Napisal ga je Uri Geller, čigar delo Moja skrita moč uma je mogoče brati tudi v slovenščini, medtem ko Ella še ni prevedena. Slovensko občinstvo bo tako zgodbo o mladenki, ki odkrije, da ima nadnaravne moči, spoznavalo prek filma, če bodo seveda pogajanja uspešna.
Stari dolgovi
Preden se snemanja loti, pa mora Jackson končati tudi projekt, ki še ni pripravljen za velika platna - priredbo drame Alice Sebold V mojih nebesih. Tega slovenski bralci že lahko spoznavajo tudi v prevodu, za katerega je poskrbela Maja Novak.
Triler, ki to ni
Ella sicer med kritiki ni bila najbolje sprejeta, pa čeprav sodi Uri Geller med najbolj priznane pisce psiholoških trilerjev. Kot je zapisal eden od kritikov, je namreč Ella vse prej kot triler. Glavna junakinja je zlorabljena 14-letna deklica, ki jo vsi obravnavajo kot noro, dokler s svojimi nadnaravnimi sposobnostmi staršem in parazitom, ki se prilepijo nanje, ne prinese velikega bogastva. Čeprav bralci slutijo, da dekle ni srečno, pa se jim niti sanja ne, da je njena žalost tako globoka, dokler se mlada Angležinja na vrže z vrha gore Sinaj.
Dvojno delo za režiserja
Kritiki so razočarani tudi nad tem, da se o junakinji ne ve skoraj nič, prav tako so bledi ostali protagonisti v romanu, v katerem je Ella edina pozitivna osebnost. Če se bo tako Peter Jackson, ki je že s filmsko priredbo Gospodarja prstanov dokazal, da se lahko tudi knjižne uspešnice prav tako dobro prenese na veliko platno, romana Ella lotil, ga čaka težko delo: najprej bo moral popraviti slab vtis, ki ga je napravil Geller, nato pa roman še prirediti za film.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje