Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Teden dni nazaj je bil Darko Đurič pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Pred tednom dni je bil Darko Đurić pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Slovenski plavalec je takrat požel aplavz polne dvorane ob olimpijskem bazenu, pozneje pa povedal, da je poslušal brazilsko skupino Sepultura, ki ima tudi nekaj slovenskih korenin.
Plavalcu sicer tudi na njegovih drugih paraolimpijskih igrah ni bilo usojeno osvojiti medalje. V igri so bile desetinke, pa četrta in peta mesta. In včasih je treba nekaj narediti, da človeka spraviš v dobro voljo.
To, da je poslušal Sepulturo, se je z nadzvočno hitrostjo razširilo po brazilskih medijih. Menedžerji skupine Sepultura so pred dnevi navezali stik z menoj in dogovor je bil, da se pred zaključno prireditvijo dobimo v zaodrju kultne Marakane, kjer bi se Darko srečal s kitaristom skupine Andreasom Kisserjem, ki mu je pripadla otvoritvena točka.
Z veliko pomoči in dobre volje ljudi, ki so skrbeli in so bili odgovorni za prenos in izvedbo zaključne prireditve, smo prišli do dovoljenj v zelo kratkem času, dobro uro pred začetkom.
Darko je malce zardel ob snidenju z enim izmed svojih idolov, ki se je že pripravljal, da stopi na oder, malo sta pokramljala, si izmenjala darili – Darko je 48-letnemu kitaristu podaril svojo plavalno kapo, Andreas pa mu je izročil zgoščenke in cel kup majic.
Andreas Kisser, ki je glavni kitarist te brazilske skupine od leta 1980, si je zares želel spoznati Darka.
“Vse skupaj je prišlo zelo spontano, vsi so govorili o tem. Bilo je zelo smešno, ko sem pomislil, da se plavalec osredotoča na svoj nastop s pomočjo naše glasbe, ki je vse prej kot takšna, da bi lahko ostal osredotočen na kakšno stvar – bil sem presenečen in začuden. Vesel sem, da nam je uspelo navezati stik in da smo se srečali. Tu sem, da zaigram na zaključni slovesnosti in vesel sem, da smo se ujeli.”
Kisser se je želel srečati z Darkom Đurićem tudi zato, ker ima tudi sam slovenske korenine.
“Tudi slovensko kri imam, dedek in babica sta se v Brazilijo preselila leta 1949. Po drugi svetovni vojni sta si želela drugačnega življenja. Moja mati je bila rojena v Mariboru, ko je bila stara štiri leta, pa je tudi ona postala Brazilka. Še najbolj ji gre nemški jezik, če sem iskren, to je zaradi mojega očeta. Sam sem ves čas v stiku s svojimi bratranci in sestričnami v Mariboru in Ljubljani. S Sepulturo smo v Sloveniji kar nekajkrat igrali. Februarja gremo na evropsko turnejo in se zagotovo vidimo, lepo je spoznati nove prijatelje.”
Teden dni nazaj je bil Darko Đurič pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Pred tednom dni je bil Darko Đurić pred finalnim nastopom na 50 metrov delfin že pripravljen, da se požene v vodo, a je pozabil sneti slušalke. Start je bil prekinjen.
Slovenski plavalec je takrat požel aplavz polne dvorane ob olimpijskem bazenu, pozneje pa povedal, da je poslušal brazilsko skupino Sepultura, ki ima tudi nekaj slovenskih korenin.
Plavalcu sicer tudi na njegovih drugih paraolimpijskih igrah ni bilo usojeno osvojiti medalje. V igri so bile desetinke, pa četrta in peta mesta. In včasih je treba nekaj narediti, da človeka spraviš v dobro voljo.
To, da je poslušal Sepulturo, se je z nadzvočno hitrostjo razširilo po brazilskih medijih. Menedžerji skupine Sepultura so pred dnevi navezali stik z menoj in dogovor je bil, da se pred zaključno prireditvijo dobimo v zaodrju kultne Marakane, kjer bi se Darko srečal s kitaristom skupine Andreasom Kisserjem, ki mu je pripadla otvoritvena točka.
Z veliko pomoči in dobre volje ljudi, ki so skrbeli in so bili odgovorni za prenos in izvedbo zaključne prireditve, smo prišli do dovoljenj v zelo kratkem času, dobro uro pred začetkom.
Darko je malce zardel ob snidenju z enim izmed svojih idolov, ki se je že pripravljal, da stopi na oder, malo sta pokramljala, si izmenjala darili – Darko je 48-letnemu kitaristu podaril svojo plavalno kapo, Andreas pa mu je izročil zgoščenke in cel kup majic.
Andreas Kisser, ki je glavni kitarist te brazilske skupine od leta 1980, si je zares želel spoznati Darka.
“Vse skupaj je prišlo zelo spontano, vsi so govorili o tem. Bilo je zelo smešno, ko sem pomislil, da se plavalec osredotoča na svoj nastop s pomočjo naše glasbe, ki je vse prej kot takšna, da bi lahko ostal osredotočen na kakšno stvar – bil sem presenečen in začuden. Vesel sem, da nam je uspelo navezati stik in da smo se srečali. Tu sem, da zaigram na zaključni slovesnosti in vesel sem, da smo se ujeli.”
Kisser se je želel srečati z Darkom Đurićem tudi zato, ker ima tudi sam slovenske korenine.
“Tudi slovensko kri imam, dedek in babica sta se v Brazilijo preselila leta 1949. Po drugi svetovni vojni sta si želela drugačnega življenja. Moja mati je bila rojena v Mariboru, ko je bila stara štiri leta, pa je tudi ona postala Brazilka. Še najbolj ji gre nemški jezik, če sem iskren, to je zaradi mojega očeta. Sam sem ves čas v stiku s svojimi bratranci in sestričnami v Mariboru in Ljubljani. S Sepulturo smo v Sloveniji kar nekajkrat igrali. Februarja gremo na evropsko turnejo in se zagotovo vidimo, lepo je spoznati nove prijatelje.”
Pozornost teniških ljubiteljev športa je usmerjena v Avstralijo, kjer se razpleta prvi letošnji turnir velike četverice. Nekaj favoritov je že izpadlo, nekaj se jih je znašlo v težkih okoliščinah. Zanimivosti v športni zgodbi izbrska Luka Petrič.
Ilka Štuhec se je ekspresno vrnila v svetovni vrh. Tudi v Cortini je bila med najboljšimi in potrdila odlično pripravljenost v sezoni povratka po poškodbi. Vtise iz Italije v jutranji športni zgodbi strne Igor Tominec
Po biatlonskih tekmah na Pokljuki je Rogla drugo slovensko prizorišče tekem za Svetovni pokal. Deskarji so se pomerili na paralelnem veleslalomu vtise je zbrala radijska ekipa na prizorišču.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Rokometaši tekmujejo na svetovnem prvenstvu, tokrat brez slovenske reprezentance. Zanimivosti v jutranji športni zgodbi ponudi Marko Pangerc.
Košarkarji Olimpije nadaljujejo zgoščeni niz tekem v mednarodnih tekmovanjih. Po seriji tekem v domačem prvenstvu in jadranski ligi so v ligi prvakov gostili Oostende. Franci Pavšer v jutranji športni zgodbi oriše stanje v klubu.
Slovenski odbojkarski prvaki so odigrali tretjo tekmo Lige prvakov. V Franciji so lovili priključek z vrhom svoje predtekmovalne skupine ali jim je uspelo v jutranji športni zgodbi razloži Tomaž Langerholz
Tako kot teniški igralci in igralke v Avstraliji, tudi kolesarji začenjajo z novo sezono dirk na najvišji ravni. Vrhunci na evropskih tleh prihajajo v poletnih mesecih, marsikaj pa o pripravi posameznikov povejo že prve dirke.
Po Novoletni turneji so se skakalci zaustavili v dolini Fiemme na neobičajnem prizorišču tekem za svetovni pokal, kjer je bila zadnja tekma v času Svetovnega prvenstva leta 2013, ko je dve kolajni osvojil Peter Prevc. O tokratnem slovenskem izkupičku v jutranji športni zgodbi razglablja Matej Hrastar.
Na zadnji veleslalomski tekmi v Avstriji je na vrh zmagovalnega odra prvič v karieri stopil Žan Kranjec, o naslednjem veleslalomu v Adelbodnu na enem najtežjih terenov Svetovnega pokala je jutranjo športno zgodbo pripravil Marko Cirman.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
Ob zaključku 67. Novoletne skakalne turneje z vrhunci in zanimivostmi v jutranji športni zgodbi postreže Boštjan Reberšak
Karavana alpskih smučarjev in smučark se je zaustavila v Zagrebu, kjer je pred leti za evforijo skrbela Janica Kostelič. Kako je s tekmo na Sljemenu danes, v jutranji športni zgodbi razloži Igor Tominec.
Športni reporterji s poslušalci delijo svoja doživetja s prizorišč doma in po svetu. Jutranja športna zgodba se ne dotika nujno samo tekmovanja samega, raje pokukamo še v zakulisje tekmovanj.
V teh dneh 50 let praznuje najuspešnejši voznik v zgodovini F1. Michael Sumacher, je po karieri doživel hudo poškodbo na smučišču. O legendi F1 v jutranji športni zgodbi razmišlja Aljaž Golčer.
Slovenska moška rokometna reprezentanca bo od daleč spremljala letošnje svetovno prvenstvo. Kljub vsemu bo prve dni v letu izkoristila za priprave in tekme za naslednje izzive.
Neveljaven email naslov