Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Napoved: Na velikem odru Drame Slovenskega narodnega gledališča v Ljubljani je bila sinoči druga premiera v novi sezoni. Devet igralk je nastopilo v krstni uprizoritvi odrske priredbe zgodb makedonske pisateljice Rúmene Bužárovske Moj mož. Avtorici priredbe sta prevajalka Ana Duša in režiserka Ivana Djilas, na premieri je bila Tadeja Krečič:
Drama SNG Drama Ljubljana, veliki oder 8. 10. 2020
Rumena Božarovska: Moj mož
Prevod: Ana Duša
Režija: Ivana Djilas
Koreografinja in asistentka režije: Maša Kagao Knez
Dramaturginja: Ana Duša
Lektorica: Klasja Kovačič
Scenografinja: Sara Slivnik
Kostumografinja: Jelena Prokovič
Avtor glasbe: Boštjan Gombač
Oblikovalka svetlobe: Mojca Sarjaš
Asistentka režiserke: Nika Korenjak
Asistentka kostumografije: Katarina Štravs
Igrajo: Iva Babić, Silva Čušin, Maša Derganc, Petra Govc, Sabina Kogovšek, Saša Mihelčič, Maruša Majer, Saša Pavček in Barbara Žefran
Foto: PEter Uhan
Premiera v Drami SNG Ljubljana, 8. oktober 2020
Na velikem odru Drame Slovenskega narodnega gledališča v Ljubljani je bila druga premiera v novi sezoni. Devet igralk je nastopilo v krstni uprizoritvi odrske priredbe zgodbe makedonske pisateljice Rumene Bužarovske Moj mož. Avtorici priredbe sta prevajalka Ana Duša in režiserka Ivana Djilas, ki je o ženskah v igri povedala: »Čeprav se Rumeninim ženskam dogajajo grozne stvari in čeprav nam odkrivajo stvari, o katerih raje ne bi govorile, vseeno niso žrtve. To, da avtorica do žensk nima sentimentalnega odnosa, se mi je zdelo sveže. Tak pogled imam na nas tudi sama.« Na premieri je bila Tadeja Krečič.
Naslov izvirnika: Mojot maž
Prirejeno po zbirkah kratkih zgodb Moj mož in Nikamor ne grem
Krstna uprizoritev odrske priredbePremiere: 8., 9. in 10. oktober 2020 veliki oder
Prevajalka Ana Duša
Avtorici priredbe Ana Duša, Ivana Djilas
Koreografinja in asistentka režije Maša Kagao Knez
Dramaturginja Ana Duša
Lektorica Klasja Kovačič
Scenografinja Sara Slivnik
Kostumografinja Jelena Proković
Avtor glasbe Boštjan Gombač
Oblikovalka svetolobe Mojca Sarjaš
Asistentka režiserke (študijsko) Nika Korenjak
Asistentka kostumografinje Katarina ŠavsIgrajo Iva Babić, Silva Čušin, Maša Derganc, Petra Govc, Sabina Kogovšek, Saša Mihelčič, Maruša Majer, Saša Pavček, Barbara Žefran
Napoved: Na velikem odru Drame Slovenskega narodnega gledališča v Ljubljani je bila sinoči druga premiera v novi sezoni. Devet igralk je nastopilo v krstni uprizoritvi odrske priredbe zgodb makedonske pisateljice Rúmene Bužárovske Moj mož. Avtorici priredbe sta prevajalka Ana Duša in režiserka Ivana Djilas, na premieri je bila Tadeja Krečič:
Drama SNG Drama Ljubljana, veliki oder 8. 10. 2020
Rumena Božarovska: Moj mož
Prevod: Ana Duša
Režija: Ivana Djilas
Koreografinja in asistentka režije: Maša Kagao Knez
Dramaturginja: Ana Duša
Lektorica: Klasja Kovačič
Scenografinja: Sara Slivnik
Kostumografinja: Jelena Prokovič
Avtor glasbe: Boštjan Gombač
Oblikovalka svetlobe: Mojca Sarjaš
Asistentka režiserke: Nika Korenjak
Asistentka kostumografije: Katarina Štravs
Igrajo: Iva Babić, Silva Čušin, Maša Derganc, Petra Govc, Sabina Kogovšek, Saša Mihelčič, Maruša Majer, Saša Pavček in Barbara Žefran
Foto: PEter Uhan
Premiera v Drami SNG Ljubljana, 8. oktober 2020
Na velikem odru Drame Slovenskega narodnega gledališča v Ljubljani je bila druga premiera v novi sezoni. Devet igralk je nastopilo v krstni uprizoritvi odrske priredbe zgodbe makedonske pisateljice Rumene Bužarovske Moj mož. Avtorici priredbe sta prevajalka Ana Duša in režiserka Ivana Djilas, ki je o ženskah v igri povedala: »Čeprav se Rumeninim ženskam dogajajo grozne stvari in čeprav nam odkrivajo stvari, o katerih raje ne bi govorile, vseeno niso žrtve. To, da avtorica do žensk nima sentimentalnega odnosa, se mi je zdelo sveže. Tak pogled imam na nas tudi sama.« Na premieri je bila Tadeja Krečič.
Naslov izvirnika: Mojot maž
Prirejeno po zbirkah kratkih zgodb Moj mož in Nikamor ne grem
Krstna uprizoritev odrske priredbePremiere: 8., 9. in 10. oktober 2020 veliki oder
Prevajalka Ana Duša
Avtorici priredbe Ana Duša, Ivana Djilas
Koreografinja in asistentka režije Maša Kagao Knez
Dramaturginja Ana Duša
Lektorica Klasja Kovačič
Scenografinja Sara Slivnik
Kostumografinja Jelena Proković
Avtor glasbe Boštjan Gombač
Oblikovalka svetolobe Mojca Sarjaš
Asistentka režiserke (študijsko) Nika Korenjak
Asistentka kostumografinje Katarina ŠavsIgrajo Iva Babić, Silva Čušin, Maša Derganc, Petra Govc, Sabina Kogovšek, Saša Mihelčič, Maruša Majer, Saša Pavček, Barbara Žefran
Canski filmski festival je spet v polnem zamahu in v starem terminu. Brez mask, PCT pogojev, razkuževanja in z dolgimi vrstami obiskovalcev, ki se jim je pridružila naša poročevalka Ingrid Kovač Brus.
SLG Celje / premiera: 19. maj 2022 Režija: Juš Zidar Prevajalka: Tina Mahkota Dramaturginja: Tatjana Doma Scenografka: Sara Slivnik Kostumografka: Tina Bonča Lektorica: Živa Čebulj Igrata: Maša Grošelj, Lučka Počkaj Sinoči so v Slovenskem ljudskem gledališču Celje kot zadnjo v sezoni premiero izvedli predstavo Dolg. Drama britanske dramatičarke Alexandre Wood se osredotoča na družinske odnose v kontekstu finančne in socialne krize, uprizoritev v režiji Juša Zidarja pa pozornost usmeri v razpiranje praznin, v prvi vrsti odrske. Predstavo si je ogledal Rok Bozovičar. Foto: SLG Celje/Uroš Hočevar
Avtor recenzije: Andrej Lutman Bralec: Jure Franko
Avtorica recenzije: Veronika Šoster Bralca: Višnja Fičor in Jure Franko
Avtorica recenzije: Miša Gams Bralca: Jure Franko in Eva Longyka Marušič
Avtorica recenzije: Silvija Žnidar Bralca: Eva Longyka Marušič in Jure Franko
Avtorica recenzije: Nives Kovač Bralca: Eva Longyka Marušič in Jure Franko
Na velikem odru Mestnega gledališča ljubljanskega so uprizorili zadnjo premiero sezone – Junakinje v režiji Aleksandra Popovskega. Nastanek besedila je povezan s pandemijo – v londonskem gledališču Jermyn Street so leta 2020 povabili 15 britanskih avtoric, naj za spletne nastope petnajstih igralk napišejo monološka besedila po motivih Ovidovih Heroid. V Mestnem gledališču so jih izbrali 9, prevedla jih je Alenka Klabus Vesel. Dodatno besedilo moškega lika je napisal Nejc Gazvoda. Lettie Precious, Sabrina Mahfouz, Hannah Khalil, Stella Duffy, Isley Lynn, Chinonyerem Odimba, Timberlake Wertenbaker, Samantha Ellis, Juliet Gilkes Romero, Nejc Gazvoda 15 Heroines, 2021 Prva slovenska uprizoritev Premiera: 12. maj 2022 Prevajalka Alenka Klabus Vesel Režiser in scenograf Aleksandar Popovski Dramaturginja Eva Mahkovic Kostumografka Mia Popovska Avtor glasbe Kiril Džajkovski Lektorica Barbara Rogelj Svetovalka za gib Anja Möderndorfer Asistent scenografa Janez Koleša Asistentka dramaturginje in režiserja Urša Majcen Oblikovalec svetlobe Andrej