Njen urednik Peter Andrej je ob tem na njena besedila izdal tudi glasbeno zgoščenko Ob reki. Prebirali bodo tudi prevode avtoričinih pesmi, so napovedali organizatorji.
Na prireditvi bodo nastopili z interpretacijami pesmi gledališki igralec Peter Ternovšek, pesnika Marjan Pungartnik in Željko Perović z njunimi prevodi avtoričinih pesmi v češki in hrvaški jezik ter Peter Andrej s kitaro in glasom, so napovedali organizatorji.
Večerno prireditev organizirajo mariborska izpostava Javnega sklada RS za kulturne dejavnosti, Zveza kulturnih društev Maribor, Kulturno društvo Mariborska literarna družba in Klub kulturnih delavcev KU-KU.
V Mariboru rojeno pesnico, literarno zgodovinarko in prevajalko Alenko Glazer (1926–2020) so med drugo svetovno vojno okupatorji izgnali v Srbijo, kjer je leta 1944 v Kragujevcu opravila privatno maturo. Po vojni je študirala slavistiko na Filozofski fakulteti v Ljubljani in diplomirala leta 1950. Ob delu je študirala tudi umetnostno zgodovino. Je hčerka pesnika Janka Glazerja, po katerem so poimenovane mariborske kulturne nagrade.
Alenka Glazer je poučevala na nižji gimnaziji v Rušah, na klasični in prvi realni gimnaziji v Mariboru, nato je bila predavateljica novejše slovenske književnosti in mladinske književnosti na mariborski pedagoški akademiji. Souredila je nekaj številk revije Otrok in knjiga ter pripravila pesniške izbore več avtorjev.
Prva revijalna objava njene pesmi sega v leto 1960, nato pa je od leta 1968 dalje izdala več pesniških zbirk, nekatere v samozaložbi. V pesmih je pogosto zajemala podobe iz pohorske narave. Pisala je tudi za otroke, med drugim je leta 1980 izdala zbirko pesmi Žigažaga. Nekatere njene pesmi so bile uglasbene. Prevajala je predvsem iz nemščine in ruščine.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje