njihovo mnenje o tem, in oglasili so se jasno in glasno. Velika večina ne želi odpirati te razprave, zato vlada ne bo nadaljevala postopkov za spremembo himne," je dejal Harperjev predstavnik Dimitri Soudas.
Na besedilo so ljudje postali pozorni med nedavnimi zimskimi olimpijskimi igrami v Vancouvru, ko so morali v čast domačih prvakov himno zaigrati kar 14-krat.
Skladba O Canada je leta 1980 zamenjala prejšnjo himno God Save the Queen. Zložil jo je skladatelj Calixa Lavallee leta 1880, besedilo pa se je čez leta večkrat spremenilo. Trenutno je v veljavi besedilo pesmi, ki jo je leta 1908 napisal Stanley Weir.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje