Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Teden dni nazaj je bil Darko Đurič pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Pred tednom dni je bil Darko Đurić pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Slovenski plavalec je takrat požel aplavz polne dvorane ob olimpijskem bazenu, pozneje pa povedal, da je poslušal brazilsko skupino Sepultura, ki ima tudi nekaj slovenskih korenin.
Plavalcu sicer tudi na njegovih drugih paraolimpijskih igrah ni bilo usojeno osvojiti medalje. V igri so bile desetinke, pa četrta in peta mesta. In včasih je treba nekaj narediti, da človeka spraviš v dobro voljo.
To, da je poslušal Sepulturo, se je z nadzvočno hitrostjo razširilo po brazilskih medijih. Menedžerji skupine Sepultura so pred dnevi navezali stik z menoj in dogovor je bil, da se pred zaključno prireditvijo dobimo v zaodrju kultne Marakane, kjer bi se Darko srečal s kitaristom skupine Andreasom Kisserjem, ki mu je pripadla otvoritvena točka.
Z veliko pomoči in dobre volje ljudi, ki so skrbeli in so bili odgovorni za prenos in izvedbo zaključne prireditve, smo prišli do dovoljenj v zelo kratkem času, dobro uro pred začetkom.
Darko je malce zardel ob snidenju z enim izmed svojih idolov, ki se je že pripravljal, da stopi na oder, malo sta pokramljala, si izmenjala darili – Darko je 48-letnemu kitaristu podaril svojo plavalno kapo, Andreas pa mu je izročil zgoščenke in cel kup majic.
Andreas Kisser, ki je glavni kitarist te brazilske skupine od leta 1980, si je zares želel spoznati Darka.
“Vse skupaj je prišlo zelo spontano, vsi so govorili o tem. Bilo je zelo smešno, ko sem pomislil, da se plavalec osredotoča na svoj nastop s pomočjo naše glasbe, ki je vse prej kot takšna, da bi lahko ostal osredotočen na kakšno stvar – bil sem presenečen in začuden. Vesel sem, da nam je uspelo navezati stik in da smo se srečali. Tu sem, da zaigram na zaključni slovesnosti in vesel sem, da smo se ujeli.”
Kisser se je želel srečati z Darkom Đurićem tudi zato, ker ima tudi sam slovenske korenine.
“Tudi slovensko kri imam, dedek in babica sta se v Brazilijo preselila leta 1949. Po drugi svetovni vojni sta si želela drugačnega življenja. Moja mati je bila rojena v Mariboru, ko je bila stara štiri leta, pa je tudi ona postala Brazilka. Še najbolj ji gre nemški jezik, če sem iskren, to je zaradi mojega očeta. Sam sem ves čas v stiku s svojimi bratranci in sestričnami v Mariboru in Ljubljani. S Sepulturo smo v Sloveniji kar nekajkrat igrali. Februarja gremo na evropsko turnejo in se zagotovo vidimo, lepo je spoznati nove prijatelje.”
Teden dni nazaj je bil Darko Đurič pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Pred tednom dni je bil Darko Đurić pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Slovenski plavalec je takrat požel aplavz polne dvorane ob olimpijskem bazenu, pozneje pa povedal, da je poslušal brazilsko skupino Sepultura, ki ima tudi nekaj slovenskih korenin.
Plavalcu sicer tudi na njegovih drugih paraolimpijskih igrah ni bilo usojeno osvojiti medalje. V igri so bile desetinke, pa četrta in peta mesta. In včasih je treba nekaj narediti, da človeka spraviš v dobro voljo.
To, da je poslušal Sepulturo, se je z nadzvočno hitrostjo razširilo po brazilskih medijih. Menedžerji skupine Sepultura so pred dnevi navezali stik z menoj in dogovor je bil, da se pred zaključno prireditvijo dobimo v zaodrju kultne Marakane, kjer bi se Darko srečal s kitaristom skupine Andreasom Kisserjem, ki mu je pripadla otvoritvena točka.
Z veliko pomoči in dobre volje ljudi, ki so skrbeli in so bili odgovorni za prenos in izvedbo zaključne prireditve, smo prišli do dovoljenj v zelo kratkem času, dobro uro pred začetkom.
Darko je malce zardel ob snidenju z enim izmed svojih idolov, ki se je že pripravljal, da stopi na oder, malo sta pokramljala, si izmenjala darili – Darko je 48-letnemu kitaristu podaril svojo plavalno kapo, Andreas pa mu je izročil zgoščenke in cel kup majic.
Andreas Kisser, ki je glavni kitarist te brazilske skupine od leta 1980, si je zares želel spoznati Darka.
“Vse skupaj je prišlo zelo spontano, vsi so govorili o tem. Bilo je zelo smešno, ko sem pomislil, da se plavalec osredotoča na svoj nastop s pomočjo naše glasbe, ki je vse prej kot takšna, da bi lahko ostal osredotočen na kakšno stvar – bil sem presenečen in začuden. Vesel sem, da nam je uspelo navezati stik in da smo se srečali. Tu sem, da zaigram na zaključni slovesnosti in vesel sem, da smo se ujeli.”
Kisser se je želel srečati z Darkom Đurićem tudi zato, ker ima tudi sam slovenske korenine.
“Tudi slovensko kri imam, dedek in babica sta se v Brazilijo preselila leta 1949. Po drugi svetovni vojni sta si želela drugačnega življenja. Moja mati je bila rojena v Mariboru, ko je bila stara štiri leta, pa je tudi ona postala Brazilka. Še najbolj ji gre nemški jezik, če sem iskren, to je zaradi mojega očeta. Sam sem ves čas v stiku s svojimi bratranci in sestričnami v Mariboru in Ljubljani. S Sepulturo smo v Sloveniji kar nekajkrat igrali. Februarja gremo na evropsko turnejo in se zagotovo vidimo, lepo je spoznati nove prijatelje.”
Atleti se ta konec tedna v različnih kakovostnih skupinah merijo na evropskem atletskem pokalu reprezentanc. Slovenska je v Varaždinu, od koder ponudimo jutranji športni utrinek.
Smučarske skakalke in skakalci tudi poleti tekmujejo na najvišji ravni. Poletna velika nagrada sicer ni na ravni zimskih tekem svetovnega pokala, a vseeno vselej izlušči kakšno novo ime in presenečenje. Zakaj, to v jutranji športni zgodbi razlaga Matej Hrastar.
Mariborski nogometaši so v tretjem krogu kvalifikacij za nogometno Ligo prvakov odigrali prvo tekmo z Rosenborgom. Kakšne možnosti imajo, da si že naslednji teden zagotovijo evropsko jesen, izveste v jutranji športni zgodbi.
Jadralke in jadralci razreda 470 se za naslove svetovnih prvakov merijo na olimpijskem prizorišču v Tokiu. V boju z najboljšimi sta tudi slovenski olimpijki Tina Mrak in Veronika Macarol.
Slovenska mladinska košarkarska reprezentanca se je vrnila z evropskega prvenstva v Grčiji, kjer je osvojila bronasto kolajno. Slovenski uspehi v mlajših starostnih kategorijah v zadnjih letih niso bili stalnica, zato se je košarkarska srenja še toliko bolj razveselila tokratnega tretjega mesta.
Ljubljana je znova organizirala turnir svetovne serije odbojke na mivki. Turnir, ki je v najnižji kategoriji svetovne serije, je kljub temu zelo priljubljen med igralci, tudi zaradi kulise, ki jo ponuja centralno igrišče v središču prestolnice.
Ob popolni ponudbi avto-moto športa ta konec tedna v slovenskem prerezu izstopata svetovno prvenstvo v motokrosu in speedwayu s slovenskimi predstavniki med elito. Tokrat se posvetimo speedwayu in boju Mateja Žagarja za mesto v svetovnem prvenstvu tudi v prihodnji sezoni.
Vozniki formule 1 v svetovnem prvenstvu začenjajo drugo polovico prvenstva. Karavana je na Madžarskem, v boju za naslov prvaka pa najbolje kaže obema dirkačema Marcedesa.
Avgust ponuja svetovna prvenstva in olimpijske generalke v Tokiu, kjer bodo plezalci, jadralci in judoisti. V deželi vzhajajočega sonca bodo v ospredju mojstri tatamijev, ki so svoje načrte pred vrhuncem sezone predstavili na Obali.
Slovenski nogometni prvaki iz Maribora so odigrali povratno tekmo drugega kroga kvalifikacij za Ligo prvakov. Kako se je končalo gostovanje na Švedskem in s kakšno popotnico se Mariborčani vračajo v Slovenijo, izveste v jutranji športni zgodbi Boštjana Janežiča.
Številni tuji klubi in reprezentance v Sloveniji najdejo svoj prostor za priprave na tekmovanja. O športno-turistični destinaciji in pripravah nekaterih znanih klubov na slovenskih tleh v tokratni jutranji Športni zgodbi.
Poletje je čas številnih mladinskih tekmovanj. Prvenstev v posamičnih športih in združenih festivalih, kot so bile pretekle olimpijske igre mladih športnikov. Zaokrožimo jih v jutranji športni zgodbi.
V Južni Koreji se je končal vrhunec letošnje plavalne sezone. Svetovno prvenstvo je v predolimpijskem letu izluščilo nekaj novih zvezdnikov in ponudilo cel kup zanimivosti, ki jih v jutranjo športno zgodbo prepleta Marko Pangerc.
Svetovno prvenstvo v motokrosu se po tednu premora nadaljuje na Češkem. Tim Gajser izjemno sezono nadaljuje kot prvi dirkač sezone.
Baku je te dni stičišče mladinskega športa. Olimpijske igre prihajajočih rodov so priložnost za odkrivanje šampionov prihodnosti in prvi stik mladih športnikov z največjimi tekmovanji.
Kolesarska dirka po Franciji se bo dokončna razpletla v zadnjem tednu. V Alpah karavano čaka kar šest vzponov prek 2.000 metrov nad morjem. Pred zadnjim tednom pa je bilo v igri za končni uspeh kar šest kolesarjev.
Slišali bomo odmeve iz Ljudskega vrta, kjer so nogometaši Maribora v sredo zvečer v drugem predkrogu Lige prvakov gostili AIK Solno. Izid s prve tekme bo krojil pripravo za povratno tekmo, ki bo čez teden dni v Stockholmu.
Na svetovnem prvenstvu v plavanju v Koreji tokrat slovenske barve zastopa le četverica. Oba naša paradna nastzopa sta že mimo, več kot očitno pa je da bo slovensko plavanje tudi v Gwangjuju ostalo brez nastopa v velikem finalu.
Veliko odbojkarskega dogajanja nas čaka vse do konca septembra. S tem tednom s pripravami za nove izzive, ki jih čakajo, nadaljujejo tako odbojkarice in odbojkarji. Prve bodo nastopile na svojem drugem evropskem prvesntvu na Poljskem. Moške čakajo na Poljskem olimpijske kvalifikacije, nato pa sledi še domače evropsko prvenstvo.
Neveljaven email naslov