Russell Crowe, ki slovi po vzkipljivem značaju, se otepa obtožb, da je Robina Hooda upodobil z irskim naglasom. Foto: EPA
Russell Crowe, ki slovi po vzkipljivem značaju, se otepa obtožb, da je Robina Hooda upodobil z irskim naglasom. Foto: EPA

Na Novi Zelandiji rojeni Crowe, ki je odraščal v Avstraliji, je postal tarča britanskih medijev zaradi domnevno irskega naglasa v akcijskem spektaklu Robin Hood, ki je svetovno premiero doživel v Cannesu in je od prejšnjega tedna na ogled tudi v slovenskih kinematografih.

Robin Hood - "Irec, ki dopustuje v Avstraliji"
Novinar BBC-jevega kulturnega uredništva Mark Lawson je v omenjenem intervjuju dejal, da je iz Crowovega nastopa dobil vtis, "da je Robin Hood Irec, ki je pogosto na dopustu v Avstraliji". 46-letni Crowe pa je jezno odvrnil: "Imaš gluha ušesa, kolega - resnično gluha, če se ti zdi, da je tisto irski naglas."

MMC-jevo recenzijo filma Robin Hood preberite tukaj.
Lawson je nato Crowa vprašal, ali je meril na severnoangleški naglas. Robin Hood, lokostrelec iz 13. stoletja, ki je po ljudskem izročilu kradel bogatim in dajal revnim, je namreč živel v gozdu blizu severnoangleškega mesta Nottingham. "Ne, ciljal sem na italijanskega ... mi ni uspelo? J*** ga," je cinično odgovoril Crowe. Igralec je med odhodom iz studia, mahajoč s cigareto v roki, zamrmral še: "Sploh ne razumem tega z irskim naglasom. Sploh ne razumem."

Crowe, ki je za vlogo v filmu Gladiator leta 2000 dobil oskarja, slovi po vzkipljivem značaju. Leta 2005 je bil aretiran, ker je v uslužbenca newyorškega hotela vrgel telefon. Pripetljaj je igralec opisal kot "najbrž najsramotnejšo situacijo, v kakršno sem se kdaj zapletel".

"Usodni" odlomek iz omenjenega intervjuja poslušajte spodaj.