S predstavitvijo v slovenski jezik prevedenih del bo pozornosti deležen tudi lanski lavreat Miodrag Pavlović. Foto:
S predstavitvijo v slovenski jezik prevedenih del bo pozornosti deležen tudi lanski lavreat Miodrag Pavlović. Foto:
Goran Stefanovski
Letošnja mednarodna nagrada Vilenica bo pripadla makedonskemu dramatiku in scenaristu Goranu Stefanovskemu. Foto: Canterbury Christ Church University
Organizatorji Vilence vsako leto izberejo več očarljivih prizorišč. Med njimi je tudi štanjelski grad. Foto: RTV SLO
Na Vilenici o literarni cenzuri

Geslo 22. izvedbe Mednarodnega literarnega festivala Vilenica je namreč Kdo se boji resnice literature? Spodbujeni s tem naslovom udeleženci Vilenice razpravljajo o literarni cenzuri in z njo povezani tako imenovani literarni resnici. Festival, ki bo do 9. septembra v Gorici (Italija), Kopru, Lipici, Ljubljani in drugod, bo tudi letos sklenila podelitev mednarodne nagrade vilenica. Priznanje od leta 1986 podeljuje Društvo slovenskih pisateljev, in sicer avtorju iz Srednje Evrope, ki najbolj prepriča na področju literarnega ustvarjanja in esejistike.

Omejitev na literarno ustvarjalnost Srednje Evrope
Prepoznavnost festivalu Vilenica zagotavlja njegova osredotočenost na literarno snovanje srednje Evrope. V festivalskih dneh se tako na branjih predstavijo književniki iz dežel Srednje Evrope, program pa dopolnjujejo razprave, povezane z literarnim življenjem v tem delu Evrope. Tako bo na primer v soboto, 8. septembra, ob 11.00 na gradu Štanjel potekala literarna matineja, kjer se bodo pogovarjali tudi o ustvarjalnosti slovenske manjšine na Hrvaškem.

Lanski lavreat dobi priložnost
Eden izmed osrednjih dogodkov Vilenice je vedno tudi predstavitev lanskega nagrajenca. Miodrag Pavlović bo svojo 'priložnost' dobil v petek, 7. septembra, ko bodo ob 11.00 v ljubljanski knjigarni Konzorcij predstavili njegove knjige v slovenskem prevodu. Za Pavlovićem bo na vrsto prišel še slovenski literat Milan Dekleva. Predstavljen bo izbor njegovih esejev in poezije v angleškem jeziku.

Pavlovićev naslednik bo v središču pozornosti 8. septembra okoli 19.00, ko bo na vrsti slovesna podelitev glavne nagrade. Zrak seveda ne bo pokal od isker napetosti, saj je novi nagrajenec že znan. To je makedonski dramatik in scenarist Goran Stefanovski. Stefanovski, ki je bil eden vodilnih dramatikov že v nekdanji Jugoslaviji, je do danes objavil številne drame, eseje in znanstvena dela. Ustanovitelj oddelka za scenaristiko na Akademiji za gledališko umetnost v Skopju pa danes kot svobodni pisatelj živi v 'gnezdu' angleškega literarnega snovanja, Canterburyju.

Zazveni poetični irski jezik
Letošnja izvedba Vilenice nadaljuje programsko novost, ki so jo vpeljali lani. Gre za predstavitev manj znane književnosti Evrope. Letos bo predstavljena književnost Irske, in sicer z drugo knjigo Antologije Vilenica, ki nosi naslov Amanairis: sodobna književnost v irščini. Irski književnosti bo namenjeno petkovo popoldne, ko se bodo irski literati posedli v letnem vrtu Društva slovenskih pisateljev v Ljubljani. Irski priokus pa bo imel tudi sklepni večer, saj bo po podelitvi mednarodne nagrade vilenica pred jamo Vilenica nastopila irska skupina Taéda.
Na Vilenici o literarni cenzuri