Plakati te mednarodno priznane ameriške umetnice v poljščini sporočajo: "Tvoje telo je bojišče." Več kot 100 plakatov so po mestu polepili v okviru projekta poljskega Centra za sodobno umetnost Trafo. Barbara Kruger (1945) je za The Art Newspaper povedala, da so jo "prevzeli izredno pogumni protesti" na Poljskem, kar jo je navedlo k temu, da se je vrnila k svojemu plakatnemu projektu izpred mnogih let.
"Vztrajni in pogumni protesti marginaliziranih, tistih, ki jim je bila odvzeta moč, in na novo opolnomočenih teles predstavljajo vztrajno grožnjo prevladujočim in ekstremističnim koreografijam religije, moči in politike na Poljskem. Brezsramna hinavščina Cerkve in njeno predvidljivo pajdašenje s politično desnico omogočata groteskni ples moškega povezovanja in odločne zlorabe moči," je dejala umetnica.
Plakate, na katerih je za omenjenim napisom podoba ženskega razpolovljenega obraza, je umetnica prvotno ustvarila za ženski pohod v Washingtonu leta 1989. Pohod so takrat organizirali zaradi republikanskih poskusov razveljavitve razsodbe iz leta 1973, s katero je postal splav v ZDA zakonit.
Proti pravicam žensk nastrojeno politično ozračje
Že leta 1991, ko so se pravice žensk omejevale tudi na Poljskem, je bilo sporočilo prevedeno v poljščino, 500 plakatov pa so polepili po vsej Varšavi. Vendar so se plakati obdržali zgolj en konec tedna, saj so bili hitro potrgani ali prekriti. Pol leta pozneje se je poljska feministična skupina odločila plakate znova polepiti po prestolnici ‒ le da so bili tokrat nameščeni na težko dostopna mesta, s čimer je bilo zagotovljeno, da bodo postali del poljske zgodovine.
Takratna kustosinja varšavskega Centra za sodobno umetnost Grad Ujazdow Milada Slizinska je v 90. letih preteklega stoletja igrala ključno vlogo pri prenosu kampanje Barbare Kruger na Poljsko. Kustosinja je na začetku tega leta v pogovoru za revijo Gentlewoman opisala, kako so bile kršene pravice žensk. "Ko je leta 1989 na oblast prišla Solidarnost, so določbe proti spolni vzgoji in splavu nenadoma začele postajati vse močnejše in močnejše. Politično ozračje se je nepričakovano obrnilo proti pravicam žensk, zato sem prosila Barbaro, naj sodeluje z nami. Tu pa so se začele naše težave," je dejala Slizinska.
Kustosinja je v pogovoru obudila spomin na to, da je proračun muzeja prišel od ministra za kulturo, "naš direktor pa je bil preveč prestrašen, da bi financiral tiskanje in distribucijo Barbarinih plakatov". Hkrati pa umetnica ni želela, da bi stroške njenega poleta na Poljsko krilo ameriško veleposlaništvo, zato je Slizinska angažirala umetnico za predavanje v Varšavi in na ta način pokrila stroške njene poti.
Pomembnost nagovarjanja javnosti
Vpliva takratnega plakatnega projekta se je spomnil tudi zdajšnji direktor centra Trafo Stanislaw Ruksza. "Takrat sem bil še najstnik, vendar se spominjam, da so bili plakati eno prvih del v poljskem javnem prostoru v obdobju preobrazbe, ki je bilo deležno odziva mimoidočih. To je bil začetek nadaljnjih pomembnih javnih del na Poljskem ali morda spodbuda zanje," je povedal za The Art Newspaper. Ob tem je poudaril, kako so plakati Barbare Kruger v poznih 90. let trajno vplivali na poljske umetnike, kot so Krzysztof Wodiczko, Artur Zmijewski, Katarzyna Kozyra in Pawel Althamer. Vsi ti umetniki so "podali močan komentar poljske resničnosti in se pogosto odkrito spopadali s konservativnim diskurzom".
Trdovratna potreba po nadzorovanju uma in telesa
Glede tega, kar je mogoče razumeti kot pomanjkanje napredka v zadnjih treh desetletjih, je Barbara Kruger dejala, da " je sploh ne preseneča, da je boj za reproduktivno svobodo žensk nenehen in še traja". Dodala je: "Potreba po nadzoru uma in telesa ter po uničenju drugačnosti se srhljivo izvaja skozi stoletja in po celinah. Spori, vezani na spol, raso in razred, so zdaj večji kot kadar koli prej."
Komentarji so trenutno privzeto izklopljeni. V nastavitvah si jih lahko omogočite. Za prikaz možnosti nastavitev kliknite na ikono vašega profila v zgornjem desnem kotu zaslona.
Prikaži komentarje