Koležnik Oblikovalec zvoka Sašo Dragaš Nastopajo Viktorija Bencik Emeršič, Ajda Smrekar, Judita Zidar, Tanja Ribič, Tina Potočnik Vrhovnik, Julita Kropec k.g., Mirjam Korbar, Tjaša Železnik, Veronika Železnik k.g., Jernej Gašperin Foto: Veronika Železnik, Tjaša Železnik, Mirjam Korbar, Julita Kropec, Tina Potočnik Vrhovnik, Tanja Ribič, Judita Zidar, Ajda Smrekar, Viktorija Bencik Emeršič Avtor fotografije je Peter Giodani https://www.mgl.si/sl/predstave/junakinje/#gallery-1321-1
Kultni film Veliki diktator, ki ga je Charlie Chaplin v Ameriki posnel tik pred izbruhom druge svetovne vojne, zrcalo nastavlja nemškemu führerju in njegovemu odnosu do Judov. Charlie Chaplin odsev v zrcalu lomi z zanj značilnim humorjem, ki razgalja vso absurdnost vojne, vojske, njenega vodstva, nacionalizma in volje do moči. Uprizoritev Velikega diktatorja je zdaj na oder ljubljanske Drame z igralci postavil režiser Diego de Brea, v glavni vlogi pa nastopa Jurij Zrnec, inventiven v domislicah in izpopolnjen v njihovih izpeljavah. Premiero si je ogledala Petra Tanko.
Kultni film Veliki diktator, ki ga je Charlie Chaplin v Ameriki posnel tik pred izbruhom druge svetovne vojne, zrcalo nastavlja nemškemu führerju in njegovemu odnosu do Judov. Charlie Chaplin odsev v zrcalu lomi z zanj značilnim humorjem, ki razgalja vso absurdnost vojne, vojske, njenega vodstva, nacionalizma in volje do moči. Uprizoritev Velikega diktatorja je zdaj na oder ljubljanske Drame z igralci postavil režiser Diego de Brea, v glavni vlogi pa nastopa Jurij Zrnec, inventiven v domislicah in izpopolnjen v njihovih izpeljavah. Premiero si je ogledala Petra Tanko. foto: Peter Uhan
Literarne, gledališke, glasbene in filmske ocene.
Na velikem odru Slovenskega narodnega gledališča Drama Ljubljana, smo sinoči doživeli premierno uprizoritev predstave Mandićcirkus, novega dela igralsko režiserskega tandema, ki ga sestavljata igralec, prvak ljubljanske Drame Marko Mandić in režiser Bojan Jablanovec. 91 gledaliških vlog, ki jih je Marko Mandić ustvaril med letoma 1996 in 2021, se je, pregnetenih z osebno zgodovino, izjemno veščino in inovativnost igralca ter v sodelovanju z režiserjem, združilo v silovit postdramski, fizični, performativni odrski izdelek umetniškega velikana.
Na velikem odru Slovenskega narodnega gledališča Drama Ljubljana smo doživeli premierno uprizoritev predstave Mandićcirkus, novega dela igralsko-režiserskega tandema, ki ga sestavljata igralec, prvak ljubljanske Drame Marko Mandić in režiser Bojan Jablanovec. 91 gledaliških vlog, ki jih je Marko Mandić ustvaril med letoma 1996 in 2021, se je, pregnetenih z osebno zgodovino, izjemno veščino in inovativnost igralca ter v sodelovanju z režiserjem, združilo v silovit postdramski, fizični, performativni odrski izdelek umetniškega velikana. Predstavo si je ogledala Petra Tanko. foto: Peter Uhan, www.drama.si
Neveljaven email naslov