Predlogi
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Ni najdenih zadetkov.
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Rezultati iskanja
Teden dni po predstavitvi prvega slovenskega prevoda Korana iz arabskega izvirnika je Islamska skupnost v Sloveniji na svoji spletni strani objavila svoje stališče, zakaj ni dala soglasja za prevod.
Sodišče v Carigradu je pisatelja in novinarja Erola Özkoraya obsodilo na skoraj leto dni pogojne zaporne kazni, ker je v knjigi o lanskih protivladnih množičnih protestih užalil nekdanjega turškega ...
Ob 80. rojstnem dnevu kardinala dr. Franca Rodeta je izšla njegova knjiga Radost in lepota vere. Gre za zbirko kardinalovih razmišljanj in nagovorov, hkrati pa je to tudi njegov portret.
"Lahko rečemo, da se vrsta homo sapiens bliža koncu. Zdajšnji otroci bodo še imeli vnuke, ti pa jih najverjetneje ne bodo imeli več," je ob koncu razprodanega predavanja fatalistično napovedal ...
"Zanikovalec genocida," je bil eden izmed napisov v rokah bošnjaških protestnikov, ki so pred Narodnim gledališčem v Oslu pričakali letošnjega dobitnika Ibsenove nagrade Petra Handkeja.
V muzeju, urejenem v hiši Jane Austen v mestecu Chawton v britanski grofiji Hampshire, je odslej na ogled eden od 11 zvezkov rokopisov, ki jih je pisateljica popisala z nikoli dokončanim romanom The ...
Med 14 kandidati za prestižno francosko književno nagrado femina v kategoriji tujih romanov je tudi Drago Jančar s svojim romanom To noč sem jo videl.
"Z esejem se ti ni treba strinjati, saj ni filozofski spis -'za vernike'. Esej je za tiste, ki se ne strinjajo," pravi letošnji Rožančev lavreat Marcel Štefančič jr., ki je nagrado prejel za zbirko ...
Pri založbi Beletrina je izšel prvi slovenski prevod Korana iz arabskega izvirnika. Nastajal je več kot deset let, opravila sta ga Mohsen Alhady in Margit P. Alhady.
Pisatelj Feri Lainšček je 35 poglavij svojega zadnjega romana Strah za metulje v nevihti objavljal na Facebooku, pri čemer ga je spremljalo 1.600 sledilcev.
Po hitro razprodanem prvem delu monografije o Hermanu Potočniku Noordungu danes v Slovenj Gradcu predstavljajo drugo, dopolnjeno izdajo.
Na začetku Štegrovega romana Odpusti se srečamo z dramatis personae, v prvem odstavku pa lahko med drugim preberemo: "Niso edino, kar šteje, gosto tkanje brokatnega odrskega zastora, teža megle, ki ...
Na male zaslone je prišla nova pogovorna oddaja Odprta knjiga.
"To je zelo občutljiva tema. Morda me bodo obesili na kandelaber, kdo ve!" v šali pove Haruki Murakami o morebitni reakciji japonskih pisateljskih sodobnikov, če bi končno postal nobelovec.
Britanska vlada bo 1,5 milijona funtov namenila za prevod vseh del Williama Shakespeara v mandarinščino, s čimer naj bi velikega barda približali kitajskemu občinstvu.
Na Norveškem je umetnica Katie Paterson zasadila gozd. Čez sto let bo priskrbel papir, na katerega bodo natisnili antologijo stotih knjig.
Pri Založbi ZRC so izdali 14. knjigo zbranih del Edvarda Kocbeka Dnevnik 1934 in tretjo knjigo Primoža Kozaka Dramski spisi II, Afera ter monografijo Poimenovanja Piranskega zaliva.
Za Sovretovo nagrado, najvišje stanovsko priznanje, ki ga podeljujejo za književni prevod, se letos potegujejo Seta Knop, Borut Kraševec in Maja Novak.
"Vedno, ko začnem z delom, imam občutek, da sem pred zidom. Kot bi pozimi gledala ravnino na barju in je vse sivo, potem pa se začno prižigati luči. Občutek imam, kot da sem od nečesa ali nekoga ...
O Georgeu Orwellu alias Ericu Arthurju Blairu običajno govorimo predvsem v povezavi z romanoma 1984 (1949) in Živalska farma (1945), ki ostajata njegovi najbolj znani deli, tako rekoč popkulturna ...
Neveljaven email naslov