Nekrepova, ki je ta teden od Zdravniške zbornice Slovenije dobila prevedeni mnenji, je sporočila, da se bo skušala s pomočjo odvetnika dokopati do originala izvedenskega mnenja, ki bi ga rada primerjala s prevodom. Zdravniška zbornica medtem pojasnjuje, da so bila izvedenska mnenja le del dokumentacije, ki je vodila do zaključnih sklepov v primeru Nekrep.
V petek je v javnost prišla informacija, da sta si bili mnenji tujih strokovnjakov v primeru Nekrep enotni, in sicer, da mariborski zdravniki niso ukrepali, kot bi morali. Izvedenca sta zapisala, da je bilo še posebej sporno dejstvo, da zdravniki opolnoči, ko so izvedeli za veliko količino amoniaka v krvi dvanajstletnega Bora Nekrepa, niso pravilno ukrepali oziroma sploh niso storili ničesar. Zdravniška zbornica je njune ugotovitve prevedla kot "zmotno presojo pri postavitvi diagnoze".
Dokumenti odbora bolj obsežni
V zbornici glede razhajanj sklepov odbora za strokovno-medicinska vprašanja z izvedenskim mnenjem avstrijskega strokovnjaka Wolfganga Sperla poudarjajo, da je odbor pridobil tudi niz drugih dokumentov o tem primeru, opravil pa je tudi pogovor z zdravnikoma, ki so ju obravnavali, poroča Dnevnik. Izvedenska mnenja naj bi naročila in plačala zdravniška borza, poleg mnenja Sperla pa je eno mnenje pripravil še strokovnjak iz Nemčije, eno pa je bilo slovensko.
B. T.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje