Šteger je kot veliki poznavalec francoske literature in filozofije prepričal s pesniškim talentom in s pomočjo pri francoskem programu za EPK Maribor 2012. Kot so zapisali na veleposlaništvu, se je Šteger kot direktor mednarodnega programa EPK-ja Terminal 12 "močno in z velikim navdušenjem zavzel za promocijo francoske kulture". Spomnili so, da je kot literarni urednik zaslužen tudi za izid številnih del francoskih avtorjev v slovenščini.
V prostorih francoske rezidence je francoski veleposlanik v Sloveniji Pierre-Francois Mourier že v sredo za viteza reda umetnosti in leposlovja imenoval prevajalca, literarnega zgodovinarja in kritika Jaroslava Skrušnyja. Skrušnyju se je z odlikovanjem Francija želela zahvaliti za njegov "izjemen prispevek k razvoju francosko-slovenskih odnosov". Skrušny je poslovenil številna dela priznanih francoskih avtorjev, kot so Sartre, Malraux, Camus, Bataille, Goldman, Bruckner in Stendhal. Za roman zadnjega Življenje Henryja Brularda je prejel tudi najpomembnejše slovensko odlikovanje za prevajalstvo - Sovretovo nagrado.
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje