In res: v zadnjih dnevih aprila so pri založbi Peguin Random House potrdili, da še nikoli videni roman z naslovom En agosto nos vemos (Avgusta se vidiva / Avgusta se vidimo) ne samo obstaja, ampak je tudi pripravljen za objavo. Na police knjigarn po Latinski Ameriki prihaja v letu 2024.

Osebni arhiv Gabriela Garcíe Márqueza je leta 2014 odkupil Center Harryja Ransoma, ki je pod okriljem Univerze v Teksasu. Gre za 20 škatel osnutkov in rokopisov izdanih in neizdanih del, fotografij, pisem in drugih dokumentov. Arhiv je odprt za raziskovalce, osnutki dela En agosto nos vemos pa do izida knjige ne bodo na razpolago javnosti. Foto: EPA
Osebni arhiv Gabriela Garcíe Márqueza je leta 2014 odkupil Center Harryja Ransoma, ki je pod okriljem Univerze v Teksasu. Gre za 20 škatel osnutkov in rokopisov izdanih in neizdanih del, fotografij, pisem in drugih dokumentov. Arhiv je odprt za raziskovalce, osnutki dela En agosto nos vemos pa do izida knjige ne bodo na razpolago javnosti. Foto: EPA
Sorodna novica Nam je García Márquez zapustil še poslednji roman?

Ugibanja glede dela En agosto nos vemos obstajajo že od leta 1999. Prvo poglavje romana s takim delovnim naslovom je García Márquez namreč tistega leta prebral na nekem literarnem večeru in ga – kot kratko zgodbo – objavil v literarni reviji Cambio. Knjigo je od takrat naprej pilil vse do svoje smrti, a ker ni bil zadovoljen s koncem, je sklenil, da je ne bo izdal.

Ljubezenske peripetije Ane Magdalene Bach
Po edinem znanem odlomku sodeč Márquez piše o 52-letni ženski, Ani Magdaleni Bach, ki na tropski otok pripotuje obiskat grob svoje matere; isto potovanje je naredila vsako leto 16. avgusta že zadnji dve desetletji. Ana Magdalena, ženska "s kapljico grenkega parfuma za vsakim ušesom", se nato z moškim, ki ni njen mož, ljubi v hotelu, kjer je nastanjena. Vsako leto si v hotelskem baru izbere drugega moškega.

Po pisateljevi smrti leta 2014 je obveljalo, da pokojnikova družina dela ne namerava objaviti, češ da se jim ne zdi prav, da bi v javnost spustili nedokončano delo. "Do zdaj sta oba sinova vztrajala pri stališču, da ne bo objavljeno," je za Guardian pojasnil Jaime Abello, direktor Gabove Fundacije. "Očitno sta si po branju rokopisa premislila!"

Leta 2004 je v intervjuju za El País pisatelj pripomnil, da je
Leta 2004 je v intervjuju za El País pisatelj pripomnil, da je "precej zadovoljen" s tem, kako mu je uspelo napisati protagonistko romana – ni pa bil čisto zadovoljen s koncem knjige. Znan je bil po tem, da je vsak roman popravljal in spreminjal zelo dolgo, dokler z njim ni bil popolnoma zadovoljen. V tem zadnjem primeru so se dolgotrajni popravki izkazali za nedokončane. Foto: EPA
Sorodna novica "Tisoč let samote in žalosti" ob Gabovem slovesu

Márquezova sinova Rodrigo in Gonzalo García Barcha sta prejšnji mesec izjavila, da se jima zdi delo "preveč dragoceno", da bi ga skrivala pred Kolumbijo in pred literarnim svetom, na katerega je imel "Gabov" magični realizem takšen vpliv.

"Avgusta se vidiva je sad še zadnjega napora, ustvarjati proti vetru in proti tokovom. Skoraj deset let po njegovi smrti sva ob branju ugotovila, da ima besedilo veliko močnih delov in ničesar, kar bi okrnilo največji adut Gabovega dela: njegovo sposobnost izmišljanja, poezijo jezika, fascinantno zgodbo, njegovo razumevanje človeške duše in naklonjenost dogodivščinam ter nesrečam, še posebej ljubezenskim, kar je verjetno osrednja tema vseh njegovih del," sta sinova zapisala v izjavo za javnost.

Dodajali niso "niti besede"
O knjigi je za zdaj znano le to, da bo razdeljena na pet delov, katerih rdeča nit je Ana Magdalena, in da skupaj šteje približno 150 strani. Istočasno bo izšla v tiskani in elektronski obliki ter kot avdioknjiga, in sicer v "vseh glavnih svetovnih jezikih", kot je poročala revija Cambio. Ta piše tudi, da bo končna različica "najboljša od vseh obstoječih" in da je doživela tudi uredniške posege. "A dodana ni bila niti ena sama beseda, ki ne bi bila Gabova."

Nicolás Pernett, eden redkih literarnih zgodovinarjev, ki so rokopis videli, je v recenziji, ki jo je objavil portal Gabove fundacije, zapisal, da avtorju "ni uspelo sprejeti dokončnih odločitev v povezavi s postavitvijo določenih spominskih odlomkov, pa tudi o starosti in imenih vseh protagonistov".

Sinonim za magični realizem
García Márquez je najbolj prevajani špansko pišoči avtor na svetu, zapustil pa nam je orjaško literarno dediščino, ki je vplivala na vse od Salmana Rushdieja pa do Disneyjeve animacije Encanto. Kolumbijčev najslavnejši roman, Sto let samote, kronika družine Buendía iz fiktivnega mesteca Macondo, velja za eno najvplivnejših del kanona v španskem jeziku. "Z minevanjem časa pomen njegovega dela samo še raste. Tako kot Dostojevski, Joyce in Cervantes je imel tudi on samosvoj slog in način razumevanja sveta, ki je vplival na številne," je komentiral Ariel Castillo z Univerze Atlantika v Barranquilli.